This makes it clearer that applets can be placed in those segments before a drag is started, and prevents things moving around when the drag is started.
827 lines
29 KiB
Text
Vendored
827 lines
29 KiB
Text
Vendored
app = COSMIC podešavanja
|
|
dbus-connection-error = Neuspešno povezivanje sa DBus-om
|
|
ok = U redu
|
|
unknown = Nepoznato
|
|
number = { $number }
|
|
|
|
## Network & Wireless
|
|
|
|
connections-and-profiles =
|
|
{ $variant ->
|
|
[wired] Žičane
|
|
[wifi] Wi-Fi
|
|
[vpn] VPN
|
|
*[other] Nepoznate
|
|
} konekcije i profili konekcija.
|
|
add-network = Dodaj mrežu
|
|
.profile = Dodaj profil
|
|
add-vpn = Dodaj VPN
|
|
airplane-on = Avionski režim je uključen.
|
|
cable-unplugged = Kabl je iskopčan
|
|
connect = Poveži se
|
|
connected = Povezano
|
|
connecting = Povezuje se…
|
|
disconnect = Prekini konekciju
|
|
forget = Zaboravi
|
|
known-networks = Poznate mreže
|
|
network-and-wireless = Mreža i bežična konekcija
|
|
no-networks = Nisu pronađene mreže.
|
|
no-vpn = Nema dostupnih VPN konekcija.
|
|
password = Lozinka
|
|
password-confirm = Potvrdi lozinku
|
|
remove = Ukloni
|
|
settings = Podešavanja
|
|
username = Korisničko ime
|
|
visible-networks = Vidljive mreže
|
|
identity = Identitet
|
|
auth-dialog = Potrebna autentifikacija
|
|
.vpn-description = Unesite korisničko ime i lozinku potrebne za VPN servis.
|
|
.wifi-description = Unesite lozinku ili ključ za šifrovanje. Možete se povezati i pritiskom na "WPS" dugme na ruteru.
|
|
forget-dialog = Zaboravi ovu Wi-Fi mrežu?
|
|
.description = Moraćete ponovo da unesete lozinku da biste koristili ovu Wi-Fi mrežu u budućnosti.
|
|
network-device-state =
|
|
.activated = Povezano
|
|
.config = Povezuje se
|
|
.deactivating = Prekida se konekcija
|
|
.disconnected = Nije povezano
|
|
.failed = Neuspešno povezivanje
|
|
.ip-check = Proverava se konekcija
|
|
.ip-config = Traže se IP i informacije rutiranja
|
|
.need-auth = Potrebna autentifikacija
|
|
.prepare = Priprema se za povezivanje
|
|
.secondaries = Čeka se sekundarna konekcija
|
|
.unavailable = Nedostupno
|
|
.unknown = Nepoznato stanje
|
|
.unmanaged = Neupravljano
|
|
.unplugged = Kabl je iskopčan
|
|
remove-connection-dialog = Ukloni profil konekcije?
|
|
.vpn-description = Moraćete ponovo da unesete lozinku da biste koristili ovu mrežu u budućnosti.
|
|
.wired-description = Moraćete ponovo da kreirate ovaj profil da biste ga koristili u budućnosti.
|
|
vpn = VPN
|
|
.connections = VPN konekcije
|
|
.error = Neuspešno dodavanje VPN konfiguracije
|
|
.remove = Ukloni profil konekcije
|
|
.select-file = Izaberite VPN konfiguracionu datoteku
|
|
vpn-error = VPN greška
|
|
.config = Neuspešno dodavanje VPN konfiguracije
|
|
.connect = Neuspešno povezivanje sa VPN-om
|
|
.connection-editor = Uređivač konekcije neuspešan
|
|
.connection-settings = Neuspešno dobijanje podešavanja za aktivne konekcije
|
|
.updating-state = Neuspešno ažuriranje stanja mrežnog menadžera
|
|
.wireguard-config-path = Neispravna putanja datoteke za WireGuard konfiguraciju
|
|
.wireguard-config-path-desc = Izabrana datoteka mora biti na lokalnom sistemu datoteka.
|
|
.wireguard-device = Neuspešno kreiranje WireGuard uređaja
|
|
.with-password =
|
|
Neuspešno podešavanje VPN { $field ->
|
|
*[username] korisničko ime
|
|
[password] lozinka
|
|
[password-flags] flag-ova lozinke
|
|
} sa nmcli
|
|
wired = Žičana
|
|
.adapter = Žičani adapter { $id }
|
|
.connections = Žičane konekcije
|
|
.devices = Žičani uređaji
|
|
.remove = Ukloni profil konekcije
|
|
.desc = Žičana konekcija, profili konekcije
|
|
wifi = Wi-Fi
|
|
.adapter = Wi-Fi adapter { $id }
|
|
.forget = Zaboravi ovu mrežu
|
|
wireguard-dialog = Dodaj WireGuard uređaj
|
|
.description = Izaberite ime uređaja za WireGuard konfiguraciju.
|
|
|
|
## Networking: Online Accounts
|
|
|
|
online-accounts = Onlajn nalozi
|
|
.desc = Dodaj naloge, IMAP i SMTP, prijavljivanje za preduzeća
|
|
|
|
# Bluetooth
|
|
|
|
activate = Aktiviraj
|
|
confirm = Potvrdi
|
|
enable = Omogući
|
|
bluetooth = Bluetooth
|
|
.desc = Upravljaj Bluetooth uređajima
|
|
.status = Ovaj sistem je vidljiv kao { $aliases } dok su Bluetooth podešavanja otvorena.
|
|
.connected = Povezano
|
|
.connecting = Povezuje se
|
|
.disconnecting = Prekida se konekcija
|
|
.connect = Poveži se
|
|
.disconnect = Prekini konekciju
|
|
.forget = Zaboravi
|
|
.dbus-error = Došlo je do greške pri interakciji sa DBus-om: { $why }
|
|
.disabled = Bluetooth servis je onemogućen
|
|
.inactive = Bluetooth servis nije aktivan
|
|
.unknown = Bluetooth servis se ne može aktivirati. Da li je BlueZ instaliran?
|
|
bluetooth-paired = Prethodno povezani uređaji
|
|
.connect = Poveži se
|
|
.battery = { $percentage }% baterije
|
|
bluetooth-confirm-pin = Potvrdi Bluetooth PIN
|
|
.description = Molimo potvrdite da se sledeći PIN slaže sa onim prikazanim na { $device }
|
|
bluetooth-available = Obližnji uređaji
|
|
bluetooth-adapters = Bluetooth adapteri
|
|
|
|
## Accessibility
|
|
|
|
accessibility = Pristupačnost
|
|
.vision = Vid
|
|
.on = Uključeno
|
|
.off = Isključeno
|
|
.unavailable = Nedostupno
|
|
.screen-reader = Čitač ekrana
|
|
.high-contrast = Visok kontrast
|
|
.invert-colors = Obrni boje
|
|
.color-filters = Filteri boja
|
|
hearing = Sluh
|
|
.mono = Reprodukuj stereo zvuk kao mono
|
|
default = Podrazumevano
|
|
magnifier = Lupa
|
|
.controls =
|
|
Ili koristi ove prečice: { $zoom_in ->
|
|
[zero] { "" }
|
|
*[other]
|
|
{ "" }
|
|
{ $zoom_in } za uvećanje,
|
|
}{ $zoom_out ->
|
|
[zero] { "" }
|
|
*[other]
|
|
{ "" }
|
|
{ $zoom_out } za umanjenje,
|
|
}
|
|
Super + skrol mišem
|
|
.scroll_controls = Omogući uvećavanje mišem ili dodirnom tablom sa Super + Skrol
|
|
.show_overlay = Prikaži interfejs lupe
|
|
.increment = Korak uvećanja
|
|
.signin = Pokreni lupu pri prijavljivanju
|
|
.applet = Uključi/isključi lupu u apletu na panelu
|
|
.movement = Uvećani prikaz se pomera
|
|
.continuous = Kontinuirano sa pokazivačem
|
|
.onedge = Kada pokazivač dostigne ivicu
|
|
.centered = Da zadrži pokazivač centriran
|
|
color-filter = Tip filtera boja
|
|
.unknown = Nepoznat filter je aktivan
|
|
.greyscale = Nijanse sive
|
|
.deuteranopia = Zeleno/Crveno (slabost zelene, Deuteranopija)
|
|
.protanopia = Crveno/Zeleno (slabost crvene, Protanopija)
|
|
.tritanopia = Plavo/Žuto (slabost plave, Tritanopija)
|
|
|
|
## Desktop
|
|
|
|
desktop = Radna površina
|
|
|
|
## Desktop: Wallpaper
|
|
|
|
wallpaper = Pozadina
|
|
.change = Promeni sliku svakih
|
|
.desc = Pozadine radne površine, boje, i slajd-šou.
|
|
.fit = Skaliranje pozadine
|
|
.folder-dialog = Izaberite fasciklu za pozadine
|
|
.image-dialog = Izaberite sliku pozadine
|
|
.plural = Pozadine
|
|
.same = Ista pozadina na svim ekranima
|
|
.slide = Slajd-šou
|
|
add-color = Dodaj boju
|
|
add-image = Dodaj sliku
|
|
all-displays = Svi ekrani
|
|
colors = Boje
|
|
dialog-add = Dodaj
|
|
fill = Popuni
|
|
fit-to-screen = Uklopi u ekran
|
|
open-new-folder = Otvori novu fasciklu
|
|
recent-folders = Nedavne fascikle
|
|
x-minutes =
|
|
{ $number } { $number ->
|
|
[one] minut
|
|
*[other] minuta
|
|
}
|
|
x-hours =
|
|
{ $number } { $number ->
|
|
[one] sat
|
|
*[other] sati
|
|
}
|
|
never = Nikad
|
|
|
|
## Desktop: Appearance
|
|
|
|
appearance = Izgled
|
|
.desc = Boje detalja i promena palete.
|
|
accent-color = Boja detalja
|
|
app-background = Pozadina aplikacija ili prozora
|
|
auto = Automatski
|
|
close = Zatvori
|
|
color-picker = Birač boja
|
|
copied-to-clipboard = Kopirano u privremenu memoriju
|
|
copy-to-clipboard = Kopiraj u privremenu memoriju
|
|
dark = Tamno
|
|
export = Izvezi
|
|
hex = Hex
|
|
import = Uvezi
|
|
light = Svetlo
|
|
mode-and-colors = Režim i boje
|
|
recent-colors = Nedavne boje
|
|
reset-to-default = Vrati na podrazumevano
|
|
rgb = RGB
|
|
window-hint-accent = Boja nagoveštaja aktivnog prozora
|
|
window-hint-accent-toggle = Koristi boju detalja iz teme kao nagoveštaj aktivnog prozora
|
|
auto-switch = Automatski prelaz između svetlog i tamnog režima
|
|
.sunrise = Prelazi na svetli režim pri izlasku sunca
|
|
.sunset = Prelazi na tamni režim pri zalasku sunca
|
|
.next-sunrise = Prelazi na svetli režim pri sledećem izlasku sunca
|
|
.next-sunset = Prelazi na tamni režim pri sledećem zalasku sunca
|
|
container-background = Pozadina kontejnera
|
|
.desc-detail = Boja pozadine kontejnera se koristi za bočnu traku za navigaciju, bočni meni, dijaloške okvire i druge slične vidžete. Podrazumevano, automatski se izvodi iz pozadine aplikacija ili prozora.
|
|
.reset = Vrati na automatsko
|
|
.desc = Boja pozadine kontejnera se koristi za bočnu traku za navigaciju, bočni meni, dijaloške okvire i druge slične vidžete.
|
|
control-tint = Nijansa kontrolnih komponenti
|
|
.desc = Koristi se za pozadinu standardnih dugmadi, unosa za pretragu, unosa teksta i sličnih komponenti.
|
|
frosted = Efekat mat stakla na interfejsu sistema
|
|
.desc = Primenjuje zamućenje pozadine na panel, dok, aplete, pokretač i biblioteku aplikacija.
|
|
enable-export = Primeni ovu temu na GNOME aplikacije.
|
|
.desc = Automatsku promenu teme ne podržavaju sve aplikacije. Ne-COSMIC aplikacije će možda morati da se ponovo pokrenu nakon promene teme.
|
|
icon-theme = Tema ikonica
|
|
.desc = Primenjuje drugačiji skup ikonica na aplikacije.
|
|
text-tint = Nijansa teksta interfejsa
|
|
.desc = Boja koja se koristi za dobijanje boja teksta interfejsa koje imaju dovoljan kontrast na različitim površinama.
|
|
style = Stil
|
|
.round = Okrugli
|
|
.slightly-round = Blago okrugli
|
|
.square = Četvrtast
|
|
interface-density = Gustina interfejsa
|
|
.comfortable = Udobno
|
|
.compact = Kompaktno
|
|
.spacious = Prostrano
|
|
window-management-appearance = Upravljanje prozorima
|
|
.active-hint = Debljina nagoveštaja aktivnog prozora
|
|
.gaps = Praznine oko složenih prozora
|
|
|
|
### Experimental
|
|
|
|
experimental-settings = Eksperimentalna podešavanja
|
|
icons-and-toolkit = Tema ikonica i toolkit-a
|
|
interface-font = Font sistema
|
|
monospace-font = Monoprostorni font
|
|
|
|
## Desktop: Notifications
|
|
|
|
notifications = Obaveštenja
|
|
.desc = Ne uznemiravaj, obaveštenja na zaključanom ekranu i podešavanja aplikacija.
|
|
|
|
## Desktop: Panel
|
|
|
|
panel = Panel
|
|
.desc = Glavna sistemska traka za menije i aplete.
|
|
add = Dodaj
|
|
add-applet = Dodaj aplet
|
|
all = Sve
|
|
applets = Apleti
|
|
center-segment = Centralni segment
|
|
place-here = Stavite aplete ovde
|
|
end-segment = Krajnji segment
|
|
large = Veliko
|
|
no-applets-found = Nisu pronađeni apleti...
|
|
panel-bottom = Dno
|
|
panel-left = Levo
|
|
panel-right = Desno
|
|
panel-top = Vrh
|
|
search-applets = Pretraži aplete...
|
|
small = Malo
|
|
start-segment = Početni segment
|
|
panel-appearance = Izgled
|
|
.match = Kao sistem
|
|
.light = Svetli
|
|
.dark = Tamni
|
|
panel-behavior-and-position = Ponašanje i pozicija
|
|
.autohide = Automatsko sakrivanje panela
|
|
.dock-autohide = Automatsko sakrivanje dok-a
|
|
.position = Pozicija na ekranu
|
|
.display = Prikaži na ekranu
|
|
panel-style = Stil
|
|
.anchor-gap = Razmak između panela i ivica ekrana
|
|
.dock-anchor-gap = Razmak između dok-a i ivica ekrana
|
|
.extend = Proširi panel do ivica ekrana
|
|
.dock-extend = Proširi dok do ivica ekrana
|
|
.appearance = Izgled
|
|
.size = Veličina
|
|
.background-opacity = Prozirnost pozadine
|
|
panel-applets = Konfiguracija
|
|
.dock-desc = Podesi aplete na dok-u.
|
|
.desc = Podesi aplete na panelu.
|
|
panel-missing = Nedostaje konfiguracija panela
|
|
.desc = Konfiguraciona datoteka panela nedostaje zbog korišćenja prilagođene konfiguracije ili je oštećena.
|
|
.fix = Vrati na podrazumevano
|
|
|
|
## Desktop: Dock
|
|
|
|
dock = Dok
|
|
.desc = Opciona traka za aplikacije i aplete.
|
|
|
|
## Desktop: Window management
|
|
|
|
window-management = Upravljanje prozorima
|
|
.desc = Akcija Super tastera, opcije kontrole prozora, i dodatne opcije slaganja prozora.
|
|
super-key = Super taster
|
|
.launcher = Otvori Pokretač
|
|
.workspaces = Otvori Radne prostore
|
|
.applications = Otvori Aplikacije
|
|
.disable = Onemogući
|
|
edge-gravity = Plutajući prozori se privlače ka ivicama ekrana
|
|
window-controls = Kontrole prozora
|
|
.maximize = Prikaži dugme za maksimizovanje
|
|
.minimize = Prikaži dugme za minimizovanje
|
|
.active-window-hint = Prikaži nagoveštaj aktivnog prozora
|
|
focus-navigation = Navigacija fokusa
|
|
.focus-follows-cursor = Fokus prati pokazivač
|
|
.focus-follows-cursor-delay = Kašnjenje fokusa za pokazivačem u ms
|
|
.cursor-follows-focus = Pokazivač prati fokus
|
|
|
|
## Desktop: Workspaces
|
|
|
|
workspaces = Radni prostori
|
|
.desc = Orijentacija i ponašanje radnog prostora.
|
|
workspaces-behavior = Ponašanje radnih prostora
|
|
.dynamic = Dinamični radni prostori
|
|
.dynamic-desc = Automatski uklanja prazne radne prostore.
|
|
.fixed = Fiksni broj radnih prostora
|
|
.fixed-desc = Dodajte ili uklonite radne prostore u pregledu.
|
|
workspaces-multi-behavior = Ponašanje sa više monitora
|
|
.span = Radni prostori su zajednički za sve ekrane
|
|
.separate = Ekrani imaju odvojene radne prostore
|
|
workspaces-overview-thumbnails = Prikaz radnih prostora u pregledu
|
|
.show-number = Prikaži broj radnog prostora
|
|
.show-name = Prikaži ime radnog prostora
|
|
workspaces-orientation = Orijentacija radnih prostora
|
|
.vertical = Vertikalni
|
|
.horizontal = Horizontalni
|
|
hot-corner = Lepljivi ugao
|
|
.top-left-corner = Omogući gornji levi lepljivi ugao za prikaz radnih prostora
|
|
|
|
## Displays
|
|
|
|
-requires-restart = Zahteva ponovno pokretanje
|
|
color = Boja
|
|
.depth = Dubina boje
|
|
.profile = Profil boje
|
|
.sidebar = Profili boje
|
|
.temperature = Temperatura boje
|
|
display = Ekrani
|
|
.desc = Upravljajte ekranima i noćnim svetlom
|
|
.arrangement = Raspored ekrana
|
|
.arrangement-desc = Prevucite ekrane da biste ih preuredili.
|
|
.enable = Omogući ekran
|
|
.external = { $size } { $output } spoljašnji ekran
|
|
.laptop = { $size } ekran laptopa
|
|
.options = Opcije ekrana
|
|
.refresh-rate = Osvežavanje
|
|
.resolution = Rezolucija
|
|
.scale = Razmera
|
|
.additional-scale-options = Dodatne opcije razmere
|
|
mirroring = Preslikavanje
|
|
.id = Preslikavanje { $id }
|
|
.dont = Ne preslikavaj
|
|
.mirror = Preslikaj { $display }
|
|
.project =
|
|
Projektuj na { $display ->
|
|
[all] sve ekrane
|
|
*[other] { $display }
|
|
}
|
|
.project-count =
|
|
Projektovanje na još { $count } { $count ->
|
|
[1] ekran
|
|
*[other] ekrana
|
|
}
|
|
night-light = Noćno svetlo
|
|
.auto = Automatsko (od zalaska do izlaska sunca)
|
|
.desc = Smanjite plavo svetlo toplijim bojama.
|
|
orientation = Orijentacija
|
|
.standard = Standardna
|
|
.rotate-90 = Rotirano 90°
|
|
.rotate-180 = Rotirano 180°
|
|
.rotate-270 = Rotirano 270°
|
|
vrr = Varijabilna brzina osvežavanja
|
|
.enabled = Omogućeno
|
|
.force = Uvek
|
|
.auto = Automatski
|
|
.disabled = Onemogućeno
|
|
scheduling = Raspored
|
|
.manual = Ručni raspored
|
|
dialog = Dijalog
|
|
.title = Zadrži ova podešavanja ekrana?
|
|
.keep-changes = Zadrži promene
|
|
.change-prompt = Promene podešavanja će se automatski vratiti za { $time } sekundi.
|
|
.revert-settings = Vrati podešavanja
|
|
|
|
## Sound
|
|
|
|
sound = Zvuk
|
|
.desc = N/A
|
|
sound-output = Izlaz
|
|
.volume = Jačina izlaznog zvuka
|
|
.device = Izlazni uređaj
|
|
.level = Nivo izlaza
|
|
.config = Konfiguracija
|
|
.balance = Balans
|
|
.left = Levo
|
|
.right = Desno
|
|
sound-input = Ulaz
|
|
.volume = Jačina ulaznog zvuka
|
|
.device = Ulazni uređaj
|
|
.level = Nivo ulaza
|
|
amplification = Pojačavanje
|
|
.desc = Omogućava povećanje jačine zvuka do 150%.
|
|
sound-alerts = Upozorenja
|
|
.volume = Jačina zvuka upozorenja
|
|
.sound = Zvuk upozorenja
|
|
sound-applications = Aplikacije
|
|
.desc = Jačina zvuka aplikacija i podešavanja
|
|
profile = Profil
|
|
|
|
## Power
|
|
|
|
power = Napajanje i baterija
|
|
.desc = Upravljajte postavkama napajanja.
|
|
battery = Baterija
|
|
.minute =
|
|
{ $value } { $value ->
|
|
[one] minut
|
|
*[other] minuta
|
|
}
|
|
.hour =
|
|
{ $value } { $value ->
|
|
[one] sat
|
|
*[other] sati
|
|
}
|
|
.day =
|
|
{ $value } { $value ->
|
|
[one] dan
|
|
*[other] dana
|
|
}
|
|
.less-than-minute = Manje od minuta
|
|
.and = i
|
|
.remaining-time =
|
|
{ $time } do { $action ->
|
|
[full] pune
|
|
*[other] prazne
|
|
}
|
|
connected-devices = Povezani uređaji
|
|
.unknown = Nepoznat uređaj
|
|
power-mode = Režim napajanja
|
|
.battery = Produženo trajanje baterije
|
|
.battery-desc = Smanjena potrošnja energije i tihe performanse.
|
|
.balanced = Balansirano
|
|
.balanced-desc = Tihe performanse i umerena potrošnja energije.
|
|
.performance = Visoke performanse
|
|
.performance-desc = Najveće performanse i potrošnja energije.
|
|
.no-backend = Podsistem nije pronađen. Instalirajte system76-power ili power-profiles-daemon.
|
|
power-saving = Opcije štednje energije
|
|
.turn-off-screen-after = Ugasi ekran posle
|
|
.auto-suspend = Automatsko spavanje
|
|
.auto-suspend-ac = Automatsko spavanje priključeno za struju
|
|
.auto-suspend-battery = Automatsko spavanje na bateriji
|
|
|
|
## Input
|
|
|
|
acceleration-desc = Automatski podešava osetljivost praćenja na osnovu brzine.
|
|
disable-while-typing = Onemogući tokom kucanja
|
|
input-devices = Ulazni uređaji
|
|
.desc = Ulazni uređaji
|
|
primary-button = Primarno dugme
|
|
.desc = Određuje redosled fizičkih dugmadi.
|
|
.left = Levo
|
|
.right = Desno
|
|
scrolling = Pomeranje
|
|
.two-finger = Pomeranje sa dva prsta
|
|
.edge = Pomeranje uz ivicu sa jednim prstom
|
|
.speed = Brzina pomeranja
|
|
.natural = Prirodno pomeranje
|
|
.natural-desc = Okretanje točka pomera sadržaj umesto prikaza
|
|
|
|
## Input: Keyboard
|
|
|
|
slow = Sporo
|
|
fast = Brzo
|
|
short = Kratko
|
|
long = Dugo
|
|
keyboard = Tastatura
|
|
.desc = Izvor unosa, prebacivanje, unos specijalnih karaktera, prečice.
|
|
keyboard-sources = Jezik unosa
|
|
.desc = Jezik unosa se može menjati pomoću kombinacije tastera Super+Space. Ovo se može promeniti u podešavanjima prečica na tastaturi.
|
|
.move-up = Pomeri gore
|
|
.move-down = Pomeri dole
|
|
.settings = Podešavanja
|
|
.view-layout = Pogledaj raspored tastature
|
|
.remove = Ukloni
|
|
.add = Dodaj jezik unosa
|
|
keyboard-special-char = Unošenje specijalnih znakova
|
|
.alternate = Taster za alternativne znakove
|
|
.compose = Compose taster
|
|
.caps = Caps Lock taster
|
|
keyboard-typing-assist = Kucanje
|
|
.repeat-rate = Stopa ponavljanja
|
|
.repeat-delay = Kašnjenje ponavljanja
|
|
keyboard-numlock-boot = Numlock
|
|
.boot-state = Stanje pri pokretanju sistema
|
|
.last-boot = Prethodno pokretanje
|
|
.on = Uključeno
|
|
.off = Isključeno
|
|
.set = Podesi stanje numlock-a pri pokretanju
|
|
added = Dodato
|
|
type-to-search = Kucajte za pretragu...
|
|
show-extended-input-sources = Prikaži proširene izvore unosa
|
|
|
|
## Input: Keyboard: Shortcuts
|
|
|
|
keyboard-shortcuts = Prečice na tastaturi
|
|
.desc = Pregledajte i prilagodite prečice
|
|
add-another-keybinding = Dodaj drugu prečicu
|
|
cancel = Poništi
|
|
command = Komanda
|
|
custom = Prilagođene
|
|
debug = Debaguj
|
|
disabled = Onemogućeno
|
|
input-source-switch = Prebaci izvor unosa jezika tastature
|
|
migrate-workspace-prev = Premesti radni prostor na prethodni ekran
|
|
migrate-workspace-next = Premesti radni prostor na sledeći ekran
|
|
migrate-workspace =
|
|
Premesti radni prostor na ekran { $direction ->
|
|
*[down] dole
|
|
[left] levo
|
|
[right] desno
|
|
[up] gore
|
|
}
|
|
navigate = Navigacija
|
|
replace = Zameni
|
|
shortcut-name = Ime prečice
|
|
system-controls = Kontrole sistema
|
|
terminate = Prekini
|
|
toggle-stacking = Uključi grupisanje prozora
|
|
type-key-combination = Ukucajte kombinaciju tastera
|
|
custom-shortcuts = Prilagođene prečice
|
|
.add = Dodaj prečicu
|
|
.context = Dodaj prilagođenu prečicu
|
|
.none = Nema prilagođenih prečica
|
|
modified = { $count } izmenjeno
|
|
nav-shortcuts = Navigacija
|
|
.prev-output = Fokusiraj prethodni ekran
|
|
.next-output = Fokusiraj sledeći ekran
|
|
.last-workspace = Fokusiraj prošli radni prostor
|
|
.prev-workspace = Fokusiraj prethodni radni prostor
|
|
.next-workspace = Fokusiraj sledeći radni prostor
|
|
.focus =
|
|
Fokusiraj prozor { $direction ->
|
|
*[down] dole
|
|
[in] unutra
|
|
[left] levo
|
|
[out] spolja
|
|
[right] desno
|
|
[up] gore
|
|
}
|
|
.output =
|
|
Prebaci se na ekran { $direction ->
|
|
*[down] dole
|
|
[left] levo
|
|
[right] desno
|
|
[up] gore
|
|
}
|
|
.workspace = Prebaci se na radni prostor { $num }
|
|
manage-windows = Upravljanje prozorima
|
|
.close = Zatvori prozor
|
|
.maximize = Maksimizuj prozor
|
|
.fullscreen = Ceo ekran
|
|
.minimize = Minimizuj prozor
|
|
.resize-inwards = Smanji prozor
|
|
.resize-outwards = Povećaj prozor
|
|
.toggle-sticky = Uključi lepljivi prozor
|
|
move-windows = Pomeranje prozora
|
|
.direction =
|
|
Pomeri prozor { $direction ->
|
|
*[down] dole
|
|
[left] levo
|
|
[right] desno
|
|
[up] gore
|
|
}
|
|
.display =
|
|
Pomeri prozor za jedan monitor { $direction ->
|
|
*[down] dole
|
|
[left] levo
|
|
[right] desno
|
|
[up] gore
|
|
}
|
|
.workspace =
|
|
Pomeri prozor za jedan radni prostor { $direction ->
|
|
*[below] ispod
|
|
[left] levo
|
|
[right] desno
|
|
[above] iznad
|
|
}
|
|
.workspace-num = Pomeri prozor na radni prostor { $num }
|
|
.prev-workspace = Pomeri prozor na prethodni radni prostor
|
|
.next-workspace = Pomeri prozor na sledeći radni prostor
|
|
.last-workspace = Pomeri prozor na prošli radni prostor
|
|
.next-display = Pomeri prozor na sledeći ekran
|
|
.prev-display = Pomeri prozor na prethodni ekran
|
|
.send-to-prev-workspace = Pošalji prozor na prethodni radni prostor
|
|
.send-to-next-workspace = Pošalji prozor na sledeći radni prostor
|
|
system-shortcut = Sistem
|
|
.app-library = Otvori biblioteku aplikacija
|
|
.brightness-down = Smanji osvetljenost ekrana
|
|
.brightness-up = Povećaj osvetljenost ekrana
|
|
.home-folder = Otvori početnu fasciklu
|
|
.keyboard-brightness-down = Smanji osvetljenost tastature
|
|
.keyboard-brightness-up = Povećaj osvetljenost tastature
|
|
.launcher = Otvori pokretač
|
|
.log-out = Odjavi se
|
|
.lock-screen = Zaključaj ekran
|
|
.mute = Isključi audio izlaz
|
|
.mute-mic = Isključi ulaz mikrofona
|
|
.play-pause = Pusti/Pauziraj
|
|
.play-next = Sledeća numera
|
|
.play-prev = Prethodna numera
|
|
.poweroff = Isključi sistem
|
|
.screenshot = Napravi snimak ekrana
|
|
.terminal = Otvori terminal
|
|
.volume-lower = Smanji jačinu audio izlaza
|
|
.volume-raise = Povećaj jačinu audio izlaza
|
|
.web-browser = Otvori veb pretraživač
|
|
.window-switcher = Prebacivanje između otvorenih prozora
|
|
.window-switcher-previous = Prebacivanje između otvorenih prozora unatrag
|
|
.workspace-overview = Otvori pregled radnih prostora
|
|
window-tiling = Slaganje prozora
|
|
.horizontal = Podesi horizontalnu orijentaciju
|
|
.vertical = Podesi vertikalnu orijentaciju
|
|
.swap-window = Zameni prozor
|
|
.toggle-tiling = Uključi slaganje prozora
|
|
.toggle-stacking = Uključi grupisanje prozora
|
|
.toggle-floating = Uključi plutajući prozor
|
|
.toggle-orientation = Promeni orijentaciju
|
|
replace-shortcut-dialog = Zameni prečicu?
|
|
.desc = { $shortcut } se koristi od strane { $name }. Ako je zamenite, { $name } će biti onemogućeno.
|
|
zoom-in = Uvećaj
|
|
zoom-out = Umanji
|
|
|
|
## Input: Mouse
|
|
|
|
mouse = Miš
|
|
.desc = Brzina miša, ubrzanje, prirodno pomeranje.
|
|
.speed = Brzina miša
|
|
.acceleration = Omogući ubrzanje miša
|
|
|
|
## Input: Touchpad
|
|
|
|
click-behavior = Ponašanje klika
|
|
.click-finger = Sekundarni klik sa dva prsta i srednji klik sa tri prsta
|
|
.button-areas = Sekundarni klik u donjem desnom uglu i srednji klik u donjem centru
|
|
pinch-to-zoom = Stisnite prste za zumiranje
|
|
.desc = Koristite dva prsta za zumiranje sadržaja, za aplikacije koje podržavaju zumiranje.
|
|
tap-to-click = Dodir za klik
|
|
.desc = Omogućava dodir jednim prstom za primarni klik, dva prsta za sekundarni klik i tri prsta za srednji klik.
|
|
touchpad = Dodirna tabla
|
|
.acceleration = Omogući ubrzanje dodirne table
|
|
.desc = Brzina dodirne table, opcije klika, pokreti.
|
|
.speed = Brzina dodirne table
|
|
|
|
## Input: Gestures
|
|
|
|
gestures = Pokreti
|
|
.four-finger-down = Prevuci prema dole sa četiri prsta
|
|
.four-finger-left = Prevuci prema levo sa četiri prsta
|
|
.four-finger-right = Prevuci prema desno sa četiri prsta
|
|
.four-finger-up = Prevuci prema gore sa četiri prsta
|
|
.three-finger-any = Prevuci sa tri prsta u bilo kom smeru
|
|
switch-workspaces = Promeni radni prostor
|
|
.horizontal = Prevuci prema levo/desno sa četiri prsta
|
|
.vertical = Prevuci prema gore/dole sa četiri prsta
|
|
switch-between-windows = Prebacivanje između prozora
|
|
open-application-library = Otvori biblioteku aplikacija
|
|
open-workspaces-view = Otvori pregled radnih prostora
|
|
|
|
## Time & Language
|
|
|
|
time = Vreme i jezik
|
|
.desc = N/A
|
|
time-date = Datum i vreme
|
|
.desc = Vremenska zona, automatska podešavanja sata i formatiranje vremena.
|
|
.auto = Podesi automatski
|
|
.auto-ntp = Datum i vreme će se automatski ažurirati kada se podesi vremenska zona.
|
|
time-zone = Vremenska zona
|
|
.auto = Automatska vremenska zona
|
|
.auto-info = Zahteva usluge lokacije i pristup internetu
|
|
time-format = Format datuma i vremena
|
|
.twenty-four = 24-časovno vreme
|
|
.show-seconds = Prikaži sekunde
|
|
.first = Prvi dan nedelje
|
|
.show-date = Prikaži datum u apletu za vreme
|
|
.friday = Petak
|
|
.saturday = Subota
|
|
.sunday = Nedelja
|
|
.monday = Ponedeljak
|
|
time-region = Region i jezik
|
|
.desc = Format datuma, vremena i brojeva na osnovu regiona.
|
|
formatting = Formatiranje
|
|
.dates = Datumi
|
|
.time = Vreme
|
|
.date-and-time = Datum i vreme
|
|
.numbers = Brojevi
|
|
.measurement = Merenja
|
|
.paper = Papir
|
|
preferred-languages = Preferiran jezik
|
|
.desc = Redosled jezika određuje koji se jezik koristi za korisnički interfejs. Promene se primenjuju pri sledećem prijavljivanju.
|
|
add-language = Dodaj jezik
|
|
.context = Dodaj jezik
|
|
install-additional-languages = Instaliraj dodatne jezike
|
|
region = Region
|
|
|
|
## Applications
|
|
|
|
applications = Aplikacije
|
|
|
|
## Applications: Default Applications
|
|
|
|
default-apps = Podrazumevane aplikacije
|
|
.desc = Podrazumevani veb pretraživač, imejl klijent, upravljač datoteka i druge aplikacije.
|
|
.web-browser = Veb pretraživač
|
|
.file-manager = Upravljač datoteka
|
|
.mail-client = Imejl klijent
|
|
.music = Muzika
|
|
.video = Video
|
|
.photos = Fotografije
|
|
.calendar = Kalendar
|
|
.terminal = Terminal
|
|
.other-associations = Ostale asocijacije
|
|
.text-editor = Uređivač teksta
|
|
|
|
## Applications: Startup Applications
|
|
|
|
startup-apps = Aplikacije pri pokretanju
|
|
.desc = Konfigurišite aplikacije koje se pokreću pri prijavljivanju.
|
|
.add = Dodaj aplikaciju
|
|
.user = Aplikacije koje se pokreću kada se prijavite
|
|
.none = Nisu dodate aplikacije za pokretanje
|
|
.remove-dialog-title = Ukloni { $name }?
|
|
.remove-dialog-description = Da li ste sigurni da želite da uklonite ovu aplikaciju za pokretanje?
|
|
.search-for-application = Pretraži aplikaciju
|
|
|
|
## Applications: Legacy Applications
|
|
|
|
legacy-applications = Kompatibilnost X11 aplikacija
|
|
.desc = Skaliranje aplikacija X11 sistema prozora i globalne prečice.
|
|
legacy-app-global-shortcuts = Globalne prečice u X11 aplikacijama
|
|
.desc = Globalne prečice omogućavaju da pritiske tastera i dugmadi miša izvedenih u aplikacijama budu prepoznati od strane drugih aplikacija za funkcije kao što su push-to-talk ili push-to-mute. Podrazumevano, ovo je onemogućeno u X11 aplikacijama da bi se osiguralo da druge aplikacije ne mogu da prate događaje tastature i miša koji sadrže osetljive informacije.
|
|
.none = Nijedan taster
|
|
.modifiers = Modifikatori (Super, Shift, Control, Alt)
|
|
.combination = Svi tasteri dok se drže modifikatori Super, Control ili Alt
|
|
.all = Svi tasteri
|
|
.mouse = Događaji dugmadi miša u X11 aplikacijama
|
|
legacy-app-scaling = Skaliranje aplikacija X11 sistema prozora
|
|
.scaled-gaming = Optimizuj za igre i aplikacije preko celog ekrana
|
|
.gaming-description = X11 aplikacije mogu izgledati nešto veće/manje u poređenju sa Wayland aplikacijama.
|
|
.scaled-applications = Optimizuj za aplikacije
|
|
.applications-description = Igre i X11 aplikacije preko celog ekrana možda neće odgovarati vašoj rezoluciji ekrana.
|
|
.scaled-compatibility = Režim maksimalne kompatibilnosti
|
|
.compatibility-description = X11 aplikacije mogu izgledati zamućeno na HiDPI ekranima.
|
|
.preferred-display = Preferirani ekran za igre i X11 aplikacije preko celog ekrana
|
|
.no-display = Nijedan
|
|
|
|
## System
|
|
|
|
system = Sistem i nalozi
|
|
|
|
## System: About
|
|
|
|
about = O sistemu
|
|
.desc = Ime uređaja, informacije o hardveru, podrazumevana podešavanja operativnog sistema.
|
|
about-device = Ime uređaja
|
|
.desc = Ovo ime je vidljivo drugim mrežnim ili Bluetooth uređajima.
|
|
about-hardware = Hardver
|
|
.model = Model hardvera
|
|
.memory = Memorija
|
|
.processor = Procesor
|
|
.graphics = Grafika
|
|
.disk-capacity = Kapacitet diska
|
|
about-os = Operativni sistem
|
|
.os = Operativni sistem
|
|
.os-architecture = Arhitektura operativnog sistema
|
|
.desktop-environment = Okruženje radne površine
|
|
.windowing-system = Sistem prozora
|
|
about-related = Povezana podešavanja
|
|
.support = Podrška
|
|
|
|
## System: Firmware
|
|
|
|
firmware = Firmver
|
|
.desc = Detalji firmvera.
|
|
|
|
## System: Users
|
|
|
|
users = Korisnici
|
|
.desc = Autentifikacija i korisnički nalozi.
|
|
.admin = Admin
|
|
.standard = Standardan
|
|
.profile-add = Izaberi sliku profila
|
|
administrator = Administrator
|
|
.desc = Administratori mogu da menjaju podešavanja za sve korisnike, dodaju i uklanjaju druge korisnike.
|
|
add-user = Dodaj korisnika
|
|
change-password = Promeni lozinku
|
|
remove-user = Ukloni korisnika
|
|
full-name = Puno ime
|
|
invalid-username = Neispravno korisničko ime.
|
|
password-mismatch = Lozinka i potvrda moraju se poklapati.
|
|
save = Sačuvaj
|