2024-07-18 21:00:30 +03:00
app = Налаштування COSMIC
2026-01-26 20:01:52 +01:00
unknown = Невідомо
2024-07-18 21:00:30 +03:00
number = { $number }
2024-08-16 17:33:29 +03:00
## Networking: Wired
wired = Дротове
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.adapter = Дротовий адаптер { $id }
.connections = Дротові з'єднання
.devices = Дротові пристрої
.remove = Видалити профіль з'єднання
2024-08-16 17:33:29 +03:00
## Networking: Online Accounts
2026-01-26 20:01:52 +01:00
online-accounts = Онлайн-облікові записи
.desc = Додати облікові записи, IMAP і SMTP, облікові записи організацій
2024-08-16 17:33:29 +03:00
2024-07-18 21:00:30 +03:00
## Desktop
desktop = Стільниця
2024-08-16 17:33:29 +03:00
## Desktop: Wallpaper
wallpaper = Зображення тла
.change = Змінювати зображення що
.desc = Налаштування для зображення тла, кольорів та показу слайдів.
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.fit = Припасувати зображення тла
.folder-dialog = Виберіть теку із зображеннями
.image-dialog = Виберіть зображення
.plural = Зображення
.same = Однакове зображення на всіх дисплеях
2024-08-16 17:33:29 +03:00
.slide = Показ слайдів
add-color = Додати колір
add-image = Додати зображення
all-displays = В с і дисплеї
colors = Кольори
dialog-add = Додати
fill = Заповнити
fit-to-screen = Припасувати до екрана
open-new-folder = Відкрити нову теку
recent-folders = Нещодавні теки
2025-09-26 22:46:28 +02:00
x-minutes =
{ $number } { $number ->
[one] хвилину
[few] хвилини
*[other] хвилин
}
x-hours =
{ $number } { $number ->
[one] годину
[few] години
*[other] годин
}
2024-08-16 17:33:29 +03:00
2024-07-18 21:00:30 +03:00
## Desktop: Appearance
2024-07-29 18:00:06 +03:00
appearance = Зовнішній вигляд
2025-11-04 12:51:18 +01:00
.desc = Кольори акценту та стилізація.
2024-07-18 21:00:30 +03:00
accent-color = Колір акценту
2026-01-26 20:01:52 +01:00
app-background = Тло вікон
2024-07-18 21:00:30 +03:00
auto = Автоматичне
close = Закрити
color-picker = Вибір кольору
2026-01-26 20:01:52 +01:00
copied-to-clipboard = Скопійовано до буфера обміну
copy-to-clipboard = Копіювати до буфера обміну
2025-09-26 22:46:28 +02:00
dark = Темна
2026-01-26 20:01:52 +01:00
export = Експорт
2024-07-18 21:00:30 +03:00
hex = Hex
import = Імпортувати
2025-09-26 22:46:28 +02:00
light = Світла
2024-07-18 21:00:30 +03:00
mode-and-colors = Режим та кольори
2026-01-26 20:01:52 +01:00
recent-colors = Останні кольори
2024-07-18 21:00:30 +03:00
reset-to-default = Типові значення
rgb = RGB
window-hint-accent = Колір підказки щодо активного вікна
window-hint-accent-toggle = Використовувати колір акценту з теми для підказки щодо активного вікна
2026-01-26 20:01:52 +01:00
auto-switch = Автоматичне перемикання між світлим і темним режимами
.sunrise = Перемикатися на світлий режим на світанку
.sunset = Перемикатися на темний режим на смерканні
.next-sunrise = Перемикатися на світлий режим на наступному світанку
.next-sunset = Перемикатися на темний режим на наступному смерканні
2024-07-18 21:00:30 +03:00
container-background = Тло контейнера
.desc-detail = Колір тла контейнера використовується для бічної панелі навігації, бічної панелі, діалогів та подібних віджетів. Типово походить від кольору тла застосунку чи вікна.
.reset = Автоматичне визначення
.desc = Основний колір контейнера використовується для бічної панелі навігації, бічної панелі, діалогів та подібних віджетів.
control-tint = Відтінок елементів керування
.desc = Використовується для тла стандартних кнопок, пошукових полів, текстових полів та подібних компонентів.
frosted = Ефект матового скла в інтерфейсі системи
.desc = Застосовує розмиття тла панелі, дока, аплетів, запускача та бібліотеки програм.
experimental-settings = Експериментальні налаштування
enable-export = Застосувати цю тему до застосунків GNOME.
.desc = Н е всі інструментарії підтримують автоперемикання. Для зміни теми в не COSMIC застосунках може знадобитись перезавантаження.
icon-theme = Тема піктограм
.desc = Застосовує інший набір піктограм до застосунків.
text-tint = Відтінок тексту в інтерфейсі
.desc = Колір, від якого в інтерфейсі походять кольори тексту з достатнім контрастом на різних поверхнях.
style = Стиль
.round = Заокруглений
.slightly-round = Трохи заокруглений
.square = Квадратний
# interface density left out for now
2024-08-16 17:33:29 +03:00
window-management-appearance = Керування вікнами
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.active-hint = Розмір підказки активного вікна
2024-07-18 21:00:30 +03:00
.gaps = Відступи навколо укладених вікон
## Desktop: Notifications
notifications = Сповіщення
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.desc = Н е турбувати, сповіщення на екрані блокування, налаштування програм
2024-07-18 21:00:30 +03:00
## Desktop: Panel
panel = Панель
.desc = Верхня смужка з елементами керування стільницею та меню.
add = Додати
add-applet = Додати аплет
all = Н а всіх
applets = Аплети
center-segment = Центральний сегмент
end-segment = Кінцевий сегмент
large = Великий
no-applets-found = Аплетів не знайдено...
panel-bottom = Внизу
panel-left = Ліворуч
panel-right = Праворуч
panel-top = В г о р і
search-applets = Шукати аплети...
small = Малий
start-segment = Початковий сегмент
2024-07-29 18:00:06 +03:00
panel-appearance = Зовнішній вигляд
.match = Системний
2024-07-18 21:00:30 +03:00
.light = Світлий
.dark = Темний
panel-behavior-and-position = Поведінка та положення
.autohide = Автоматично приховувати панель
.dock-autohide = Автоматично приховувати док
.position = Положення на екрані
.display = Показувати на дисплеї
panel-style = Стиль
.anchor-gap = Відступ між панеллю та краями екрана
.dock-anchor-gap = Відступ між доком та краями екрана
.extend = Розширити панель до країв екрана
.dock-extend = Розширити док до країв екрана
2024-07-29 18:00:06 +03:00
.appearance = Зовнішній вигляд
2024-07-18 21:00:30 +03:00
.size = Розмір
.background-opacity = Непрозорість тла
panel-applets = Налаштування
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.dock-desc = Налаштуйте аплети в доці
.desc = Налаштуйте аплети на панелі
2024-07-18 21:00:30 +03:00
panel-missing = Н е знайдено налаштувань панелі
.desc = Н е знайдено файлу конфігурації панелі через використання власних налаштувань а б о через його пошкодження.
.fix = Типові значення
2024-08-16 17:33:29 +03:00
## Desktop: Dock
2024-07-18 21:00:30 +03:00
2024-08-16 17:33:29 +03:00
dock = Док
.desc = Панель з пришпиленими застосунками в лотку застосунків та іншими аплетами.
2024-07-18 21:00:30 +03:00
2024-08-16 17:33:29 +03:00
## Desktop: Window management
2024-07-18 21:00:30 +03:00
2024-08-16 17:33:29 +03:00
window-management = Керування вікнами
.desc = Дія для клавіші Super, налаштування керування вікнами та додаткові налаштування укладання вікон.
super-key = Клавіша Super
.launcher = Відкриває запускач
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.workspaces = Відкриває меню робочих просторів
.applications = Відкриває меню застосунків
.disable = Вимкнути
2024-08-16 17:33:29 +03:00
window-controls = Керування вікнами
.minimize = Показувати кнопку згортання
.maximize = Показувати кнопку розгортання
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.active-window-hint = Підсвічувати активне вікно
2024-07-18 21:00:30 +03:00
## Desktop: Workspaces
workspaces = Робочі простори
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.desc = Орієнтація та поведінка робочих просторів
2024-07-18 21:00:30 +03:00
workspaces-behavior = Поведінка робочих просторів
.dynamic = Динамічні робочі простори
.dynamic-desc = Порожні робочі простори автоматично вилучаються
2024-08-16 17:33:29 +03:00
.fixed = Фіксована кількість робочих просторів
2024-07-18 21:00:30 +03:00
.fixed-desc = Додавайте а б о вилучайте робочі простори в режимі огляду.
workspaces-multi-behavior = Поведінка за наявності декількох моніторів
.span = Робочий простір охоплює кілька дисплеїв
2024-08-16 17:33:29 +03:00
.separate = Окремий робочий простір для кожного дисплея
2024-07-18 21:00:30 +03:00
workspaces-overview-thumbnails = Мініатюри в огляді робочих просторів
.show-number = Показувати номер робочого простору
.show-name = Показувати назву робочого простору
workspaces-orientation = Орієнтація робочих просторів
.vertical = Вертикальна
.horizontal = Горизонтальна
2024-08-16 17:33:29 +03:00
hot-corner = Гарячий кут
.top-left-corner = Використати гарячий кут вгорі ліворуч для робочих просторів
2024-07-18 21:00:30 +03:00
2024-08-16 17:33:29 +03:00
## Desktop: Display
2024-07-18 21:00:30 +03:00
2026-01-26 20:01:52 +01:00
-requires-restart = Потрібен перезапуск
2024-08-16 17:33:29 +03:00
color = Колір
.depth = Глибина кольору
.profile = Профіль кольору
.sidebar = Профілі кольорів
.temperature = Температура кольору
display = Дисплеї
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.desc = Керування дисплеями та нічним світлом
2024-08-16 17:33:29 +03:00
.arrangement = Розташування дисплеїв
.arrangement-desc = Перетягуйте дисплеї для зміни їх розташування.
.enable = Увімкнути дисплей
.external = { $size } { $output } Зовнішній дисплей
.laptop = { $size } Дисплей ноутбука
.options = Параметри дисплея
.refresh-rate = Частота оновлення
.resolution = Роздільна здатність
.scale = Масштаб
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.additional-scale-options = Додаткові налаштування масштабування
2024-08-16 17:33:29 +03:00
mirroring = Віддзеркалення
.id = Віддзеркалення { $id }
.dont = Н е віддзеркалювати
.mirror = Віддзеркалювати { $display }
2025-09-26 22:46:28 +02:00
.project =
Проектувати на { $display ->
[all] всі дисплеї
*[other] { $display }
}
.project-count =
Проектування на { $count } { $count ->
[one] дисплей
[few] дисплеї
*[other] дисплеїв
}
2024-08-16 17:33:29 +03:00
night-light = Нічне світло
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.auto = Автоматично (від смеркання до світання)
.desc = Приглушити синє світло теплими кольорами
2024-08-16 17:33:29 +03:00
orientation = Орієнтація
.standard = Стандартна
.rotate-90 = Обертання на 90
.rotate-180 = Обертання на 180
.rotate-270 = Обертання на 270
scheduling = Планування
.manual = Планування вручну
dialog = Діалог
.title = Залишити ці налаштування дисплея?
.keep-changes = Зберегти
2025-09-26 22:46:28 +02:00
.change-prompt =
Повернення до попередніх налаштувань буде виконано за { $time } { $time ->
[one] секунду
[few] секунди
*[other] секунд
}.
2024-08-16 17:33:29 +03:00
.revert-settings = Повернути
2024-07-18 21:00:30 +03:00
## Sound
sound = Звук
.desc = Н /Д
sound-output = Виведення
.volume = Гучність виведення
.device = Пристрій виведення
.level = Рівень виведення
.config = Конфігурація
.balance = Баланс
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.left = Лівий
.right = Правий
2024-07-18 21:00:30 +03:00
sound-input = Введення
.volume = Гучність введення
.device = Пристрій введення
.level = Рівень введення
sound-alerts = Попередження
.volume = Гучність попередження
.sound = Звук попередження
sound-applications = Застосунки
.desc = Гучність та налаштування для застосунків
2024-08-16 17:33:29 +03:00
## Power
2024-07-18 21:00:30 +03:00
2024-08-16 17:33:29 +03:00
power = Живлення та акумулятор
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.desc = Керування енергоспоживанням
2024-08-16 17:33:29 +03:00
power-mode = Режим живлення
2025-10-16 21:07:32 +02:00
.battery = Подовжений час роботи акумулятора
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.battery-desc = Зменшене енергоспоживання та тиха робота
2025-10-16 21:07:32 +02:00
.balanced = Збалансований
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.balanced-desc = Тиха робота та помірне енергоспоживання
2025-10-16 21:07:32 +02:00
.performance = Висока швидкодія
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.performance-desc = Максимальна швидкодія та енергоспоживання
2024-09-01 15:27:20 +02:00
.no-backend = Бекенд не знайдено. Встановіть system76-power а б о power-profiles-daemon.
2024-07-18 21:00:30 +03:00
## Input
2026-01-26 20:01:52 +01:00
acceleration-desc = Автоматично регулює чутливість відстеження р у х у залежно від швидкості
2024-07-18 21:00:30 +03:00
disable-while-typing = Вимикати під час введення тексту
input-devices = Пристрої введення
.desc = Пристрої введення
primary-button = Основна кнопка
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.desc = Задає порядок фізичних кнопок.
2024-07-18 21:00:30 +03:00
.left = Ліва
.right = Права
scrolling = Гортання
.two-finger = Гортання двома пальцями
.edge = Гортання одним пальцем вздовж краю
.speed = Швидкість гортання
.natural = Природне гортання
.natural-desc = Переміщення вмісту замість переміщення перегляду
## Input: Keyboard
slow = Повільна
fast = Швидка
short = Коротка
long = Довга
keyboard = Клавіатура
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.desc = Джерела введення, перемикання, введення спеціальних символів, скорочення
2024-07-18 21:00:30 +03:00
keyboard-sources = Джерела введення
.desc = Перемикання джерел введення виконується комбінацією клавіш Super+Пропуск. Це можна змінити в налаштуваннях клавіатурних скорочень.
.move-up = Перемістити вгору
.move-down = Перемістити вниз
.settings = Налаштування
.view-layout = Переглянути розкладку клавіатури
.remove = Вилучити
.add = Додати джерело введення
keyboard-special-char = Введення спеціальних символів
.alternate = Клавіша альтернативних символів
.compose = Клавіша компонування
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.caps = Клавіша Caps Lock
2024-07-18 21:00:30 +03:00
keyboard-typing-assist = Введення
.repeat-rate = Частота повторів
.repeat-delay = Затримка повторів
added = Додана
2026-01-26 20:01:52 +01:00
type-to-search = Введіть текст для пошуку...
2024-07-18 21:00:30 +03:00
## Input: Keyboard: Shortcuts
2026-01-26 20:01:52 +01:00
keyboard-shortcuts = Сполучення клавіш
.desc = Перегляд і налаштування сполучень
2024-07-18 21:00:30 +03:00
cancel = Скасувати
command = Команда
2026-01-26 20:01:52 +01:00
custom = Власні
2024-07-18 21:00:30 +03:00
debug = Зневадження
disabled = Вимкнено
migrate-workspace-prev = Перемістити робочий простір до попереднього джерела виведення
migrate-workspace-next = Перемістити робочий простір до наступного джерела виведення
2025-09-26 22:46:28 +02:00
migrate-workspace =
Перемістити робочий простір до джерела виведення { $direction ->
*[down] нижче
[left] ліворуч
[right] праворуч
[up] вище
}
2024-07-18 21:00:30 +03:00
navigate = Перейти
replace = Замінити
shortcut-name = Назва скорочення
2026-01-26 20:01:52 +01:00
system-controls = Керування системою
2025-10-16 16:07:40 +02:00
terminate = Зупинити
2024-07-18 21:00:30 +03:00
toggle-stacking = Перемкнути групування вікон
type-key-combination = Введіть комбінацію клавіш
2026-01-26 20:01:52 +01:00
custom-shortcuts = Власні сполучення
.add = Додати сполучення
.context = Додати користувацькі сполучення
.none = Немає користувацьких сполучень
2024-07-18 21:00:30 +03:00
modified = { $count } змінено
nav-shortcuts = Навігація
.prev-output = Фокус на попереднє джерело виведення
.next-output = Фокус на наступне джерело виведення
.last-workspace = Фокус на останній робочий простір
.prev-workspace = Фокус на попередній робочий простір
.next-workspace = Фокус на наступний робочий простір
2025-09-26 22:46:28 +02:00
.focus =
Фокус на вікно { $direction ->
*[down] нижче
[in] всередині
[left] ліворуч
[out] зовні
[right] праворуч
[up] вище
}
.output =
Перейти до джерела виведення { $direction ->
*[down] нижче
[left] ліворуч
[right] праворуч
[up] вище
}
2024-07-18 21:00:30 +03:00
.workspace = Перейти до робочого простору { $num }
manage-windows = Керування вікнами
.close = Закрити вікно
.maximize = Розгорнути вікно
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.fullscreen = Розгорнути вікно на повний екран
2024-07-18 21:00:30 +03:00
.minimize = Згорнути вікно
.resize-inwards = Зміна розмірів вікна всередину
.resize-outwards = Зміна розмірів вікна назовні
.toggle-sticky = Перемкнути прилипання вікна
move-windows = Переміщення вікон
2025-09-26 22:46:28 +02:00
.direction =
Перемістити вікно { $direction ->
*[down] нижче
[left] ліворуч
[right] праворуч
[up] вище
}
.display =
Перемістити вікно на монітор { $direction ->
*[down] нижче
[left] ліворуч
[right] праворуч
[up] вище
}
.workspace =
Перемістити вікно на робочий простір { $direction ->
*[below] нижче
[left] ліворуч
[right] праворуч
[above] вище
}
2024-07-18 21:00:30 +03:00
.workspace-num = Перемістити вікно на робочий простір { $num }
.prev-workspace = Перемістити вікно на попередній робочий простір
.next-workspace = Перемістити вікно на наступний робочий простір
.last-workspace = Перемістити вікно на останній робочий простір
.next-display = Перемістити вікно на наступний дисплей
.prev-display = Перемістити вікно на попередній дисплей
.send-to-prev-workspace = Перемістити вікно на попередній робочий простір
2025-09-26 22:46:28 +02:00
.send-to-next-workspace = Перемістити вікно на наступний робочий простір
2024-07-18 21:00:30 +03:00
system-shortcut = Система
.app-library = Відкрити бібліотеку застосунків
.brightness-down = Зменшити яскравість дисплея
.brightness-up = Збільшити яскравість дисплея
2025-10-07 15:42:10 +02:00
.display-toggle = Перемкнути вбудований дисплей
2024-07-18 21:00:30 +03:00
.home-folder = Відкрити домашню теку
.keyboard-brightness-down = Зменшити яскравість клавіатури
.keyboard-brightness-up = Збільшити яскравість клавіатури
.launcher = Відкрити запускач
2025-10-16 16:07:40 +02:00
.log-out = Вийти
2024-07-18 21:00:30 +03:00
.lock-screen = Заблокувати екран
.mute = Вимкнути виведення звуку
.mute-mic = Вимкнути мікрофон
2024-08-16 17:33:29 +03:00
.play-pause = Відтворення/Пауза
2025-10-16 16:07:40 +02:00
.play-next = Наступна доріжка
.play-prev = Попередня доріжка
.poweroff = Вимкнути
2024-07-18 21:00:30 +03:00
.screenshot = Зробити знімок екрана
.terminal = Відкрити термінал
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.touchpad-toggle = Перемкнути тачпад
2024-07-18 21:00:30 +03:00
.volume-lower = Зменшити гучність виведення звуку
.volume-raise = Збільшити гучність виведення звуку
2025-10-16 16:07:40 +02:00
.web-browser = Відкрити браузер
2024-07-18 21:00:30 +03:00
.window-switcher = Перемикати відкриті вікна
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.window-switcher-previous = Перемикати відкриті вікна у зворотньому порядку
2024-07-18 21:00:30 +03:00
.workspace-overview = Відкрити огляд робочих просторів
window-tiling = Укладання вікон
.horizontal = Встановити горизонтальну орієнтацію
.vertical = Встановити вертикальну орієнтацію
.swap-window = Поміняти місцями вікна
.toggle-tiling = Перемкнути укладання вікон
.toggle-stacking = Перемкнути групування вікон
.toggle-floating = Перемкнути плавучість вікон
.toggle-orientation = Перемкнути орієнтацію
replace-shortcut-dialog = Замінити скорочення?
.desc = { $shortcut } вже використовується для { $name }. Якщо замінити його, { $name } буде вимкнено.
## Input: Mouse
mouse = Миша
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.desc = Швидкість миші, прискорення, природне гортання
2024-07-18 21:00:30 +03:00
.speed = Швидкість миші
.acceleration = Увімкнути прискорення миші
## Input: Touchpad
click-behavior = Поведінка при натисканні
.click-finger = Другорядне клацання активується двома пальцями, а клацання середньою кнопкою — трьома пальцями
.button-areas = Другорядне клацання активується в нижньому правому куті, а клацання середньою кнопкою — внизу по центру
2026-01-26 20:01:52 +01:00
pinch-to-zoom = Масштабування щипком
.desc = У застосунках, які підтримують масштабування, використовуйте два пальці для збільшення вмісту
tap-to-click = Натискання дотиком
.desc = Дотик одним пальцем активує основне клацання, дотик двома пальцями — другорядне клацання, дотик трьома пальцями — клацання середньою кнопкою
touchpad = Сенсорна панель
2024-07-18 21:00:30 +03:00
.acceleration = Увімкнути прискорення сенсорної панелі
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.desc = Швидкість сенсорної панелі, варіанти натискання, жести
2024-07-18 21:00:30 +03:00
.speed = Швидкість сенсорної панелі
## Input: Gestures
gestures = Жести
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.four-finger-down = Провести чотирма пальцями вниз
.four-finger-left = Провести чотирма пальцями ліворуч
.four-finger-right = Провести чотирма пальцями праворуч
.four-finger-up = Провести чотирма пальцями вгору
.three-finger-any = Провести трьома пальцями в будь-якому напрямку
switch-between-windows = Перемикання між вікнами
2024-07-18 21:00:30 +03:00
open-application-library = Відкрити бібліотеку застосунків
open-workspaces-view = Відкрити огляд робочих просторів
2024-08-16 17:33:29 +03:00
## Time & Language
2024-07-18 21:00:30 +03:00
2024-08-16 17:33:29 +03:00
time = Час і мова
.desc = Н /Д
2025-09-27 21:47:55 +02:00
time-date = Дата та час
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.desc = Часовий пояс, автоматичне налаштування годинника та формат часу
2024-08-16 17:33:29 +03:00
.auto = Встановлювати автоматично
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.auto-ntp = Дата та час будуть оновлюватися автоматично при встановленні часового поясу
2024-08-16 17:33:29 +03:00
time-zone = Часовий пояс
.auto = Автоматичне визначення часового поясу
.auto-info = Необхідні служби визначення місцезнаходження та доступ до Інтернету
time-format = Формат дати та часу
.twenty-four = 24-годинний формат часу
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.show-seconds = Показувати секунди
2024-08-16 17:33:29 +03:00
.first = Перший день тижня
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.show-date = Показувати дату на панелі
2024-08-16 17:33:29 +03:00
.friday = Пʼятниця
.saturday = Субота
.sunday = Неділя
.monday = Понеділок
time-region = Регіон та мова
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.desc = Формат дати, часу та чисел на основі вашого регіону
2024-08-16 17:33:29 +03:00
## System
2026-01-26 20:01:52 +01:00
system = Система і обліковки
2024-08-16 17:33:29 +03:00
## System: About
about = Про систему
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.desc = Назва пристрою, інформація щодо обладнання, типові значення операційної системи
2024-08-16 17:33:29 +03:00
about-device = Назва пристрою
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.desc = Назва, яку бачать інші мережі та пристрої Bluetooth
2024-08-16 17:33:29 +03:00
about-hardware = Обладнання
.model = Модель обладнання
.memory = Памʼять
.processor = Процесор
.graphics = Графіка
.disk-capacity = Місткість диска
about-os = Операційна система
.os = Операційна система
.os-architecture = Архітектура операційної системи
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.kernel = Версія ядра
.desktop-environment = Стільничне середовище
.windowing-system = Віконна система
2024-08-16 17:33:29 +03:00
about-related = Повʼязані налаштування
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.support = Підтримка
2024-08-16 17:33:29 +03:00
## System: Firmware
firmware = Мікропрограма
.desc = Подробиці щодо мікропрограми.
## System: Users
users = Користувачі
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.desc = Автентифікація та облікові записи користувачів
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.admin = Адміністратор
.standard = Звичайний
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.profile-add = Вибрати зображення профілю
2025-11-03 21:07:24 +01:00
remove = Вилучити
2025-10-24 22:31:14 +02:00
connect = Під'єднати
2025-09-26 22:46:28 +02:00
password = Пароль
username = Ім'я користувача
settings = Налаштування
2025-10-29 12:04:38 +01:00
ok = Гаразд
2025-09-27 21:47:55 +02:00
connections-and-profiles =
2025-10-29 12:04:38 +01:00
{ $variant ->
2025-11-04 12:51:18 +01:00
[wired] Дротове
2025-10-29 12:04:38 +01:00
[wifi] Wi-Fi
[vpn] VPN
*[other] Невідоме
2026-01-26 20:01:52 +01:00
} з'єднання і профілі підключень.
2025-09-27 21:47:55 +02:00
add-network = Додати мережу
.profile = Додати профіль
add-vpn = Додати VPN
2026-01-26 20:01:52 +01:00
airplane-on = Увімкнено режим польоту.
2025-09-27 21:47:55 +02:00
cable-unplugged = Дріт від'єднано
2025-10-16 16:07:40 +02:00
connected = Підключено
2025-09-27 21:47:55 +02:00
connecting = З 'єднання…
disconnect = Від'єднатися
forget = Забути
known-networks = Відомі мережі
2026-01-26 20:01:52 +01:00
network-and-wireless = Мережа та Wi‑ Fi
2025-10-29 12:04:38 +01:00
no-networks = Мереж не знайдено.
no-vpn = Немає доступних VPN-з'єднань.
2026-01-26 20:01:52 +01:00
password-confirm = Підтвердити пароль
visible-networks = Видимі мережі
2025-10-29 12:04:38 +01:00
auth-dialog = Авторизація обов'язкова
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.vpn-description = Введіть ім’я користувача та пароль, необхідні для служби VPN.
.wifi-description = Введіть пароль а б о ключ шифрування. Також можна підключитися через кнопку «WPS» на маршрутизаторі.
2025-10-29 12:04:38 +01:00
forget-dialog = Забути цю Wi-Fi мережу?
.description = Вам потрібно буде знову ввести пароль, щоб використовувати цю мережу в майбутньому.
2025-09-27 21:47:55 +02:00
network-device-state =
.activated = З 'єднано
.config = З 'єднання
2025-10-01 14:59:30 +02:00
.deactivating = Від'єднання
.disconnected = Від'єднано
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.failed = Н е вдалося з'єднатися
2025-10-01 14:59:30 +02:00
.ip-check = Перевірка з'єднання
.ip-config = Отримання IP та даних маршрутизації
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.need-auth = Потрібна авторизація
.prepare = Підготовка до з'єднання
.secondaries = Очікування вторинного з'єднання
.unavailable = Недоступно
.unknown = Невідомий стан
.unmanaged = Некерований
.unplugged = Дріт від'єднано
remove-connection-dialog = Видалити профіль з'єднання?
.vpn-description = Вам потрібно буде знову ввести пароль для того, щоб використати цю мережу у майбутньому.
.wired-description = Вам потрібно буде знову створити цей профіль для того, щоб використати його у майбутньому.
vpn = VPN
.connections = VPN з'єднання
.error = Н е вдалося додати налаштування VPN
.remove = Видалити профіль з'єднання
.select-file = Обрати файл налаштувань VPN
vpn-error = Помилка VPN
.config = Н е вдалося додати налаштування VPN
.connect = Н е вдалося з'єднатися до VPN
.connection-editor = Помилка редактора з'єднань
.connection-settings = Н е вдалося отримати налаштування активних з'єднань
.updating-state = Н е вдалося оновити стан мережевого менеджера
.wireguard-config-path = Неправильний шлях до профілю WireGuard
.wireguard-config-path-desc = Обраний файл має бути локальним.
.wireguard-device = Н е вдалося створити пристрій WireGuard
.with-password =
nmcli не зміг встановити { $field ->
*[username] ім'я користувача
[password] пароль
[password-flags] флаги читання паролю
} для VPN
wifi = Wi-Fi
.adapter = Бездротовий адаптер { $id }
.forget = Забути цю мережу
wireguard-dialog = Додати пристрій WireGuard
.description = Оберіть ім'я пристрою для профілю WireGuard.
activate = Активувати
confirm = Підтвердити
enable = Увімкнути
bluetooth = Bluetooth
.desc = Керувати Bluetooth пристроями
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.status = Ця система відображається як { $aliases }, поки відкриті налаштування Bluetooth.
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.connected = З 'єднано
.connecting = З 'єднання
.disconnecting = Від'єднання
.connect = З 'єднатися
.disconnect = Від'єднатися
.forget = Забути
.dbus-error = Сталося помилка при взаємодії з DBus: { $why }
.disabled = Служба Bluetooth вимкнена
.inactive = Служба Bluetooth неактивна
.unknown = Неможливо активувати службу Bluetooth. Можливо, у вас не встановлено пакет BlueZ?
bluetooth-paired = З 'єднані у минулому пристрої
.connect = Під'єднатися
.battery = { $percentage }% заряду
bluetooth-confirm-pin = Перевірка PIN-коду між Bluetooth-пристроями
.description = Будь ласка, підтвердіть, що цей PIN-код зівпадає з тим, який відображається на іншому пристрої: { $device }
bluetooth-available = Пристрої поблизу
bluetooth-adapters = Адаптери Bluetooth
accessibility = Доступність
.vision = З і р
.on = Увімкнено
.off = Вимкнено
.unavailable = Недоступно
.screen-reader = З а с і б читання з екрану
.high-contrast = Режим високої контрастності
.invert-colors = Інвертація кольорів
.color-filters = Виправлення кольорової сліпоти
hearing = Слух
.mono = Відтворювати стерео звук у моно
default = Типовий
dbus-connection-error = Н е вдалося з'єднатися з DBus
2025-10-01 21:04:09 +02:00
identity = Ідентичність
2025-09-27 21:47:55 +02:00
magnifier = Лупа
.controls =
Також можна використати: { $zoom_in ->
[zero] { "" }
*[other]
{ "" }
{ $zoom_in } для наближення,
}{ $zoom_out ->
[zero] { "" }
*[other]
{ "" }
{ $zoom_out } для віддалення,
}
Super + гортання коліщатком миші
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.scroll_controls = Увімкнути зміну масштабу мишею а б о сенсорною панеллю з Super + гортання
.show_overlay = Показувати накладання лупи
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.increment = Крок зміни масштабу
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.signin = Запускати лупу під час входу в систему
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.applet = Ви можете увімкнути/вимкнути лупу за допомогою аплету на панелі
.movement = Наближений вид рухається
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.continuous = Слідувати за вказівником постійно
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.onedge = Коли вказівник торкається краю
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.centered = Тримати вказівник у центрі
2025-09-27 21:47:55 +02:00
color-filter = Режим виправлення кольорової сліпоти
.unknown = Активовано невідомий режим
.greyscale = Відтінки с і р о г о
.deuteranopia = Зелено-червоний (нечутливість до зеленого, Дейтеранопія)
.protanopia = Червоно-зелений (нечутливість до червоного, Протанопія)
.tritanopia = Блакитно-жовтий (нечутливість до синього, Тританопія)
never = Ніколи
interface-density = Щільність інтерфейсу
.comfortable = Комфортна
.compact = Компактна
.spacious = Простора
icons-and-toolkit = Тема піктограм
interface-font = Системний шрифт
monospace-font = Моноширинний шрифт
2026-01-26 20:01:52 +01:00
edge-gravity = Плавучі вікна чіпляються до країв екрану
2025-09-27 21:47:55 +02:00
focus-navigation = Навігація фокусом
.focus-follows-cursor = Фокус слідкує за вказівником
.focus-follows-cursor-delay = Затримка слідкування фокусу за вказівником у мс
.cursor-follows-focus = Вказівник слідкує за фокусом
vrr = Адаптивна синхронізація
.enabled = Увімкнена
.force = Завжди
.auto = Автоматично
.disabled = Вимкнена
amplification = Посилення звуку
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.desc = Дозволяє встановити гучність до 150%
battery = Акумулятор
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.minute =
{ $value } { $value ->
[one] хвилина
[few] хвилини
[many] хвилин
*[other] хвилин
}
.hour =
{ $value } { $value ->
[one] година
[few] години
[many] годин
*[other] годин
}
.day =
{ $value } { $value ->
[one] день
[few] дні
[many] днів
*[other] днів
}
.less-than-minute = Менше ніж хвилина
.and = і
.remaining-time =
{ $time } до { $action ->
2026-01-26 20:01:52 +01:00
[full] наснаження
*[other] виснаження
2025-09-27 21:47:55 +02:00
}
connected-devices = Під'єднані пристрої
.unknown = Невідомний пристрій
2026-01-26 20:01:52 +01:00
power-saving = Налаштування енергозбереження
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.turn-off-screen-after = Вимкнути екран через
.auto-suspend = Автоматичне призупинення
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.auto-suspend-ac = Автоматичне призупинення під час роботи від мережі
.auto-suspend-battery = Автоматичне призупинення під час роботи від акумулятора
2025-09-27 21:47:55 +02:00
keyboard-numlock-boot = Numlock
.boot-state = Стан при запуску
.last-boot = Зберігати стан минулого запуску
.on = Завжди увімкнений
.off = Завжди вимкнений
.set = Задати стан Numlock при запуску системи
show-extended-input-sources = Показувати розширені джерела введення
2026-01-26 20:01:52 +01:00
add-another-keybinding = Додати сполучення
2025-09-27 21:47:55 +02:00
input-source-switch = Змінити розкладку клавіатури
zoom-in = Наблизити
zoom-out = Віддалити
switch-workspaces = Змінити робочі простори
.horizontal = Проведення чотрима пальцями вліво/вправо
.vertical = Проведення чотрима пальцями вгору/вниз
formatting = Формати
.dates = Дати
.time = Час
.date-and-time = Дата і час
.numbers = Числа
.measurement = Одиниця виміру
.paper = Папір
preferred-languages = Обрані мови
.desc = Порядок мов визначає, яка мова буде використовуватися як мова інтерфейсу. Зміни почнуть діяти після наступного входу в систему.
add-language = Додати мову
.context = Додати мову
install-additional-languages = Встановити додаткові мови
region = Регіон
applications = Застосунки
default-apps = Типові застосунки
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.desc = Типовий браузер, поштовий клієнт, файловий менеджер та інші застосунки
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.web-browser = Браузер
.file-manager = Файловий менеджер
.mail-client = Поштовий клієнт
.music = Музика
.video = Відео
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.photos = Зображення
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.calendar = Календар
.terminal = Термінал
.other-associations = Інші застосунки
.text-editor = Текстовий редактор
startup-apps = Автозапуск
.desc = Налаштування застосунків, які запускаються при вході у систему.
.add = Додати застосунок
.user = Застосунки, які запускаються при вході у систему
.none = В автозапуску немає ніяких застосунків
.remove-dialog-title = Видалити { $name }?
.remove-dialog-description = Ви впевнені, що бажаєте видалити цей застосунок з автозапуску?
.search-for-application = Шукати застосунок
legacy-applications = Сумісність із застосунками для X11
.desc = Масштабування та глобальні скорочення в застосунках для віконного менеджеру X11.
2026-01-26 20:01:52 +01:00
legacy-app-global-shortcuts = Глобальні сполучення клавіш у застосунках X11
.desc = Глобальні сполучення дозволяють іншим застосункам реагувати на натискання клавіш і кнопок миші, навіть якщо вони виконані в іншому застосунку, наприклад для функцій активації а б о вимкнення голосу кнопкою. З а замовчуванням ця функція вимкнена у застосунках X11, щоб уникнути перехоплення чутливої інформації.
.none = Ніякі клавіші
.modifiers = Модифікатори (Super, Shift, Control, Alt)
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.combination = У с і клавіши у комбінації з клавішами Super, Control а б о Alt
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.all = У с і клавіші
.mouse = Події натискання кнопок миші у застосунках X11
legacy-app-scaling = Масштабування застосунків X11
.scaled-gaming = Оптимізовано для і г о р та повноекранних застосунків
.gaming-description = Застосунки X11 можуть виглядати трохи більшими а б о меншими, ніж застосунки Wayland.
.scaled-applications = Оптимізовано для звичайних застосунків
.applications-description = Ігри та повноекранні застосунки X11 можуть не відповідати роздільній здатності вашого екрана.
2025-09-27 21:47:55 +02:00
.scaled-compatibility = Режим максимальної сумісності
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.compatibility-description = Застосунки X11 можуть виглядати нечітко на HiDPI екранах.
.preferred-display = Надавати перевагу цьому дисплею для і г о р та повноекранних застосунків X11
.no-display = Жодного
2025-09-27 21:47:55 +02:00
administrator = Адміністратор
2026-01-26 20:01:52 +01:00
.desc = Адміністратори можуть змінювати налаштування для всіх користувачів, додавати та видаляти інших користувачів
2025-09-27 21:47:55 +02:00
add-user = Додати користувача
change-password = Змінити пароль
remove-user = Видалити користувача
full-name = Повне ім'я
2026-01-26 20:01:52 +01:00
invalid-username = Неприпустиме ім'я користувача
password-mismatch = Обидва паролі мусять збігатися
2025-09-27 21:47:55 +02:00
save = Зберегти
2026-01-26 20:01:52 +01:00
qr-code-unavailable = QR-код недоступний
network-name = Ім'я мережі
share = Ширити мережу
scan-to-connect-description = Відскануйте QR-код, щоб з'єднатися з цією мережею.
sound-hd-audio = HD Аудіо
sound-usb-audio = USB Аудіо
sound-device-profiles = Профілі пристроїв
shadows-floating = Плавучі вікна
.clip = Вирівняти до кутів системи та застосувати тіні
shadows-tiling = Укладені вікна
.clip = Вирівняти до системних кутів
.shadow = Застосувати тіні
shadow-and-corners = Тіні й кути вікон