i18n(hu): update translation

This commit is contained in:
therealmate 2025-05-23 17:33:51 +02:00 committed by GitHub
parent b229c80717
commit c050545e5c
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
3 changed files with 27 additions and 21 deletions

View file

@ -119,9 +119,9 @@ bluetooth = Bluetooth
.disconnect = Disconnect
.forget = Forget
.dbus-error = An error has occurred while interacting with DBus: { $why }
.disabled = The bluetooth service is disabled
.inactive = The bluetooth service is not active
.unknown = The bluetooth service could not be activated. Is bluez installed?
.disabled = The Bluetooth service is disabled
.inactive = The Bluetooth service is not active
.unknown = The Bluetooth service could not be activated. Is BlueZ installed?
bluetooth-paired = Previously Connected Devices
.connect = Connect
@ -860,7 +860,7 @@ about = About
.desc = Device name, hardware information, operating system defaults.
about-device = Device name
.desc = This name appears to other network or bluetooth devices.
.desc = This name appears to other network or Bluetooth devices.
about-hardware = Hardware
.model = Hardware model

View file

@ -39,7 +39,7 @@ identity = Azonosító
auth-dialog = Azonosítás szükséges
.vpn-description = Írja be a VPN szolgáltatás által követelt felhasználónevet és jelszót.
.wifi-description = Írja be a jelszót vagy a titkosítókulcsot. A router "WPS" gombjának megnyomásával is csatlakozhat.
.wifi-description = Írja be a jelszót vagy a titkosítókulcsot. A router „WPS” gombjának megnyomásával is csatlakozhat.
forget-dialog = El akarja felejteni ezt a Wi-Fi hálózatot?
.description = A jelszót ismét meg kell adnia, ha újra csatlakozni szeretne.
@ -55,7 +55,7 @@ network-device-state =
.need-auth = Azonosítás szükséges
.prepare = Felkészülés a hálózatra csatlakozáshoz
.secondaries = Várakozás egy másodlagos kapcsolatra
.unavailable = Elérhetetlen
.unavailable = Nem elérhető
.unknown = Ismeretlen állapot
.unmanaged = Kezeletlen
.unplugged = Kábel kihúzva
@ -70,7 +70,7 @@ vpn = VPN
.remove = Kapcsolati profil törlése
.select-file = Válasszon ki egy VPN konfigurációs fájlt
vpn-error = VPN Hiba
vpn-error = VPN hiba
.config = Nem sikerült hozzáadni a VPN-konfigurációt
.connect = Nem sikerült csatlakozni a VPN-hez
.connection-editor = A hálózati beállító nem működik
@ -105,7 +105,9 @@ online-accounts = Online fiókok
# Bluetooth
activate = Aktiválás
confirm = Megerősítés
enable = Engedélyezés
bluetooth = Bluetooth
.desc = Bluetooth-eszközök kezelése
@ -117,6 +119,9 @@ bluetooth = Bluetooth
.disconnect = Szétkapcsolás
.forget = Elfelejtés
.dbus-error = Hiba történt a DBus-szal való kommunikáció során: { $why }
.disabled = A Bluetooth szolgáltatás ki van kapcsolva
.inactive = A Bluetooth szolgáltatás nem aktív
.unknown = A Bluetooth szolgáltatást nem sikerült aktiválni. A BlueZ telepítve van?
bluetooth-paired = Korábban párosított eszközök
.connect = Kapcsolódás
@ -136,6 +141,7 @@ accessibility = Akadálymentesség
.on = Bekapcsolva
.off = Kikapcsolva
.unavailable = Nem elérhető
.screen-reader = Képernyőolvasó
.high-contrast = Kontrasztos mód
.invert-colors = Színek invertálása
.color-filters = Színszűrők
@ -178,7 +184,7 @@ desktop = Asztal
## Desktop: Wallpaper
wallpaper = Háttérkép
.change = Képcserék gyakorisága
.change = Háttérkép váltásának gyakorisága
.desc = Háttérképek, színek és diavetítési beállítások.
.fit = Háttérkép illeszkedése
.folder-dialog = Válasszon háttérkép mappát
@ -229,10 +235,10 @@ window-hint-accent = Az Aktív ablak kiemelésének színe
window-hint-accent-toggle = A témaszín használata az aktív ablak kiemelésére
auto-switch = Automatikus váltás a világos és sötét módok között
.sunrise = Napkeltekor Világos módra vált
.sunset = Napnyugtakor Sötét módra vált
.next-sunrise = Következő napfelkeltekor Világos módra vált
.next-sunset = Következő napnyugtakor Sötét módra vált
.sunrise = Napkeltekor világos módra vált
.sunset = Napnyugtakor sötét módra vált
.next-sunrise = Következő napfelkeltekor világos módra vált
.next-sunset = Következő napnyugtakor sötét módra vált
container-background = Tároló háttér
.desc-detail = A tároló háttérszínét a navigációs oldalsáv, az oldalsó fiók, a párbeszédpanelek és hasonló widgetek használják. Alapértelmezés szerint automatikusan az alkalmazás vagy ablak hátteréből származik.
@ -251,8 +257,8 @@ enable-export = Alkalmazza ezt a témát a GNOME-alkalmazásokra.
icon-theme = Ikon téma
.desc = Más ikonkészletet alkalmaz az alkalmazásokra.
text-tint = A felület szövegének árnyalata
.desc = Színek, amelyek a felület szövegének színeinek származtatására szolgálnak, amelyek megfelelő kontrasztot mutatnak a különböző felületeken.
text-tint = Felületiszöveg-árnyalat
.desc = Olyan szín, amelyet a felület szövegszíneinek meghatározásához használnak, hogy azok megfelelő kontrasztot biztosítsanak különböző felületeken.
style = Stílus
.round = Lekerekített
@ -390,8 +396,8 @@ hot-corner = Forró sarok
color = Szín
.depth = Színmélység
.profile = Szín profil
.sidebar = Szín profilok
.profile = Színprofil
.sidebar = Színprofilok
.temperature = Színhőmérséklet
display = Kijelzők
@ -738,7 +744,7 @@ gestures = Gesztusok
.four-finger-left = Négy ujjas csúsztatás balra
.four-finger-right = Négy ujjas csúsztatás jobbra
.four-finger-up = Négy ujjas csúsztatás felfelé
.three-finger-any = Három ujjas csúztatás bármelyik irányba
.three-finger-any = Három ujjas csúsztatás bármelyik irányba
switch-workspaces = Munkaterület váltása
.horizontal = Négy ujjas csúsztatás balra/jobbra
@ -824,10 +830,10 @@ startup-apps = Indítási alkalmazások
## Applications: Legacy Applications
legacy-applications = X11 alkalmazások támogatása
.desc = X11 ablakkezelő rendszer alkalmazásméretezése és globális billentyűparancsok.
.desc = X11 ablakkezelő rendszer alkalmazásméretezés és globális billentyűparancsok.
legacy-app-global-shortcuts = Globális billentyűparancsok X11 alkalmazásokban
.desc = A globális parancsikonok lehetővé teszik, hogy az alkalmazásokban a billentyű- és egérkattintás eseményeket más alkalmazások is felismerjék, például a "nyomd-hogy-beszélj" vagy a "nyomd a némításhoz" funkciókhoz. Alapértelmezés szerint ez az X11 alkalmazásokban le van tiltva, hogy más alkalmazások ne figyelhessék a billentyűzet és az egér eseményeit, amelyek érzékeny információkat tartalmazhatnak.
.desc = A globális billentyűparancsok lehetővé teszik, hogy az alkalmazásokban a billentyű- és egérkattintás eseményeket más alkalmazások is felismerjék, például a „push-to-talk” vagy a „push-to-mute” funkciókhoz. Alapértelmezés szerint ez az X11 alkalmazásokban le van tiltva, hogy más alkalmazások ne figyelhessék a billentyűzet és az egér eseményeit, amelyek érzékeny információkat tartalmazhatnak.
.none = Nincsenek billentyűk
.modifiers = Módosítók (Super, Shift, Control, Alt)
.combination = Minden billentyű, miközben a Super, Control vagy Alt módosítók lenyomva vannak
@ -894,4 +900,4 @@ remove-user = Felhasználó eltávolítása
full-name = Teljes név
invalid-username = Érvénytelen felhasználónév.
password-mismatch = A jelszónak és a megerősítésének meg kell egyeznie.
save = Mentés
save = Mentés

View file

@ -5,7 +5,7 @@ Name[hu]=X11 alkalmazások támogatása
Name[pt]=Compatibilidade com aplicativos X11.
Comment=X11 Window system application scaling and Global shortcuts.
Comment[zh_CN]=X11
Comment[hu]=X11 ablakkezelő rendszer alkalmazásméretezése és globális billentyűparancsok.
Comment[hu]=X11 ablakkezelő rendszer alkalmazásméretezés és globális billentyűparancsok.
Comment[pt]=Dimensionamento de aplicativos com sistema de janelas X11 e atalhos globais.
Type=Settings
Exec=cosmic-settings legacy-applications