2023-11-16 17:45:46 +01:00
app = COSMIC подешавања
2025-08-28 13:36:45 +02:00
dbus-connection-error = Неуспешно повезивање с а DBus-ом
ok = У реду
2023-11-16 17:45:46 +01:00
unknown = Непознато
number = { $number }
2025-08-28 13:36:45 +02:00
## Network & Wireless
add-network = Додај мрежу
.profile = Додај профил
add-vpn = Додај VPN
airplane-on = Авионски режим ј е укључен.
cable-unplugged = Кабл ј е ископчан
connect = Повежи с е
connected = Повезано
connecting = Повезује се…
disconnect = Прекини конекцију
forget = Заборави
known-networks = Познате мреже
network-and-wireless = Мрежа и бежична конекција
no-networks = Нису пронађене мреже.
no-vpn = Нема доступних VPN конекција.
2025-10-13 22:07:35 +02:00
password = Шифра
2025-08-28 13:36:45 +02:00
password-confirm = Потврди лозинку
remove = Уклони
settings = Подешавања
username = Корисничко име
visible-networks = Видљиве мреже
identity = Идентитет
auth-dialog = Потребна аутентификација
.vpn-description = Унесите корисничко име и лозинку потребне за VPN сервис.
.wifi-description = Унесите лозинку или кључ за шифровање. Можете с е повезати и притиском на "WPS" дугме на рутеру.
forget-dialog = Заборави ову Wi-Fi мрежу?
.description = Мораћете поново да унесете лозинку да бисте користили ову Wi-Fi мрежу у будућности.
network-device-state =
.activated = Повезано
.config = Повезује с е
.deactivating = Прекида с е конекција
.disconnected = Није повезано
.failed = Неуспешно повезивање
.ip-check = Проверава с е конекција
.ip-config = Траже с е IP и информације рутирања
.need-auth = Потребна аутентификација
.prepare = Припрема с е за повезивање
.secondaries = Чека с е секундарна конекција
.unavailable = Недоступно
.unknown = Непознато стање
.unmanaged = Неуправљано
.unplugged = Кабл ј е ископчан
remove-connection-dialog = Уклони профил конекције?
.vpn-description = Мораћете поново да унесете лозинку да бисте користили ову мрежу у будућности.
.wired-description = Мораћете поново да креирате овај профил да бисте г а користили у будућности.
vpn = VPN
.connections = VPN конекције
.error = Неуспешно додавање VPN конфигурације
.remove = Уклони профил конекције
.select-file = Изаберите VPN конфигурациону датотеку
vpn-error = VPN грешка
.config = Неуспешно додавање VPN конфигурације
.connect = Неуспешно повезивање с а VPN-ом
.connection-editor = Уређивач конекције неуспешан
.connection-settings = Неуспешно добијање подешавања за активне конекције
.updating-state = Неуспешно ажурирање стања мрежног менаџера
.wireguard-config-path = Неисправна путања датотеке за WireGuard конфигурацију
.wireguard-config-path-desc = Изабрана датотека мора бити на локалном систему датотека.
.wireguard-device = Неуспешно креирање WireGuard уређаја
2025-10-07 15:42:10 +02:00
.with-password =
Неуспешно подешавање VPN { $field ->
*[username] корисничко име
[password] лозинка
[password-flags] flag-ова лозинке
} с а nmcli
2024-08-18 23:55:20 +02:00
wired = Жичана
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.adapter = Жичани адаптер { $id }
.connections = Жичане конекције
.devices = Жичани уређаји
.remove = Уклони профил конекције
2024-08-18 23:55:20 +02:00
.desc = Жичана конекција, профили конекције
2025-08-28 13:36:45 +02:00
wifi = Wi-Fi
.adapter = Wi-Fi адаптер { $id }
.forget = Заборави ову мрежу
wireguard-dialog = Додај WireGuard уређај
.description = Изаберите име уређаја за WireGuard конфигурацију.
2024-08-18 23:55:20 +02:00
## Networking: Online Accounts
online-accounts = Онлајн налози
.desc = Додај налоге, IMAP и SMTP, пријављивање за предузећа
2025-08-28 13:36:45 +02:00
# Bluetooth
activate = Активирај
confirm = Потврди
enable = Омогући
bluetooth = Bluetooth
.desc = Управљај Bluetooth уређајима
.status = Овај систем ј е видљив као { $aliases } док с у Bluetooth подешавања отворена.
.connected = Повезано
.connecting = Повезује с е
.disconnecting = Прекида с е конекција
.connect = Повежи с е
.disconnect = Прекини конекцију
.forget = Заборави
.dbus-error = Дошло ј е до грешке при интеракцији с а DBus-ом: { $why }
.disabled = Bluetooth сервис ј е онемогућен
.inactive = Bluetooth сервис није активан
.unknown = Bluetooth сервис с е не може активирати. Да ли ј е BlueZ инсталиран?
bluetooth-paired = Претходно повезани уређаји
.connect = Повежи с е
.battery = { $percentage }% батерије
bluetooth-confirm-pin = Потврди Bluetooth PIN
.description = Молимо потврдите да с е следећи PIN слаже с а оним приказаним на { $device }
bluetooth-available = Оближњи уређаји
bluetooth-adapters = Bluetooth адаптери
## Accessibility
accessibility = Приступачност
.vision = Вид
.on = Укључено
.off = Искључено
.unavailable = Недоступно
.screen-reader = Читач екрана
.high-contrast = Висок контраст
.invert-colors = Обрни б о ј е
.color-filters = Филтери б о ј а
hearing = Слух
.mono = Репродукуј стерео звук као моно
default = Подразумевано
magnifier = Лупа
2025-10-07 15:42:10 +02:00
.controls =
Или користи ове пречице: { $zoom_in ->
[zero] { "" }
*[other]
{ "" }
{ $zoom_in } за увећање,
2025-08-28 13:36:45 +02:00
}{ $zoom_out ->
2025-10-07 15:42:10 +02:00
[zero] { "" }
*[other]
{ "" }
{ $zoom_out } за умањење,
2025-08-28 13:36:45 +02:00
}
Super + скрол мишем
.scroll_controls = Омогући увећавање мишем или додирном таблом с а Super + Скрол
.show_overlay = Прикажи интерфејс лупе
.increment = Корак увећања
.signin = Покрени лупу при пријављивању
.applet = Укључи/искључи лупу у аплету на панелу
.movement = Увећани приказ с е помера
.continuous = Континуирано с а показивачем
.onedge = Када показивач достигне ивицу
.centered = Да задржи показивач центриран
color-filter = Тип филтра б о ј а
.unknown = Непознат филтер ј е активан
.greyscale = Нијансе сиве
.deuteranopia = Зелено/Црвено (слабост зелене, Деутеранопија)
.protanopia = Црвено/Зелено (слабост црвене, Протанопија)
.tritanopia = Плаво/Жуто (слабост плаве, Тританопија)
2023-11-16 17:45:46 +01:00
## Desktop
desktop = Радна површина
2024-08-18 23:55:20 +02:00
## Desktop: Wallpaper
wallpaper = Позадина
.change = Промени слику сваких
.desc = Позадине радне површине, б о ј е , и слајд-шоу.
.fit = Скалирање позадине
.folder-dialog = Изаберите фасциклу за позадине
.image-dialog = Изаберите слику позадине
.plural = Позадине
.same = Иста позадина на свим екранима
.slide = Слајд-шоу
add-color = Додај б о ј у
add-image = Додај слику
all-displays = Сви екрани
colors = Боје
dialog-add = Додај
fill = Попуни
fit-to-screen = Уклопи у екран
open-new-folder = Отвори нову фасциклу
recent-folders = Недавне фасцикле
2025-10-07 15:42:10 +02:00
x-minutes =
{ $number } { $number ->
[one] минут
*[other] минута
}
x-hours =
{ $number } { $number ->
[one] сат
*[other] сати
}
2025-08-28 13:36:45 +02:00
never = Никад
2024-08-18 23:55:20 +02:00
2023-11-16 17:45:46 +01:00
## Desktop: Appearance
appearance = Изглед
2024-08-18 23:55:20 +02:00
.desc = Боје детаља и промена палете.
2023-11-16 17:45:46 +01:00
accent-color = Боја детаља
app-background = Позадина апликација или прозора
auto = Аутоматски
close = Затвори
2024-01-03 10:44:01 +01:00
color-picker = Бирач б о ј а
copied-to-clipboard = Копирано у привремену меморију
copy-to-clipboard = Копирај у привремену меморију
2025-10-13 22:07:35 +02:00
dark = Тамна
2024-01-03 10:44:01 +01:00
export = Извези
hex = Hex
import = Увези
2025-10-13 22:07:35 +02:00
light = Светла
2024-01-03 10:44:01 +01:00
mode-and-colors = Режим и б о ј е
recent-colors = Недавне б о ј е
reset-to-default = Врати на подразумевано
rgb = RGB
window-hint-accent = Боја наговештаја активног прозора
window-hint-accent-toggle = Користи б о ј у детаља из теме као наговештај активног прозора
2024-08-18 23:55:20 +02:00
auto-switch = Аутоматски прелаз између светлог и тамног режима
.sunrise = Прелази на светли режим при изласку сунца
.sunset = Прелази на тамни режим при заласку сунца
.next-sunrise = Прелази на светли режим при следећем изласку сунца
.next-sunset = Прелази на тамни режим при следећем заласку сунца
2023-11-16 17:45:46 +01:00
container-background = Позадина контејнера
.desc-detail = Боја позадине контејнера с е користи за бочну траку за навигацију, бочни мени, дијалошке оквире и друге сличне виџете. Подразумевано, аутоматски с е изводи из позадине апликација или прозора.
.reset = Врати на аутоматско
.desc = Боја позадине контејнера с е користи за бочну траку за навигацију, бочни мени, дијалошке оквире и друге сличне виџете.
control-tint = Нијанса контролних компоненти
.desc = Користи с е за позадину стандардних дугмади, уноса за претрагу, уноса текста и сличних компоненти.
2024-01-03 10:44:01 +01:00
frosted = Ефекат мат стакла на интерфејсу система
.desc = Примењује замућење позадине на панел, док, аплете, покретач и библиотеку апликација.
2024-08-18 23:55:20 +02:00
enable-export = Примени ову тему на GNOME апликације.
.desc = Аутоматску промену теме не подржавају све апликације. Н е -COSMIC апликације ће можда морати да с е поново покрену након промене теме.
icon-theme = Тема иконица
.desc = Примењује другачији скуп иконица на апликације.
2024-01-03 10:44:01 +01:00
text-tint = Нијанса текста интерфејса
.desc = Боја која с е користи за добијање б о ј а текста интерфејса које имају довољан контраст на различитим површинама.
2023-11-16 17:45:46 +01:00
style = Стил
.round = Округли
.slightly-round = Благо округли
.square = Четвртаст
2025-08-28 13:36:45 +02:00
interface-density = Густина интерфејса
.comfortable = Удобно
.compact = Компактно
.spacious = Просторно
2024-08-25 16:43:18 +02:00
window-management-appearance = Управљање прозорима
2024-08-18 23:55:20 +02:00
.active-hint = Дебљина наговештаја активног прозора
2023-11-16 17:45:46 +01:00
.gaps = Празнине око сложених прозора
2024-01-03 10:44:01 +01:00
2025-08-28 13:36:45 +02:00
### Experimental
experimental-settings = Експериментална подешавања
icons-and-toolkit = Тема иконица и toolkit-а
interface-font = Фонт система
monospace-font = Монопросторни фонт
2023-11-16 17:45:46 +01:00
## Desktop: Notifications
notifications = Обавештења
.desc = Н е узнемиравај, обавештења на закључаном екрану и подешавања апликација.
## Desktop: Panel
2024-01-03 10:44:01 +01:00
2025-08-28 13:36:45 +02:00
panel = Панел
.desc = Главна системска трака за меније и аплете.
2024-01-03 10:44:01 +01:00
add = Додај
add-applet = Додај аплет
all = Све
applets = Аплети
center-segment = Централни сегмент
2025-10-27 15:01:35 +01:00
place-here = Ставите аплете овде
2024-01-03 10:44:01 +01:00
end-segment = Крајњи сегмент
large = Велико
no-applets-found = Нису пронађени аплети...
2023-11-16 17:45:46 +01:00
panel-bottom = Дно
panel-left = Лево
panel-right = Десно
2024-01-03 10:44:01 +01:00
panel-top = В р х
search-applets = Претражи аплете...
small = Мало
start-segment = Почетни сегмент
2023-11-16 17:45:46 +01:00
panel-appearance = Изглед
.match = К а о систем
.light = Светли
.dark = Тамни
2024-01-03 10:44:01 +01:00
panel-behavior-and-position = Понашање и позиција
.autohide = Аутоматско сакривање панела
.dock-autohide = Аутоматско сакривање док-а
.position = Позиција на екрану
.display = Прикажи на екрану
2023-11-16 17:45:46 +01:00
panel-style = Стил
.anchor-gap = Размак између панела и ивица екрана
.dock-anchor-gap = Размак између док-а и ивица екрана
.extend = Прошири панел до ивица екрана
.dock-extend = Прошири док до ивица екрана
.appearance = Изглед
.size = Величина
.background-opacity = Прозирност позадине
panel-applets = Конфигурација
.dock-desc = Подеси аплете на док-у .
.desc = Подеси аплете на панелу.
panel-missing = Недостаје конфигурација панела
.desc = Конфигурациона датотека панела недостаје због коришћења прилагођене конфигурације или ј е оштећена.
.fix = Врати на подразумевано
2024-08-18 23:55:20 +02:00
## Desktop: Dock
2023-11-16 17:45:46 +01:00
2024-08-18 23:55:20 +02:00
dock = Док
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.desc = Опциона трака за апликације и аплете.
2023-11-16 17:45:46 +01:00
2024-08-18 23:55:20 +02:00
## Desktop: Window management
2023-11-16 17:45:46 +01:00
2024-08-18 23:55:20 +02:00
window-management = Управљање прозорима
.desc = Акција Super тастера, опције контроле прозора, и додатне опције слагања прозора.
super-key = Super тастер
.launcher = Отвори Покретач
.workspaces = Отвори Радне просторе
.applications = Отвори Апликације
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.disable = Онемогући
edge-gravity = Плутајући прозори с е привлаче ка ивицама екрана
window-controls = Контроле прозора
2024-08-18 23:55:20 +02:00
.maximize = Прикажи дугме за максимизовање
2024-08-30 16:57:13 +02:00
.minimize = Прикажи дугме за минимизовање
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.active-window-hint = Прикажи наговештај активног прозора
focus-navigation = Навигација фокуса
.focus-follows-cursor = Фокус прати показивач
.focus-follows-cursor-delay = Кашњење фокуса за показивачем у ms
.cursor-follows-focus = Показивач прати фокус
2023-11-16 17:45:46 +01:00
## Desktop: Workspaces
workspaces = Радни простори
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.desc = Оријентација и понашање радног простора.
2023-11-16 17:45:46 +01:00
workspaces-behavior = Понашање радних простора
.dynamic = Динамични радни простори
2024-02-21 16:57:33 +01:00
.dynamic-desc = Аутоматски уклања празне радне просторе.
2023-11-16 17:45:46 +01:00
.fixed = Фиксни б р о ј радних простора
2024-02-21 16:57:33 +01:00
.fixed-desc = Додајте или уклоните радне просторе у прегледу.
2023-11-16 17:45:46 +01:00
workspaces-multi-behavior = Понашање с а више монитора
.span = Радни простори с у заједнички за све екране
.separate = Екрани имају одвојене радне просторе
2024-01-03 10:44:01 +01:00
workspaces-overview-thumbnails = Приказ радних простора у прегледу
.show-number = Прикажи б р о ј радног простора
.show-name = Прикажи име радног простора
workspaces-orientation = Оријентација радних простора
.vertical = Вертикални
.horizontal = Хоризонтални
2024-08-18 23:55:20 +02:00
hot-corner = Лепљиви у г а о
.top-left-corner = Омогући горњи леви лепљиви у г а о за приказ радних простора
2023-11-16 17:45:46 +01:00
2024-08-18 23:55:20 +02:00
## Displays
2023-11-16 17:45:46 +01:00
2024-08-18 23:55:20 +02:00
-requires-restart = Захтева поновно покретање
color = Боја
.depth = Дубина б о ј е
.profile = Профил б о ј е
.sidebar = Профили б о ј е
.temperature = Температура б о ј е
display = Екрани
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.desc = Управљајте екранима и ноћним светлом
2024-08-18 23:55:20 +02:00
.arrangement = Распоред екрана
.arrangement-desc = Превуците екране да бисте их преуредили.
.enable = Омогући екран
.external = { $size } { $output } спољашњи екран
.laptop = { $size } екран лаптопа
.options = Опције екрана
.refresh-rate = Освежавање
.resolution = Резолуција
.scale = Размера
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.additional-scale-options = Додатне опције размере
2024-08-18 23:55:20 +02:00
mirroring = Пресликавање
.id = Пресликавање { $id }
.dont = Н е пресликавај
.mirror = Пресликај { $display }
2025-10-07 15:42:10 +02:00
.project =
Пројектуј на { $display ->
[all] све екране
*[other] { $display }
}
.project-count =
Пројектовање на још { $count } { $count ->
[1] екран
*[other] екрана
}
2024-08-18 23:55:20 +02:00
night-light = Ноћно светло
.auto = Аутоматско (од заласка до изласка сунца)
.desc = Смањите плаво светло топлијим бојама.
orientation = Оријентација
.standard = Стандардна
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.rotate-90 = Ротирано 90°
.rotate-180 = Ротирано 180°
.rotate-270 = Ротирано 270°
vrr = Варијабилна брзина освежавања
.enabled = Омогућено
.force = Увек
.auto = Аутоматски
.disabled = Онемогућено
2024-08-18 23:55:20 +02:00
scheduling = Распоред
.manual = Ручни распоред
dialog = Дијалог
.title = Задржи ова подешавања екрана?
.keep-changes = Задржи промене
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.change-prompt = Промене подешавања ће с е аутоматски вратити за { $time } секунди.
2024-08-18 23:55:20 +02:00
.revert-settings = Врати подешавања
2023-11-16 17:45:46 +01:00
## Sound
sound = Звук
.desc = N/A
sound-output = Излаз
.volume = Јачина излазног звука
.device = Излазни уређај
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.level = Ниво излаза
2023-11-16 17:45:46 +01:00
.config = Конфигурација
.balance = Баланс
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.left = Лево
.right = Десно
2023-11-16 17:45:46 +01:00
sound-input = Улаз
.volume = Јачина улазног звука
.device = Улазни уређај
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.level = Ниво улаза
2025-09-12 13:37:52 +02:00
amplification = Појачавање
.desc = Омогућава повећање јачине звука до 150%.
2023-11-16 17:45:46 +01:00
sound-alerts = Упозорења
.volume = Јачина звука упозорења
.sound = Звук упозорења
sound-applications = Апликације
.desc = Јачина звука апликација и подешавања
2024-08-18 23:55:20 +02:00
## Power
2023-11-16 17:45:46 +01:00
2024-08-18 23:55:20 +02:00
power = Напајање и батерија
.desc = Управљајте поставкама напајања.
2025-08-28 13:36:45 +02:00
battery = Батерија
2025-10-07 15:42:10 +02:00
.minute =
{ $value } { $value ->
[one] минут
*[other] минута
}
.hour =
{ $value } { $value ->
[one] сат
*[other] сати
}
.day =
{ $value } { $value ->
[one] дан
*[other] дана
}
.less-than-minute = Мање од минута
.and = и
.remaining-time =
{ $time } до { $action ->
[full] пуне
*[other] празне
}
2025-08-28 13:36:45 +02:00
connected-devices = Повезани уређаји
2025-10-07 15:42:10 +02:00
.unknown = Непознат уређај
2024-08-18 23:55:20 +02:00
power-mode = Режим напајања
.battery = Продужено трајање батерије
.battery-desc = Смањена потрошња енергије и тихе перформансе.
.balanced = Балансирано
.balanced-desc = Тихе перформансе и умерена потрошња енергије.
.performance = Високе перформансе
.performance-desc = Највеће перформансе и потрошња енергије.
2024-09-01 15:27:20 +02:00
.no-backend = Подсистем није пронађен. Инсталирајте system76-power или power-profiles-daemon.
2025-08-28 13:36:45 +02:00
power-saving = Опције штедње енергије
.turn-off-screen-after = Угаси екран после
.auto-suspend = Аутоматско спавање
.auto-suspend-ac = Аутоматско спавање приључено за струју
.auto-suspend-battery = Аутоматско спавање на батерији
2023-11-16 17:45:46 +01:00
## Input
2024-02-19 13:12:00 +01:00
acceleration-desc = Аутоматски подешава осетљивост праћења на основу брзине.
2024-02-21 16:57:33 +01:00
disable-while-typing = Онемогући током куцања
2025-08-28 13:36:45 +02:00
input-devices = Улазни уређаји
.desc = Улазни уређаји
2024-02-19 13:12:00 +01:00
primary-button = Примарно дугме
2024-08-25 16:43:18 +02:00
.desc = Одређује редослед физичких дугмади.
2024-02-19 13:12:00 +01:00
.left = Лево
.right = Десно
scrolling = Померање
2024-08-18 23:55:20 +02:00
.two-finger = Померање с а два прста
.edge = Померање уз ивицу с а једним прстом
2024-02-19 13:12:00 +01:00
.speed = Брзина померања
.natural = Природно померање
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.natural-desc = Окретање точка помера садржај уместо приказа
2023-11-16 17:45:46 +01:00
## Input: Keyboard
2024-08-18 23:55:20 +02:00
slow = Споро
fast = Брзо
short = Кратко
long = Дуго
2023-11-16 17:45:46 +01:00
keyboard = Тастатура
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.desc = Извор уноса, пребацивање, унос специјалних карактера, пречице.
2023-11-16 17:45:46 +01:00
keyboard-sources = Језик уноса
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.desc = Језик уноса с е може мењати помоћу комбинације тастера Super+Space. Ово с е може променити у подешавањима пречица на тастатури.
2023-11-16 17:45:46 +01:00
.move-up = Помери г о р е
.move-down = Помери доле
.settings = Подешавања
.view-layout = Погледај распоред тастатуре
.remove = Уклони
2024-08-18 23:55:20 +02:00
.add = Додај језик уноса
2023-11-16 17:45:46 +01:00
keyboard-special-char = Уношење специјалних знакова
.alternate = Тастер за алтернативне знакове
.compose = Compose тастер
2025-11-06 12:24:08 +01:00
.compose-desc = Compose тастер омогућава унос широког спектра знакова. Да бисте г а користили, притисните Compose, а затим секвенцу знакова. Н а пример, Compose тастер праћен тастерима C и o уноси ©, док праћен тастерима а и ‘ уноси á.
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.caps = Caps Lock тастер
2024-08-18 23:55:20 +02:00
keyboard-typing-assist = Куцање
.repeat-rate = Стопа понављања
.repeat-delay = Кашњење понављања
2025-08-28 13:36:45 +02:00
keyboard-numlock-boot = Numlock
.boot-state = Стање при покретању система
.last-boot = Претходно покретање
.on = Укључено
.off = Искључено
.set = Подеси стање numlock-а при покретању
2024-08-18 23:55:20 +02:00
added = Додато
type-to-search = Куцајте за претрагу...
2025-08-28 13:36:45 +02:00
show-extended-input-sources = Прикажи проширене изворе уноса
2024-08-18 23:55:20 +02:00
2023-11-16 17:45:46 +01:00
## Input: Keyboard: Shortcuts
keyboard-shortcuts = Пречице на тастатури
.desc = Прегледајте и прилагодите пречице
2025-08-28 13:36:45 +02:00
add-another-keybinding = Додај другу пречицу
2025-10-13 22:07:35 +02:00
cancel = Прекини
2024-08-18 23:55:20 +02:00
command = Команда
custom = Прилагођене
debug = Дебагуј
disabled = Онемогућено
2025-08-28 13:36:45 +02:00
input-source-switch = Пребаци извор уноса језика тастатуре
2024-08-18 23:55:20 +02:00
migrate-workspace-prev = Премести радни простор на претходни екран
migrate-workspace-next = Премести радни простор на следећи екран
2025-10-07 15:42:10 +02:00
migrate-workspace =
Премести радни простор на екран { $direction ->
*[down] доле
[left] лево
[right] десно
[up] г о р е
}
2024-08-18 23:55:20 +02:00
navigate = Навигација
replace = Замени
shortcut-name = Име пречице
system-controls = Контроле система
terminate = Прекини
toggle-stacking = Укључи груписање прозора
type-key-combination = Укуцајте комбинацију тастера
custom-shortcuts = Прилагођене пречице
.add = Додај пречицу
.context = Додај прилагођену пречицу
.none = Нема прилагођених пречица
2025-08-28 13:36:45 +02:00
modified = { $count } измењено
2024-08-18 23:55:20 +02:00
nav-shortcuts = Навигација
.prev-output = Фокусирај претходни екран
.next-output = Фокусирај следећи екран
.last-workspace = Фокусирај прошли радни простор
.prev-workspace = Фокусирај претходни радни простор
.next-workspace = Фокусирај следећи радни простор
2025-10-07 15:42:10 +02:00
.focus =
Фокусирај прозор { $direction ->
*[down] доле
[in] унутра
[left] лево
[out] споља
[right] десно
[up] г о р е
}
.output =
Пребаци с е на екран { $direction ->
*[down] доле
[left] лево
[right] десно
[up] г о р е
}
2024-08-18 23:55:20 +02:00
.workspace = Пребаци с е на радни простор { $num }
manage-windows = Управљање прозорима
.close = Затвори прозор
.maximize = Максимизуј прозор
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.fullscreen = Цео екран
2024-08-18 23:55:20 +02:00
.minimize = Минимизуј прозор
.resize-inwards = Смањи прозор
.resize-outwards = Повећај прозор
.toggle-sticky = Укључи лепљиви прозор
move-windows = Померање прозора
2025-10-07 15:42:10 +02:00
.direction =
Помери прозор { $direction ->
*[down] доле
[left] лево
[right] десно
[up] г о р е
}
.display =
Помери прозор за један монитор { $direction ->
*[down] доле
[left] лево
[right] десно
[up] г о р е
}
.workspace =
Помери прозор за један радни простор { $direction ->
*[below] испод
[left] лево
[right] десно
[above] изнад
}
2024-08-18 23:55:20 +02:00
.workspace-num = Помери прозор на радни простор { $num }
.prev-workspace = Помери прозор на претходни радни простор
.next-workspace = Помери прозор на следећи радни простор
.last-workspace = Помери прозор на прошли радни простор
.next-display = Помери прозор на следећи екран
.prev-display = Помери прозор на претходни екран
.send-to-prev-workspace = Пошаљи прозор на претходни радни простор
.send-to-next-workspace = Пошаљи прозор на следећи радни простор
system-shortcut = Систем
.app-library = Отвори библиотеку апликација
.brightness-down = Смањи осветљеност екрана
.brightness-up = Повећај осветљеност екрана
.home-folder = Отвори почетну фасциклу
.keyboard-brightness-down = Смањи осветљеност тастатуре
.keyboard-brightness-up = Повећај осветљеност тастатуре
.launcher = Отвори покретач
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.log-out = Одјави с е
2024-08-18 23:55:20 +02:00
.lock-screen = Закључај екран
.mute = Искључи аудио излаз
.mute-mic = Искључи улаз микрофона
.play-pause = Пусти/Паузирај
.play-next = Следећа нумера
.play-prev = Претходна нумера
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.poweroff = Искључи систем
2024-08-18 23:55:20 +02:00
.screenshot = Направи снимак екрана
.terminal = Отвори терминал
.volume-lower = Смањи јачину аудио излаза
.volume-raise = Повећај јачину аудио излаза
.web-browser = Отвори веб претраживач
.window-switcher = Пребацивање између отворених прозора
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.window-switcher-previous = Пребацивање између отворених прозора унатраг
2024-08-18 23:55:20 +02:00
.workspace-overview = Отвори преглед радних простора
window-tiling = Слагање прозора
.horizontal = Подеси хоризонталну оријентацију
.vertical = Подеси вертикалну оријентацију
.swap-window = Замени прозор
.toggle-tiling = Укључи слагање прозора
.toggle-stacking = Укључи груписање прозора
.toggle-floating = Укључи плутајући прозор
.toggle-orientation = Промени оријентацију
replace-shortcut-dialog = Замени пречицу?
.desc = { $shortcut } с е користи од стране { $name }. Ако ј е замените, { $name } ће бити онемогућено.
2025-08-28 13:36:45 +02:00
zoom-in = Увећај
zoom-out = Умањи
2023-11-16 17:45:46 +01:00
## Input: Mouse
2024-02-21 16:57:33 +01:00
2023-11-16 17:45:46 +01:00
mouse = Миш
.desc = Брзина миша, убрзање, природно померање.
.speed = Брзина миша
.acceleration = Омогући убрзање миша
## Input: Touchpad
2024-08-18 23:55:20 +02:00
click-behavior = Понашање клика
.click-finger = Секундарни клик с а два прста и средњи клик с а три прста
.button-areas = Секундарни клик у доњем десном углу и средњи клик у доњем центру
2024-02-21 16:57:33 +01:00
pinch-to-zoom = Стисните прсте за зумирање
.desc = Користите два прста за зумирање садржаја, за апликације које подржавају зумирање.
tap-to-click = Додир за клик
.desc = Омогућава додир једним прстом за примарни клик, два прста за секундарни клик и три прста за средњи клик.
2023-11-16 17:45:46 +01:00
touchpad = Додирна табла
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.acceleration = Омогући убрзање додирне табле
2023-11-16 17:45:46 +01:00
.desc = Брзина додирне табле, опције клика, покрети.
.speed = Брзина додирне табле
2024-02-21 16:57:33 +01:00
## Input: Gestures
2025-08-28 13:36:45 +02:00
gestures = Покрети
2024-08-25 16:43:18 +02:00
.four-finger-down = Превуци према доле с а четири прста
.four-finger-left = Превуци према лево с а четири прста
.four-finger-right = Превуци према десно с а четири прста
.four-finger-up = Превуци према г о р е с а четири прста
.three-finger-any = Превуци с а три прста у било ком смеру
switch-workspaces = Промени радни простор
.horizontal = Превуци према лево/десно с а четири прста
.vertical = Превуци према г о р е /доле с а четири прста
2024-02-21 16:57:33 +01:00
switch-between-windows = Пребацивање између прозора
open-application-library = Отвори библиотеку апликација
open-workspaces-view = Отвори преглед радних простора
2024-08-18 23:55:20 +02:00
## Time & Language
time = Време и језик
.desc = N/A
time-date = Датум и време
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.desc = Временска зона, аутоматска подешавања сата и форматирање времена.
2024-08-18 23:55:20 +02:00
.auto = Подеси аутоматски
.auto-ntp = Датум и време ће с е аутоматски ажурирати када с е подеси временска зона.
time-zone = Временска зона
.auto = Аутоматска временска зона
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.auto-info = Захтева услуге локације и приступ интернету
2024-08-18 23:55:20 +02:00
time-format = Формат датума и времена
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.twenty-four = 24-часовно време
.show-seconds = Прикажи секунде
2024-08-18 23:55:20 +02:00
.first = Први дан недеље
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.show-date = Прикажи датум у аплету за време
2024-08-18 23:55:20 +02:00
.friday = Петак
.saturday = Субота
.sunday = Недеља
.monday = Понедељак
time-region = Регион и језик
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.desc = Формат датума, времена и бројева на основу региона.
formatting = Форматирање
.dates = Датуми
.time = Време
.date-and-time = Датум и време
.numbers = Бројеви
.measurement = Мерења
.paper = Папир
preferred-languages = Преферирани језик
.desc = Редослед језика одређује који с е језик користи за кориснички интерфејс. Промене с е примењују при следећем пријављивању.
add-language = Додај језик
.context = Додај језик
install-additional-languages = Инсталирај додатне језике
region = Регион
## Applications
applications = Апликације
## Applications: Default Applications
default-apps = Подразумеване апликације
.desc = Подразумевани веб претраживач, имејл клијент, управљач датотека и друге апликације.
.web-browser = В е б претраживач
.file-manager = Управљач датотека
.mail-client = Имејл клијент
.music = Музика
.video = Видео
.photos = Фотографије
.calendar = Календар
.terminal = Терминал
.other-associations = Остале асоцијације
.text-editor = Уређивач текста
## Applications: Startup Applications
startup-apps = Апликације при покретању
.desc = Конфигуришите апликације које с е покрећу при пријављивању.
.add = Додај апликацију
.user = Апликације које с е покрећу када с е пријавите
.none = Нису додате апликације за покретање
.remove-dialog-title = Уклони { $name }?
.remove-dialog-description = Да ли сте сигурни да желите да уклоните ову апликацију за покретање?
2025-11-04 19:27:08 +01:00
.add-startup-app = Додај апликацију за покретање
2025-08-28 13:36:45 +02:00
## Applications: Legacy Applications
legacy-applications = Компатибилност X11 апликација
.desc = Скалирање апликација X11 система прозора и глобалне пречице.
legacy-app-global-shortcuts = Глобалне пречице у X11 апликацијама
.desc = Глобалне пречице омогућавају да притисци тастера и дугмади миша изведених у апликацијама буду препознати од стране других апликација за функције као што с у push-to-talk или push-to-mute. Подразумевано, ово ј е онемогућено у X11 апликацијама да би с е осигурало да друге апликације не могу да прате догађаје тастатуре и миша који садрже осетљиве информације.
.none = Ниједан тастер
.modifiers = Модификатори (Super, Shift, Control, Alt)
.combination = Сви тастери док с е држе модификатори Super, Control или Alt
.all = Сви тастери
.mouse = Догађаји дугмади миша у X11 апликацијама
legacy-app-scaling = Скалирање апликација X11 система прозора
.scaled-gaming = Оптимизуј за игре и апликације преко целог екрана
.gaming-description = X11 апликације могу изгледати нешто веће/мање у поређењу с а Wayland апликацијама.
.scaled-applications = Оптимизуј за апликације
.applications-description = Игре и X11 апликације преко целог екрана можда неће одговарати вашој резолуцији екрана.
.scaled-compatibility = Режим максималне компатибилности
.compatibility-description = X11 апликације могу изгледати замућено на HiDPI екранима.
.preferred-display = Префериран екран за игре и X11 апликације преко целог екрана
.no-display = Ниједан
2024-08-18 23:55:20 +02:00
## System
system = Систем и налози
## System: About
about = О систему
.desc = Име уређаја, информације о хардверу, подразумевана подешавања оперативног система.
about-device = Име уређаја
.desc = Ово име ј е видљиво другим мрежним или Bluetooth уређајима.
about-hardware = Хардвер
.model = Модел хардвера
.memory = Меморија
.processor = Процесор
.graphics = Графика
.disk-capacity = Капацитет диска
about-os = Оперативни систем
.os = Оперативни систем
.os-architecture = Архитектура оперативног система
.desktop-environment = Окружење радне површине
.windowing-system = Систем прозора
2025-08-28 13:36:45 +02:00
about-related = Повезана подешавања
2024-08-18 23:55:20 +02:00
.support = Подршка
## System: Firmware
firmware = Фирмвер
.desc = Детаљи фирмвера.
## System: Users
users = Корисници
2025-08-28 13:36:45 +02:00
.desc = Аутентификација и кориснички налози.
.admin = Админ
.standard = Стандардан
.profile-add = Изабери слику профила
administrator = Администратор
.desc = Администратори могу да мењају подешавања за све кориснике, додају и уклањају друге кориснике.
add-user = Додај корисника
change-password = Промени лозинку
remove-user = Уклони корисника
full-name = Пуно име
invalid-username = Неисправно корисничко име.
password-mismatch = Лозинка и потврда морају с е поклапати.
save = Сачувај