cosmic-settings/i18n/hu/cosmic_settings.ftl

839 lines
33 KiB
Text
Raw Normal View History

2024-07-26 14:08:41 +02:00
app = COSMIC Beállítások
dbus-connection-error = Nem sikerült csatlakozni a DBus-hoz
ok = OK
2024-07-26 14:08:41 +02:00
unknown = Ismeretlen
number = { $number }
2024-09-23 22:10:47 +02:00
## Network & Wireless
connections-and-profiles =
{ $variant ->
[wired] Vezetékes
[wifi] Wi-Fi
[vpn] VPN
*[other] Ismeretlen
} kapcsolatok és profilok
add-network = Hálózat hozzáadása
.profile = Profil hozzáadása
2024-09-23 22:10:47 +02:00
add-vpn = VPN hozzáadása
airplane-on = A repülőgép üzemmód be van kapcsolva
2024-09-23 22:10:47 +02:00
cable-unplugged = Kábel kihúzva
connect = Csatlakozás
connected = Csatlakozva
connecting = Csatlakozás…
disconnect = Leválasztás
2024-09-23 22:10:47 +02:00
forget = Elfelejtés
known-networks = Ismert hálózatok
2025-03-10 18:02:48 +01:00
network-and-wireless = Hálózat és Wi-Fi
no-networks = Nem található hálózat
no-vpn = Nincs elérhető VPN-kapcsolat
2024-09-23 22:10:47 +02:00
password = Jelszó
2025-04-18 18:19:50 +02:00
password-confirm = Jelszó megerősítése
2024-09-23 22:10:47 +02:00
remove = Törlés
settings = Beállítások
username = Felhasználónév
visible-networks = Látható hálózatok
2025-04-08 16:27:33 +02:00
identity = Azonosító
2024-09-23 22:10:47 +02:00
auth-dialog = Azonosítás szükséges
2025-06-25 22:31:14 +02:00
.vpn-description = Írd be a VPN szolgáltatás által követelt felhasználónevet és jelszót.
.wifi-description = Írd be a jelszót vagy a titkosítókulcsot. A router „WPS” gombjának megnyomásával is csatlakozhatsz.
forget-dialog = El akarod felejteni ezt a Wi-Fi hálózatot?
.description = A jelszót ismét meg kell adnod, ha újra csatlakozni szeretnél.
2024-09-23 22:10:47 +02:00
network-device-state =
.activated = Csatlakozva
.config = Csatlakozás…
.deactivating = Leválasztás…
.disconnected = Leválasztva
2024-09-23 22:10:47 +02:00
.failed = Csatlakozás sikertelen
.ip-check = Kapcsolat ellenőrzése
.ip-config = IP és router információk lekérése
2024-09-23 22:10:47 +02:00
.need-auth = Azonosítás szükséges
.prepare = Felkészülés a kapcsolódáshoz
2024-09-23 22:10:47 +02:00
.secondaries = Várakozás egy másodlagos kapcsolatra
2025-05-23 17:33:51 +02:00
.unavailable = Nem elérhető
2024-09-23 22:10:47 +02:00
.unknown = Ismeretlen állapot
.unmanaged = Kezeletlen
2025-07-14 16:56:56 +02:00
.unplugged = A kábel ki van húzva
2025-06-25 22:31:14 +02:00
remove-connection-dialog = Törlöd a kapcsolati profilt?
.vpn-description = A jelszót újra be kell írnod a jövőbeli használathoz.
.wired-description = A profilt újból létre kell hoznod a jövőbeli használathoz.
2024-09-23 22:10:47 +02:00
vpn = VPN
.connections = VPN-kapcsolatok
.error = Nem sikerült hozzáadni a VPN-konfigurációt
2025-02-17 15:03:52 +01:00
.remove = Kapcsolati profil törlése
.select-file = VPN-konfigurációs fájl kiválasztása
2025-05-23 17:33:51 +02:00
vpn-error = VPN hiba
.config = Nem sikerült hozzáadni a VPN-konfigurációt
.connect = Nem sikerült csatlakozni a VPN-hez
.connection-editor = A hálózati beállító nem működik
.connection-settings = Nem sikerült lekérni az aktív kapcsolatok beállításait
.updating-state = Nem sikerült frissíteni a hálózatkezelő állapotát
.wireguard-config-path = Érvénytelen fájlelérési út a WireGuard konfigurációhoz
2025-03-10 18:02:48 +01:00
.wireguard-config-path-desc = A kiválasztott fájlnak helyi fájlrendszeren kell lennie.
.wireguard-device = Nem sikerült létrehozni a WireGuard eszközt
.with-password =
Nem sikerült beállítani a VPN { $field ->
*[username] felhasználónevét
[password] jelszavát
[password-flags] jelszóbeállításait
} az nmclivel
2024-09-23 22:10:47 +02:00
wired = Vezetékes
.adapter = Vezetékes adapter { $id }
2024-09-23 22:10:47 +02:00
.connections = Vezetékes kapcsolatok
.devices = Vezetékes eszközök
2025-03-10 18:02:48 +01:00
.remove = Kapcsolati profil törlése
2024-09-23 22:10:47 +02:00
wifi = Wi-Fi
.adapter = Wi-Fi adapter { $id }
2024-09-23 22:10:47 +02:00
.forget = Hálózat elfelejtése
wireguard-dialog = WireGuard eszköz hozzáadása
.description = Válassz egy eszköznevet a WireGuard-konfigurációhoz.
2024-09-23 22:10:47 +02:00
## Networking: Online Accounts
online-accounts = Online fiókok
2025-06-25 22:31:14 +02:00
.desc = Fiókok hozzáadása, IMAP és SMTP, vállalati bejelentkezések
2024-09-23 22:10:47 +02:00
# Bluetooth
2025-05-23 17:33:51 +02:00
activate = Aktiválás
confirm = Megerősítés
2025-05-23 17:33:51 +02:00
enable = Engedélyezés
bluetooth = Bluetooth
.desc = Bluetooth-eszközök kezelése
.status = Ez a rendszer { $aliases } néven látható, amíg a Bluetooth beállítások vannak megnyitva.
.connected = Csatlakozva
.connecting = Csatlakozás…
.disconnecting = Leválasztás…
.connect = Csatlakozás
.disconnect = Leválasztás
2025-04-18 18:19:50 +02:00
.forget = Elfelejtés
.dbus-error = Hiba történt a DBus-szal való kommunikáció során: { $why }
2025-05-23 17:33:51 +02:00
.disabled = A Bluetooth szolgáltatás ki van kapcsolva
.inactive = A Bluetooth szolgáltatás nem aktív
.unknown = A Bluetooth szolgáltatást nem sikerült aktiválni. A BlueZ telepítve van?
2025-03-10 18:02:48 +01:00
bluetooth-paired = Korábban párosított eszközök
.connect = Csatlakozás
.battery = { $percentage }% töltöttség
bluetooth-confirm-pin = Bluetooth PIN megerősítése
2025-06-25 22:31:14 +02:00
.description = Erősítsd meg, hogy a következő PIN megegyezik a(z) { $device } eszközön megjelenített PIN-kóddal
2025-04-08 16:27:33 +02:00
bluetooth-available = Közeli eszközök
bluetooth-adapters = Bluetooth adapterek
2024-09-23 22:10:47 +02:00
2025-03-10 18:02:48 +01:00
## Accessibility
accessibility = Akadálymentesség
.vision = Látás
.on = Bekapcsolva
.off = Kikapcsolva
.unavailable = Nem elérhető
2025-05-23 17:33:51 +02:00
.screen-reader = Képernyőolvasó
i18n: translation updates from weblate Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com> Co-authored-by: Alesandro Garcia <alesandrogarcia1970@outlook.com.br> Co-authored-by: Arve Eriksson <031299870@telia.com> Co-authored-by: David Carvalho <david.snt.carvalho@gmail.com> Co-authored-by: Ekramul Reza <ekramulreza@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Julien Brouillard <julienbrouillard1@gmail.com> Co-authored-by: Lincoln Nogueira <lincolnthalles@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Mateus Liberale Gomes <sergiogomes209403@gmail.com> Co-authored-by: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com> Co-authored-by: VandaL <vandalhj@gmail.com> Co-authored-by: Vilius Paliokas <viliuspaliokas@gmail.com> Co-authored-by: Walter William Beckerleg Bruckman <spayk.99@protonmail.com> Co-authored-by: Ziad El-sayed <ziadelsayed1797@tutamail.com> Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com> Co-authored-by: therealmate <hellogaming91@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ar/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ga/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/sv/ Translation: Pop OS/COSMIC Settings
2025-12-17 09:00:36 +01:00
.high-contrast = Magas kontraszt mód
2025-03-26 16:49:53 +01:00
.invert-colors = Színek invertálása
.color-filters = Színszűrők
2025-04-08 16:27:33 +02:00
hearing = Hallás
.mono = Sztereó hang lejátszása monóként
2025-03-26 16:49:53 +01:00
default = Alapértelmezett
2025-03-10 18:02:48 +01:00
magnifier = Nagyító
.controls =
Vagy használd ezeket a gyorsbillentyűket: { $zoom_in ->
[zero] { "" }
*[other]
{ "" }
{ $zoom_in } a nagyításhoz,
2025-03-17 17:52:01 +01:00
}{ $zoom_out ->
[zero] { "" }
*[other]
{ "" }
{ $zoom_out } a kicsinyítéshez,
2025-03-17 17:52:01 +01:00
}
2025-07-14 16:56:56 +02:00
Super + egérgörgő
2025-04-18 18:19:50 +02:00
.scroll_controls = Egérrel vagy érintőpárnával történő nagyítás Super + görgetéssel
2025-04-08 16:27:33 +02:00
.show_overlay = Nagyító megjelenítése
2025-03-10 18:02:48 +01:00
.increment = Nagyítás mértéke
.signin = Nagyító indítása bejelentkezéskor
2025-06-25 22:31:14 +02:00
.applet = A nagyítót be- és kikapcsolhatod a panelen található kisalkalmazásban
2025-03-10 18:02:48 +01:00
.movement = Nagyított nézet mozgása
.continuous = A mutatóval
2025-07-14 16:56:56 +02:00
.onedge = Amikor a mutató eléri a szélét
.centered = A mutató középen tartásához
2025-03-26 16:49:53 +01:00
color-filter = Színszűrő típusa
.unknown = Ismeretlen szűrő aktív
.greyscale = Szürkeárnyalatos
.deuteranopia = Zöld/Vörös (zöld színvakság, Deuteranópia)
.protanopia = Vörös/Zöld (vörös színvakság, Protanópia)
.tritanopia = Kék/Sárga (kék színvakság, Tritanópia)
2025-03-10 18:02:48 +01:00
2024-07-26 14:08:41 +02:00
## Desktop
desktop = Asztal
## Desktop: Wallpaper
wallpaper = Háttérkép
2025-05-23 17:33:51 +02:00
.change = Háttérkép váltásának gyakorisága
.desc = Háttérképek, színek és diavetítési beállítások
.fit = Háttérkép illeszkedése
2025-06-25 22:31:14 +02:00
.folder-dialog = Válassz háttérkép mappát
.image-dialog = Válassz háttérkép képet
.plural = Háttérképek
.same = Ugyanaz a háttérkép legyen minden kijelzőn
.slide = Diavetítés
add-color = Szín hozzáadása
add-image = Kép hozzáadása
all-displays = Minden kijelző
colors = Színek
dialog-add = Hozzáadás
fill = Kitöltés
fit-to-screen = Képernyőhöz igazítás
open-new-folder = Új mappa megnyitása
recent-folders = Legutóbbi mappák
x-minutes =
{ $number } { $number ->
[one] perc
*[other] perc
}
x-hours =
{ $number } { $number ->
[one] óra
*[other] óra
}
never = Soha
2024-07-26 14:08:41 +02:00
## Desktop: Appearance
appearance = Megjelenés
.desc = Kiemelőszínek és COSMIC témák
2025-07-14 16:56:56 +02:00
accent-color = Kiemelőszín
app-background = Ablakháttér
auto = Automatikus
2024-07-26 14:08:41 +02:00
close = Bezárás
color-picker = Színválasztó
copied-to-clipboard = Vágólapra másolva
copy-to-clipboard = Másolás a vágólapra
dark = Sötét
export = Exportálás
hex = Hex
import = Importálás
light = Világos
mode-and-colors = Mód és színek
recent-colors = Korábbi színek
2024-07-26 14:08:41 +02:00
reset-to-default = Visszaállítás alapértelmezettre
rgb = RGB
2025-03-10 18:02:48 +01:00
window-hint-accent = Az Aktív ablak kiemelésének színe
window-hint-accent-toggle = A témaszín használata az aktív ablak kiemelésére
auto-switch = Automatikus váltás világos és sötét mód között
2025-05-23 17:33:51 +02:00
.sunrise = Napkeltekor világos módra vált
.sunset = Napnyugtakor sötét módra vált
.next-sunrise = Következő napfelkeltekor világos módra vált
.next-sunset = Következő napnyugtakor sötét módra vált
container-background = Felületi elemek háttere
.desc-detail = A felületi elemek háttérszínét a navigációs oldalsáv, az oldalsó menü, a párbeszédablakok és hasonló widgetek használják. Alapértelmezés szerint a felületi elemek háttérszíne automatikusan az ablak hátteréből származik.
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.reset = Visszaállítás automatikusra
.desc = Navigációs oldalsávhoz, oldalsó menühöz, párbeszédablakhoz és hasonló widgetekhez használatos
2025-07-14 16:56:56 +02:00
control-tint = Vezérlőelemek színezése
.desc = Szabványos gombok hátterére, keresési bemenetekre, szövegbevitelre és hasonló összetevőkre használatos
2025-02-17 15:03:52 +01:00
frosted = Elmosódott üveg hatás a rendszerfelületen
.desc = A háttér elmosását alkalmazza a panelre, a dokkra, a kisalkalmazásokra, az indítóra és az alkalmazáskönyvtárra
enable-export = Jelenlegi téma alkalmazása a GNOME-alkalmazásokra
.desc = Nem minden eszközkészlet támogatja az automatikus váltást. Előfordulhat, hogy a téma módosítása után újra kell indítani a nem COSMIC-alapú alkalmazásokat.
2025-06-25 22:31:14 +02:00
icon-theme = Ikontéma
.desc = Más ikonkészletet alkalmaz az alkalmazásokra
text-tint = Felületi szöveg árnyalata
.desc = A felület szövegszíneinek meghatározására szolgál, hogy azok megfelelő kontrasztot biztosítsanak különböző felületeken
2024-07-26 14:08:41 +02:00
style = Stílus
.round = Lekerekített
.slightly-round = Némileg lekerekített
.square = Négyzetes
interface-density = Felületsűrűség
.comfortable = Kényelmes
.compact = Kompakt
.spacious = Tágas
2025-06-16 18:51:05 +02:00
window-management-appearance = Ablakkezelés
.active-hint = Aktív ablak kiemelésének mérete
.gaps = Rések a csempézett ablakok körül
2024-07-26 14:08:41 +02:00
### Experimental
2024-07-26 14:08:41 +02:00
experimental-settings = Kísérleti beállítások
icons-and-toolkit = Ikonok és eszközkészlet témázása
interface-font = Rendszer betűtípusa
monospace-font = Rögzített szélességű betűtípus
2024-07-26 14:08:41 +02:00
## Desktop: Notifications
notifications = Értesítések
.desc = Ne zavarjanak, zárolási képernyő értesítések és alkalmazásonkénti beállítások
2024-07-26 14:08:41 +02:00
## Desktop: Panel
panel = Panel
.desc = Fő rendszersáv menükhöz és kisalkalmazásokhoz
2024-07-26 14:08:41 +02:00
add = Hozzáadás
add-applet = Kisalkalmazás hozzáadása
all = Összes
applets = Kisalkalmazások
2025-03-10 18:02:48 +01:00
center-segment = Szegmens közepe
2024-07-26 14:08:41 +02:00
end-segment = Szegmens vége
large = Nagy
no-applets-found = Nem található kisalkalmazás…
2024-07-26 14:08:41 +02:00
panel-bottom = Alul
panel-left = Balra
panel-right = Jobbra
2024-07-26 14:08:41 +02:00
panel-top = Felül
search-applets = Kisalkalmazások keresése…
2024-07-26 14:08:41 +02:00
small = Kicsi
2025-03-10 18:02:48 +01:00
start-segment = Szegmens eleje
panel-appearance = Megjelenés
2025-03-10 18:02:48 +01:00
.match = Rendszertéma
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.light = Világos
.dark = Sötét
panel-behavior-and-position = Viselkedés és pozíció
.autohide = A panel automatikus elrejtése
2025-09-02 14:46:04 +02:00
.dock-autohide = A dokk automatikus elrejtése
.position = Elhelyezkedés a képernyőn
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.display = Megjelenítés a kijelzőn
panel-style = Stílus
.anchor-gap = Hézag a panel és a képernyő szélei között
2025-09-02 14:46:04 +02:00
.dock-anchor-gap = Hézag a dokk és a képernyő szélei között
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.extend = Panel kinyújtása a képernyő széléig
2025-09-02 14:46:04 +02:00
.dock-extend = Dokk kinyújtása a képernyő széléig
.appearance = Megjelenés
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.size = Méret
.background-opacity = Háttér átlátszósága
panel-applets = Konfiguráció
.dock-desc = A dokk kisalkalmazásainak konfigurálása
.desc = A panel kisalkalmazásainak konfigurálása
2024-07-26 14:08:41 +02:00
panel-missing = A panel konfigurációja hiányzik
2025-07-14 16:56:56 +02:00
.desc = A panel konfigurációs fájlja hiányzik egyéni konfiguráció használata miatt vagy mert a fájl megsérült.
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.fix = Visszaállítás alapértelmezettre
## Desktop: Dock
2024-07-26 14:08:41 +02:00
2025-09-02 14:46:04 +02:00
dock = Dokk
.desc = Egy opcionális sáv alkalmazásokhoz és kisalkalmazásokhoz
2024-07-26 14:08:41 +02:00
## Desktop: Window management
2024-07-26 14:08:41 +02:00
window-management = Ablakkezelés
.desc = Super billentyű funkció, ablakkezelési és csempézési beállítások
super-key = Super billentyű
.launcher = Indító megnyitása
.workspaces = Munkaterületek megnyitása
2025-02-17 15:03:52 +01:00
.applications = Alkalmazások megnyitása
.disable = Kikapcsolás
2025-02-17 15:03:52 +01:00
edge-gravity = A lebegő ablakok a közeli szélekhez igazodnak
window-controls = Ablakvezérlés
.maximize = Maximalizálás gomb mutatása
.minimize = Minimalizálás gomb mutatása
.active-window-hint = Aktív ablak kiemelése
focus-navigation = Fókusznavigáció
.focus-follows-cursor = Fókusz követi az egeret
2025-03-10 18:02:48 +01:00
.focus-follows-cursor-delay = Fókuszálás késleltetése (ms)
.cursor-follows-focus = Mutató követi a fókuszt
2024-07-26 14:08:41 +02:00
## Desktop: Workspaces
workspaces = Munkaterületek
.desc = Munkaterületek tájolása és viselkedése
2024-07-26 14:08:41 +02:00
workspaces-behavior = Munkaterületek viselkedése
.dynamic = Dinamikus munkaterületek
.dynamic-desc = Az üres munkamenetek automatikus eltávolítása
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.fixed = Megadott számú munkaterület
.fixed-desc = Munkaterületek hozzáadása vagy eltávolítása az áttekintésben
2024-07-26 14:08:41 +02:00
workspaces-multi-behavior = Többmonitoros viselkedés
.span = A munkaterületek kiterjednek a kijelzőkre
.separate = A kijelzők külön munkaterülettel rendelkeznek
workspaces-overview-thumbnails = Munkaterület-áttekintő bélyegképek
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.show-number = Munkaterület számának megjelenítése
.show-name = Munkaterület nevének megjelenítése
workspaces-orientation = Munkaterületek tájolása
.vertical = Függőleges
.horizontal = Vízszintes
2025-09-02 14:46:04 +02:00
hot-corner = Aktív sarok
.top-left-corner = A munkaterületek bal felső aktív sarkának engedélyezése
2024-07-26 14:08:41 +02:00
## Displays
2024-07-26 14:08:41 +02:00
-requires-restart = Újraindítást igényel
color = Szín
.depth = Színmélység
2025-05-23 17:33:51 +02:00
.profile = Színprofil
.sidebar = Színprofilok
.temperature = Színhőmérséklet
display = Kijelzők
.desc = Kijelzők kezelése és éjszakai fény
.arrangement = Kijelző elrendezése
.arrangement-desc = Húzd a kijelzőket az átrendezésükhöz
.enable = Kijelző engedélyezése
2025-04-08 16:27:33 +02:00
.external = { $size } { $output } külső kijelző
.laptop = { $size } laptop kijelző
.options = Kijelző lehetőségek
2025-02-17 15:03:52 +01:00
.refresh-rate = Frissítési gyakoriság
.resolution = Felbontás
2025-02-17 15:03:52 +01:00
.scale = Skálázás
.additional-scale-options = További skálázás
mirroring = Tükrözés
.id = Tükrözés { $id }
.dont = Ne tükrözzön
2025-03-17 17:52:01 +01:00
.mirror = Tükrözze a(z) { $display } kijelzőt
.project =
Kivetítés { $display ->
[all] az összes kijelzőre
*[other] a(z) { $display } kijelzőre
}
.project-count =
Kivetítés { $count } további { $count ->
[1] kijelzőre
*[other] kijelzőkre
}
night-light = Éjszakai fény
.auto = Automatikus (naplementétől napkeltéig)
.desc = Csökkentse a kék fényt melegebb színekkel
orientation = Tájolás
.standard = Normál
.rotate-90 = 90 fokos elforgatás
.rotate-180 = 180 fokos elforgatás
.rotate-270 = 270 fokos elforgatás
vrr = Változó frissítési gyakoriság
.enabled = Engedélyezve
.force = Mindig
.auto = Automatikus
.disabled = Letiltva
scheduling = Ütemezés
.manual = Kézi ütemezés
dialog = Párbeszédablak
2025-06-25 22:31:14 +02:00
.title = Megtartod ezeket a kijelzőbeállításokat?
.keep-changes = Változtatások megtartása
.change-prompt = A beállítások automatikusan visszaállnak { $time } másodperc múlva.
.revert-settings = Beállítások visszaállítása
2024-07-26 14:08:41 +02:00
## Sound
sound = Hang
.desc = N/A
sound-output = Kimenet
.volume = Kimeneti hangerő
.device = Kimeneti eszköz
.level = Kimeneti szint
.config = Konfiguráció
2025-04-08 16:27:33 +02:00
.balance = Balansz
.left = Bal
.right = Jobb
2024-07-26 14:08:41 +02:00
sound-input = Bemenet
.volume = Bemeneti hangerő
.device = Bemeneti eszköz
.level = Bemeneti szint
sound-alerts = Figyelmeztetések
.volume = Figyelmeztetések hangereje
.sound = Figyelmeztető hang
sound-applications = Alkalmazások
.desc = Alkalmazások hangerejei és beállításai
## Power
2024-07-26 14:08:41 +02:00
2025-04-08 16:27:33 +02:00
power = Energia és akkumulátor
i18n: translation updates from weblate Co-authored-by: Aliaksandr Truš <evils.mail@gmail.com> Co-authored-by: Dmytro <linkinwires@gmail.com> Co-authored-by: Finnthecap <hoangnam2006hp@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Languages add-on <noreply-addon-languages@weblate.org> Co-authored-by: Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com> Co-authored-by: Priit Jõerüüt <jrthwlate@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Walter William Beckerleg Bruckman <spayk.99@protonmail.com> Co-authored-by: Yauhen <bugomol@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: oddib <oddbjorn.mr@hotmail.no> Co-authored-by: therealmate <hellogaming91@gmail.com> Co-authored-by: yakup <mt6360227@gmail.com> Co-authored-by: кубик круглый <megarainbow29@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/be/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/es_419/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/et/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/vi/ Translation: Pop OS/COSMIC Settings
2025-10-01 21:04:09 +02:00
.desc = Energiabeállítások kezelése
battery = Akkumulátor
.minute =
{ $value } { $value ->
[one] perc
*[other] perc
}
.hour =
{ $value } { $value ->
[one] óra
*[other] óra
}
.day =
{ $value } { $value ->
[one] nap
*[other] nap
}
.less-than-minute = Kevesebb, mint egy perc
.and = és
.remaining-time =
{ $time } { $action ->
[full] a teljes töltöttségig
*[other] a lemerülésig
}
connected-devices = Csatlakoztatott eszközök
.unknown = Ismeretlen eszköz
power-mode = Energiagazdálkodási mód
2025-03-10 18:02:48 +01:00
.battery = Meghosszabbított akkumulátor-üzemidő
.battery-desc = Csökkentett energiafogyasztás és csendes teljesítmény
.balanced = Kiegyensúlyozott
.balanced-desc = Csendes teljesítmény és mérsékelt energiafogyasztás
.performance = Nagy teljesítmény
.performance-desc = Csúcsteljesítmény és energiafelhasználás
2025-06-25 22:31:14 +02:00
.no-backend = A háttérprogram nem található. Telepítsd a system76-power vagy a power-profiles-daemon csomagot.
power-saving = Energiagazdálkodási beállítások
2025-07-14 16:56:56 +02:00
.turn-off-screen-after = Képernyő kikapcsolása
.auto-suspend = Automatikus felfüggesztés
.auto-suspend-ac = Automatikus felfüggesztés hálózati áramforráson
.auto-suspend-battery = Automatikus felfüggesztés akkumulátoron
2024-07-26 14:08:41 +02:00
## Input
acceleration-desc = Automatikusan beállítja a követési érzékenységet a sebesség alapján
2024-07-26 14:08:41 +02:00
disable-while-typing = Letiltás gépelés közben
input-devices = Beviteli eszközök
.desc = Beviteli eszközök
primary-button = Elsődleges gomb
.desc = A gombok sorrendjének beállítása
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.left = Bal
.right = Jobb
scrolling = Görgetés
.two-finger = Görgetés két ujjal
.edge = Egy ujjal görgetés az érintőpárna szélén
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.speed = Görgetési sebesség
.natural = Természetes görgetés
.natural-desc = A görgetés a tartalmat mozgatja, nem a nézetet
2024-07-26 14:08:41 +02:00
## Input: Keyboard
slow = Lassú
fast = Gyors
short = Rövid
long = Hosszú
keyboard = Billentyűzet
.desc = Bemeneti források, speciális karakterek, gyorsbillentyűk
2024-07-26 14:08:41 +02:00
keyboard-sources = Bemeneti források
.desc = A bemeneti források a Super+Space billentyűkombinációval válthatók. Ez testreszabható a gyorsbillentyűk beállításaiban.
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.move-up = Mozgatás feljebb
.move-down = Mozgatás lejjebb
.settings = Beállítások
.view-layout = Billentyűkiosztás megtekintése
.remove = Eltávolítás
.add = Bemeneti forrás hozzáadása
keyboard-special-char = Speciális karakter beírása
.alternate = Alternatív karakterek billentyűje
.compose = Kombináló billentyű
.compose-desc = A kombináló billentyű lehetővé teszi számos karakter bevitelét. Használatához nyomd meg a billentyűt, majd gépeld be a karakterek sorozatát. Például a kombináló billentyű, majd C és o lenyomásával a © jelet kapod, míg a és után á jelenik meg.
.caps = Caps Lock billentyű
2024-07-26 14:08:41 +02:00
keyboard-typing-assist = Gépelés
2025-04-08 16:27:33 +02:00
.repeat-rate = Ismétlési sebesség
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.repeat-delay = Ismétlési késleltetés
2025-03-17 17:52:01 +01:00
keyboard-numlock-boot = Num Lock
.boot-state = Állapot rendszerindításkor
.last-boot = Utolsó rendszerindítás
2025-03-17 17:52:01 +01:00
.on = Bekapcsolva
.off = Kikapcsolva
.set = Num Lock rendszerindítási állapotának beállítása
2024-07-26 14:08:41 +02:00
added = Hozzáadva
type-to-search = Írj a kereséshez…
show-extended-input-sources = Bővített bemeneti források megjelenítése
2024-07-26 14:08:41 +02:00
## Input: Keyboard: Shortcuts
keyboard-shortcuts = Gyorsbillentyűk
.desc = Gyorsbillentyűk megtekintése és testreszabása
add-another-keybinding = Új gyorsbillentyű hozzáadása
2024-07-26 14:08:41 +02:00
cancel = Mégse
command = Parancs
custom = Egyedi
debug = Hibakeresés
disabled = Tiltva
2025-03-10 18:02:48 +01:00
input-source-switch = Billentyűzetkiosztás váltása
migrate-workspace-prev = Munkaterület áthelyezése az előző kimenetre
migrate-workspace-next = Munkaterület áthelyezése a következő kimenetre
migrate-workspace =
Munkaterület áthelyezése { $direction ->
*[down] az alsó
[left] a bal
[right] a jobb
[up] a felső
} kimenetre
2024-07-26 14:08:41 +02:00
navigate = Navigálás
replace = Csere
shortcut-name = Gyorsbillentyű neve
system-controls = Rendszervezérlés
2024-07-26 14:08:41 +02:00
terminate = Befejezés
2025-03-10 18:02:48 +01:00
toggle-stacking = Az ablakok egymásra helyezésének be- és kikapcsolása
2024-07-26 14:08:41 +02:00
type-key-combination = Billentyűkombináció
custom-shortcuts = Egyéni gyorsbillentyűk
.add = Gyorsbillentyű hozzáadása
.context = Egyéni gyorsbillentyű hozzáadása
.none = Nincsenek egyéni gyorsbillentyűk
2025-04-08 16:27:33 +02:00
modified = { $count } módosítva
2024-07-26 14:08:41 +02:00
nav-shortcuts = Navigáció
.prev-output = Az előző kimenet fókuszálása
.next-output = A következő kimenet fókuszálása
.last-workspace = Az utolsó munkaterület fókuszálása
.prev-workspace = Az előző munkaterület fókuszálása
2025-07-14 16:56:56 +02:00
.next-workspace = A következő munkaterület fókuszálása
.focus =
Ablak fókuszálása { $direction ->
*[down] le
[in] be
[left] balra
[out] ki
[right] jobbra
[up] fel
}
.output =
Váltás { $direction ->
*[down] lenti
[left] bal
[right] jobb
[up] fenti
} kimenetre
2025-04-08 16:27:33 +02:00
.workspace = Váltás a(z) { $num }. munkaterületre
2024-07-26 14:08:41 +02:00
manage-windows = Ablakok kezelése
.close = Ablak bezárása
.maximize = Ablak maximalizálása
2025-07-14 16:56:56 +02:00
.fullscreen = Teljes képernyő
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.minimize = Ablak minimalizálása
.resize-inwards = Ablak átméretezése befelé
.resize-outwards = Ablak átméretezése kifelé
2025-03-10 18:02:48 +01:00
.toggle-sticky = Ragadós ablak be- és kikapcsolása
2024-07-26 14:08:41 +02:00
move-windows = Ablakok mozgatása
.direction =
Ablakok mozgatása { $direction ->
*[down] lefelé
[left] balra
[right] jobbra
[up] felfelé
}
.display =
Ablak mozgatása egy monitorral { $direction ->
*[down] lefelé
[left] balra
[right] jobbra
[up] felfelé
}
.workspace =
Ablak mozgatása egy munkaterülettel { $direction ->
*[below] lefelé
[left] balra
[right] jobbra
[above] felfelé
}
2025-04-08 16:27:33 +02:00
.workspace-num = Ablak áthelyezése a(z) { $num }. munkaterületre
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.prev-workspace = Ablak áthelyezése az előző munkaterületre
.next-workspace = Ablak áthelyezése a következő munkaterületre
.last-workspace = Ablak áthelyezése az utolsó munkaterületre
.next-display = Ablak áthelyezése a következő monitorra
.prev-display = Ablak áthelyezése az előző monitorra
.send-to-prev-workspace = Ablak áthelyezése az előző munkaterületre
.send-to-next-workspace = Ablak áthelyezése a következő munkaterületre
2024-07-26 14:08:41 +02:00
system-shortcut = Rendszer
2025-02-17 15:03:52 +01:00
.app-library = Alkalmazáskönyvtár megnyitása
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.brightness-down = Kijelző fényerejének csökkentése
.brightness-up = Kijelző fényerejének növelése
i18n: translation updates from weblate Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com> Co-authored-by: Aliaksandr Truš <evils.mail@gmail.com> Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org> Co-authored-by: Dmytro <linkinwires@gmail.com> Co-authored-by: Fedorov Alexei <aleksejfedorov963@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com> Co-authored-by: Priit Jõerüüt <jrthwlate@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: VandaL <vandalhj@gmail.com> Co-authored-by: Walter William Beckerleg Bruckman <spayk.99@protonmail.com> Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com> Co-authored-by: mikenu <mikenujp@gmail.com> Co-authored-by: oddib <oddbjorn.mr@hotmail.no> Co-authored-by: therealmate <hellogaming91@gmail.com> Co-authored-by: yakup <mt6360227@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ar/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/be/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/es_419/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/et/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ga/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/sr_Cyrl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/sr_Latn/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/th/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/uk/ Translation: Pop OS/COSMIC Settings
2025-10-07 15:42:10 +02:00
.display-toggle = Belső kijelző be- vagy kikapcsolása
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.home-folder = Saját mappa megnyitása
.keyboard-brightness-down = Billentyűzet fényerejének csökkentése
.keyboard-brightness-up = Billentyűzet fényerejének növelése
.launcher = Indító megnyitása
.log-out = Kijelentkezés
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.lock-screen = Képernyő zárolása
.mute = Hangkimenet némítása
2025-07-14 16:56:56 +02:00
.mute-mic = Mikrofonbemenet némítása
.play-pause = Lejátszás/Szünet
.play-next = Következő szám
.play-prev = Előző szám
2025-06-25 22:31:14 +02:00
.poweroff = Leállítás
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.screenshot = Képernyőkép készítése
i18n: translation updates from weblate Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com> Co-authored-by: Alesandro Garcia <alesandrogarcia1970@outlook.com.br> Co-authored-by: Arve Eriksson <031299870@telia.com> Co-authored-by: David Carvalho <david.snt.carvalho@gmail.com> Co-authored-by: Ekramul Reza <ekramulreza@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Julien Brouillard <julienbrouillard1@gmail.com> Co-authored-by: Lincoln Nogueira <lincolnthalles@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Mateus Liberale Gomes <sergiogomes209403@gmail.com> Co-authored-by: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com> Co-authored-by: VandaL <vandalhj@gmail.com> Co-authored-by: Walter William Beckerleg Bruckman <spayk.99@protonmail.com> Co-authored-by: Ziad El-sayed <ziadelsayed1797@tutamail.com> Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com> Co-authored-by: therealmate <hellogaming91@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ar/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ga/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/sv/ Translation: Pop OS/COSMIC Settings
2025-12-15 21:48:15 +01:00
.suspend = Felfüggesztés
2025-06-25 22:31:14 +02:00
.terminal = Terminál megnyitása
i18n: translation updates from weblate Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com> Co-authored-by: Aliaksandr Truš <evils.mail@gmail.com> Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org> Co-authored-by: Dmytro <linkinwires@gmail.com> Co-authored-by: Fedorov Alexei <aleksejfedorov963@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com> Co-authored-by: Priit Jõerüüt <jrthwlate@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: VandaL <vandalhj@gmail.com> Co-authored-by: Walter William Beckerleg Bruckman <spayk.99@protonmail.com> Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com> Co-authored-by: mikenu <mikenujp@gmail.com> Co-authored-by: oddib <oddbjorn.mr@hotmail.no> Co-authored-by: therealmate <hellogaming91@gmail.com> Co-authored-by: yakup <mt6360227@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ar/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/be/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/es_419/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/et/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ga/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/sr_Cyrl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/sr_Latn/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/th/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/uk/ Translation: Pop OS/COSMIC Settings
2025-10-07 15:42:10 +02:00
.touchpad-toggle = Érintőpárna be- vagy kikapcsolása
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.volume-lower = Hangkimenet hangerejének csökkentése
.volume-raise = Hangkimenet hangerejének növelése
2025-06-25 22:31:14 +02:00
.web-browser = Böngésző megnyitása
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.window-switcher = Váltás a nyitott ablakok között
.window-switcher-previous = Váltás a nyitott ablakok között fordított sorrendben
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.workspace-overview = Munkaterület áttekintésének megnyitása
2025-07-14 16:56:56 +02:00
window-tiling = Ablakcsempézés
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.horizontal = Vízszintes tájolás beállítása
.vertical = Függőleges tájolás beállítása
2025-07-14 16:56:56 +02:00
.swap-window = Ablak felcserélése
.toggle-tiling = Az ablakok csempézésének be- és kikapcsolása
.toggle-stacking = Az ablakok egymásra helyezésének be- és kikapcsolása
2025-03-10 18:02:48 +01:00
.toggle-floating = Az ablakok lebegtetésének be- és kikapcsolása
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.toggle-orientation = Tájolás váltása
2025-07-14 16:56:56 +02:00
replace-shortcut-dialog = Lecseréled a billentyűt?
2025-06-25 22:31:14 +02:00
.desc = A(z) { $shortcut } billentyűt a(z) { $name } használja. Ha lecseréled, a(z) { $name } le lesz tiltva.
2025-02-17 15:03:52 +01:00
zoom-in = Nagyítás
zoom-out = Kicsinyítés
2024-07-26 14:08:41 +02:00
## Input: Mouse
mouse = Egér
.desc = Egérsebesség, gyorsítás és természetes görgetés
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.speed = Egér sebessége
.acceleration = Egérgyorsítás engedélyezése
## Input: Touchpad
click-behavior = Kattintási viselkedés
2024-07-26 14:08:41 +02:00
.click-finger = Másodlagos kattintás két ujjal és középső kattintás három ujjal
.button-areas = Másodlagos kattintás a jobb alsó sarokban, középső kattintás az alsó középső sarokban
2025-02-17 15:03:52 +01:00
pinch-to-zoom = Csippentéses nagyítás
.desc = Két ujjal belenagyíthatsz a tartalomba azokban az alkalmazásokban, amik támogatják a nagyítást
2025-06-25 22:31:14 +02:00
tap-to-click = Koppints a kattintáshoz
.desc = Engedélyezi az egyujjas koppintást az elsődleges kattintáshoz, a kétujjas koppintást a másodlagos kattintáshoz és a háromujjas érintést a középső kattintáshoz
touchpad = Érintőpárna
.acceleration = Az Érintőpárna gyorsításának engedélyezése
.desc = Érintőpárna sebessége, kattintási lehetőségek, gesztusok
.speed = Érintőpárna sebessége
2024-07-26 14:08:41 +02:00
## Input: Gestures
gestures = Gesztusok
.four-finger-down = Négy ujjas csúsztatás lefelé
.four-finger-left = Négy ujjas csúsztatás balra
.four-finger-right = Négy ujjas csúsztatás jobbra
2025-02-17 15:03:52 +01:00
.four-finger-up = Négy ujjas csúsztatás felfelé
2025-05-23 17:33:51 +02:00
.three-finger-any = Három ujjas csúsztatás bármelyik irányba
switch-workspaces = Munkaterület váltása
.horizontal = Négy ujjas csúsztatás balra/jobbra
.vertical = Négy ujjas csúsztatás felfelé/lefelé
2024-07-26 14:08:41 +02:00
switch-between-windows = Váltás az ablakok között
2025-02-17 15:03:52 +01:00
open-application-library = Alkalmazáskönyvtár megnyitása
2024-07-26 14:08:41 +02:00
open-workspaces-view = Munkaterületek áttekintésének megnyitása
## Time & Language
2024-07-26 14:08:41 +02:00
2025-04-08 16:27:33 +02:00
time = Idő és nyelv
.desc = N/A
2025-04-08 16:27:33 +02:00
time-date = Dátum és idő
.desc = Időzóna, automatikus órabeállítások és időformátum
.auto = Beállítás automatikusan
.auto-ntp = A dátum és idő automatikusan frissül, ha az időzóna be van állítva
time-zone = Időzóna
.auto = Automatikus időzóna
.auto-info = Helymeghatározási szolgáltatások és internetkapcsolat szükséges
time-format = Dátum- és időformátum
.twenty-four = 24 órás időformátum
.show-seconds = Másodpercek megjelenítése
.first = A hét első napja
2025-04-18 18:19:50 +02:00
.show-date = Dátum megjelenítése az idő kisalkalmazásban
.friday = Péntek
.saturday = Szombat
.sunday = Vasárnap
.monday = Hétfő
time-region = Régió és nyelv
.desc = Dátumok, időpontok és számok formázása a régió alapján
formatting = Formátum
.dates = Dátum
.time = Idő
2025-04-08 16:27:33 +02:00
.date-and-time = Dátum és idő
.numbers = Számok
.measurement = Mértékegységek
.paper = Papír
preferred-languages = Preferált nyelvek
2025-09-02 14:46:04 +02:00
.desc = A nyelvek sorrendje határozza meg, hogy melyik nyelvet használja a felhasználói felület. A módosítások a következő bejelentkezéskor lépnek életbe.
add-language = Nyelv hozzáadása
.context = Nyelv hozzáadása
install-additional-languages = További nyelvek telepítése
region = Régió
2025-03-26 16:49:53 +01:00
## Applications
applications = Alkalmazások
## Applications: Default Applications
default-apps = Alapértelmezett alkalmazások
.desc = Alapértelmezett böngésző, levelezőprogram, fájlkezelő és egyéb alkalmazások
2025-03-26 16:49:53 +01:00
.web-browser = Böngésző
.file-manager = Fájlkezelő
.mail-client = Levelezőprogram
.music = Zene
.video = Videó
.photos = Fényképek
.calendar = Naptár
.terminal = Terminál
.other-associations = Egyéb társítások
.text-editor = Szövegszerkesztő
## Applications: Startup Applications
startup-apps = Indítási alkalmazások
.desc = Azoknak az alkalmazásoknak a beállítása, amelyek bejelentkezéskor elindulnak
2025-03-26 16:49:53 +01:00
.add = Alkalmazás hozzáadása
2025-09-02 14:46:04 +02:00
.user = Bejelentkezéskor indított alkalmazások
.none = Nincs indítási alkalmazás hozzáadva
2025-03-26 16:49:53 +01:00
.remove-dialog-title = { $name } eltávolítása?
.remove-dialog-description = Eltávolítod ezt az indítási alkalmazást?
.add-startup-app = Indítási alkalmazás hozzáadása
2025-03-26 16:49:53 +01:00
## Applications: Legacy Applications
2025-04-08 16:27:33 +02:00
legacy-applications = X11 alkalmazások támogatása
.desc = X11 ablakkezelő rendszer alkalmazásméretezés és globális gyorsbillentyűk
legacy-app-global-shortcuts = Globális gyorsbillentyűk X11 alkalmazásokban
.desc = A globális gyorsbillentyűk lehetővé teszik, hogy az alkalmazásokban a billentyűleütéseket és egérkattintásokat más alkalmazások is felismerjék, például a „push-to-talk” vagy a „push-to-mute” funkciókhoz. Alapértelmezés szerint a globális gyorsbillentyűk az X11 alkalmazásokban le van tiltva, hogy más alkalmazások ne figyelhessék a billentyű- és egéreseményeket, amelyek érzékeny információkat tartalmazhatnak.
2025-07-14 16:56:56 +02:00
.none = Nincs billentyű
2025-04-08 16:27:33 +02:00
.modifiers = Módosítók (Super, Shift, Control, Alt)
.combination = Minden billentyű, miközben a Super, Control vagy Alt módosítók lenyomva vannak
.all = Minden billentyű
.mouse = Egérgomb-események X11 alkalmazásokban
2025-03-26 16:49:53 +01:00
legacy-app-scaling = X11-ablakrendszer alkalmazásméretezés
2025-04-18 18:19:50 +02:00
.scaled-gaming = Optimalizálás játékokra és teljes képernyős alkalmazásokra
.gaming-description = Az X11 alkalmazások kicsit nagyobbnak/kisebbnek tűnhetnek a Wayland alkalmazásokhoz képest
2025-04-18 18:19:50 +02:00
.scaled-applications = Optimalizálás alkalmazásokra
.applications-description = A játékok és a teljes képernyős X11 alkalmazások felbontása eltérhet a kijelző natív felbontásától
2025-04-18 18:19:50 +02:00
.scaled-compatibility = Maximális kompatibilitási mód
.compatibility-description = Az X11 alkalmazások elmosódottan jelenhetnek meg HiDPI képernyőkön
2025-06-25 22:31:14 +02:00
.preferred-display = Preferált kijelző játékokhoz és teljes képernyős X11-alkalmazásokhoz
.no-display = Nincs
2025-03-26 16:49:53 +01:00
## System
system = Rendszer és fiókok
## System: About
2025-03-26 16:49:53 +01:00
about = Rendszerinformáció
.desc = Eszköznév, hardverinformációk és az operációs rendszer alapértelmezett beállításai
about-device = Eszköz neve
.desc = Ez a név más hálózati vagy Bluetooth-eszközök számára látható
about-hardware = Hardver
.model = Hardver modell
.memory = Memória
.processor = Processzor
.graphics = Grafika
.disk-capacity = Tárhely
about-os = Operációs rendszer
.os = Operációs rendszer
.os-architecture = Operációs rendszer architektúra
.kernel = Kernel verzió
.desktop-environment = Asztali környezet
.windowing-system = Ablakrendszer
about-related = Kapcsolódó beállítások
.support = Támogatás kérése
## System: Firmware
firmware = Firmware
.desc = Firmware részletei
## System: Users
users = Felhasználók
.desc = Hitelesítés és felhasználói fiókok
.admin = Rendszergazda
.standard = Normál
.profile-add = Profilkép kiválasztása
administrator = Rendszergazda
.desc = A rendszergazdák megváltoztathatják az összes felhasználó beállításait, új felhasználókat adhatnak hozzá és távolíthatnak el
add-user = Felhasználó hozzáadása
2025-04-18 18:19:50 +02:00
change-password = Jelszó megváltoztatása
remove-user = Felhasználó eltávolítása
full-name = Teljes név
invalid-username = Érvénytelen felhasználónév
password-mismatch = A jelszónak és a megerősítésének meg kell egyeznie
2025-05-23 17:33:51 +02:00
save = Mentés
amplification = Erősítés
.desc = Lehetővé teszi a hangerő 150%-ra emelését
qr-code-unavailable = QR-kód nem elérhető
network-name = Hálózat neve
share = Hálózat megosztása
scan-to-connect-description = Olvasd be a QR-kódot a hálózathoz való csatlakozáshoz.
place-here = Ide helyezd a kisalkalmazásokat
sound-device-port-unplugged = Nincs csatlakoztatva
sound-hd-audio = HD-hang
sound-usb-audio = USB-hang
sound-device-profiles = Eszközprofilok