i18n: translation updates from weblate
Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com> Co-authored-by: Alesandro Garcia <alesandrogarcia1970@outlook.com.br> Co-authored-by: Arve Eriksson <031299870@telia.com> Co-authored-by: David Carvalho <david.snt.carvalho@gmail.com> Co-authored-by: Ekramul Reza <ekramulreza@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Julien Brouillard <julienbrouillard1@gmail.com> Co-authored-by: Lincoln Nogueira <lincolnthalles@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Mateus Liberale Gomes <sergiogomes209403@gmail.com> Co-authored-by: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com> Co-authored-by: VandaL <vandalhj@gmail.com> Co-authored-by: Walter William Beckerleg Bruckman <spayk.99@protonmail.com> Co-authored-by: Ziad El-sayed <ziadelsayed1797@tutamail.com> Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com> Co-authored-by: therealmate <hellogaming91@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ar/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ga/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/sv/ Translation: Pop OS/COSMIC Settings
This commit is contained in:
parent
cc462eb444
commit
86ebd941db
10 changed files with 496 additions and 465 deletions
496
i18n/ga/cosmic_settings.ftl
vendored
496
i18n/ga/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ number = { $number }
|
|||
|
||||
connections-and-profiles =
|
||||
{ $variant ->
|
||||
[wired] Nasctha
|
||||
[wired] Sreangnasctha
|
||||
[wifi] Wi-Fi
|
||||
[vpn] VPN
|
||||
*[other] anaithnid
|
||||
|
|
@ -23,16 +23,16 @@ connected = Ceangailte
|
|||
connecting = Ag nascadh…
|
||||
disconnect = Dícheangail
|
||||
forget = Déan dearmad
|
||||
known-networks = Líonraí Aitheanta
|
||||
network-and-wireless = Líonra & Gan Sreang
|
||||
known-networks = Líonraí aitheanta
|
||||
network-and-wireless = Líonra & gan sreang
|
||||
no-networks = Ní bhfuarthas aon líonraí.
|
||||
no-vpn = Níl aon naisc VPN ar fáil.
|
||||
password = Pasfhocal
|
||||
password-confirm = Deimhnigh Pasfhocal
|
||||
password-confirm = Deimhnigh an pasfhocal
|
||||
remove = Bain
|
||||
settings = Socruithe
|
||||
username = Ainm úsáideora
|
||||
visible-networks = Líonraí Infheicthe
|
||||
visible-networks = Líonraí infheicthe
|
||||
identity = Céannacht
|
||||
auth-dialog = Fíordheimhniú de dhíth
|
||||
.vpn-description = Cuir isteach an t-ainm úsáideora agus pasfhocal a theastaíonn ón tseirbhís VPN.
|
||||
|
|
@ -41,20 +41,20 @@ forget-dialog = Déan dearmad ar an líonra Wi-Fi seo?
|
|||
.description = Beidh ort pasfhocal a iontráil arís chun an líonra Wi-Fi seo a úsáid amach anseo.
|
||||
network-device-state =
|
||||
.activated = Ceangailte
|
||||
.config = Ag nascadh
|
||||
.config = Ag ceangal
|
||||
.deactivating = Ag dícheangal
|
||||
.disconnected = Dícheangailte
|
||||
.failed = Theip ar nascadh
|
||||
.ip-check = Ceangal á sheiceáil
|
||||
.ip-config = IP á iarraidh agus faisnéis ródaithe
|
||||
.need-auth = Tá fíordheimhniú de dhíth
|
||||
.prepare = Ag ullmhú chun nascadh
|
||||
.failed = Theip ar cheangal
|
||||
.ip-check = Ag seiceáil an cheangail
|
||||
.ip-config = Ag iarraidh eolais IP agus ródaithe
|
||||
.need-auth = Teastaíonn fíordheimhniú
|
||||
.prepare = Ag ullmhú le ceangal
|
||||
.secondaries = Ag fanacht le nasc tánaisteach
|
||||
.unavailable = Níl ar fáil
|
||||
.unknown = Stát anaithnid
|
||||
.unmanaged = Gan bhainistiú
|
||||
.unplugged = Cábla díphlugáilte
|
||||
remove-connection-dialog = Bain Próifíl Ceangail?
|
||||
remove-connection-dialog = Bain próifíl ceangail?
|
||||
.vpn-description = Beidh ort pasfhocal a chur isteach arís chun an líonra seo a úsáid amach anseo.
|
||||
.wired-description = Beidh ort an phróifíl seo a athchruthú chun í a úsáid amach anseo.
|
||||
vpn = VPN
|
||||
|
|
@ -77,10 +77,10 @@ vpn-error = Earráid VPN
|
|||
[password] pasfhocal
|
||||
[password-flags] pasfhocail-bratacha
|
||||
} le nmcli
|
||||
wired = Sreangaithe
|
||||
.adapter = Adaptóir sreangaithe { $id }
|
||||
.connections = Ceangail Sreangaithe
|
||||
.devices = Gléasanna Sreangaithe
|
||||
wired = Sreangnasctha
|
||||
.adapter = Adaptóir sreangnasctha { $id }
|
||||
.connections = Ceangail sreangnasctha
|
||||
.devices = Gléasanna sreangnasctha
|
||||
.remove = Bain an próifíl ceangailte
|
||||
wifi = Wi-Fi
|
||||
.adapter = Adaptóir Wi-Fi { $id }
|
||||
|
|
@ -90,7 +90,7 @@ wireguard-dialog = Cuir gléas WireGuard leis
|
|||
|
||||
## Networking: Online Accounts
|
||||
|
||||
online-accounts = Cuntais Ar Líne
|
||||
online-accounts = Cuntais ar líne
|
||||
.desc = Cuir cuntais, IMAP agus SMTP, logáil isteach fiontair leis
|
||||
|
||||
# Bluetooth
|
||||
|
|
@ -102,7 +102,7 @@ bluetooth = Bluetooth
|
|||
.desc = Bainistigh gléasanna Bluetooth
|
||||
.status = Tá an córas seo le feiceáil mar { $aliases } agus socruithe Bluetooth oscailte.
|
||||
.connected = Ceangailte
|
||||
.connecting = Ag nascadh
|
||||
.connecting = Ag ceangal
|
||||
.disconnecting = Ag dícheangal
|
||||
.connect = Ceangail
|
||||
.disconnect = Dícheangail
|
||||
|
|
@ -110,12 +110,12 @@ bluetooth = Bluetooth
|
|||
.dbus-error = Tharla earráid agus tú ag idirghníomhú le DBus: { $why }
|
||||
.disabled = Tá an tseirbhís bluetooth díchumasaithe
|
||||
.inactive = Níl an tseirbhís bluetooth gníomhach
|
||||
.unknown = Níorbh fhéidir an tseirbhís bluetooth a ghníomhachtú. An bhfuil bluez suiteáilte?
|
||||
bluetooth-paired = Gléasanna Ceangailte Roimhe Seo
|
||||
.unknown = Níorbh fhéidir an tseirbhís bluetooth a ghníomhachtú. An bhfuil blueZ suiteáilte?
|
||||
bluetooth-paired = Gléasanna ceangailte roimhe seo
|
||||
.connect = Ceangail
|
||||
.battery = { $percentage }% cadhnra
|
||||
bluetooth-confirm-pin = Deimhnigh PIN Bluetooth
|
||||
.description = Deimhnigh le do thoil go bhfuil an UAP seo a leanas ag teacht leis an gceann atá ar taispeáint { $device }
|
||||
.description = Deimhnigh le do thoil go bhfuil an PIN seo a leanas ag teacht leis an gceann atá ar taispeáint { $device }
|
||||
bluetooth-available = Gléasanna in aice láimhe
|
||||
bluetooth-adapters = Cuibheoirí Bluetooth
|
||||
|
||||
|
|
@ -126,9 +126,9 @@ accessibility = Inrochtaineacht
|
|||
.on = Ar
|
||||
.off = As
|
||||
.unavailable = Níl ar fáil
|
||||
.screen-reader = Léitheoir Scáileáin
|
||||
.screen-reader = Léitheoir scáileáin
|
||||
.high-contrast = Mód codarsnachta ard
|
||||
.invert-colors = Inbhéartaigh Dathanna
|
||||
.invert-colors = Inbhéartaigh dathanna
|
||||
.color-filters = Scagairí dathanna
|
||||
hearing = Éisteacht
|
||||
.mono = Seinn fuaim steireo mar mhonó
|
||||
|
|
@ -148,10 +148,10 @@ magnifier = Formhéadaitheoir
|
|||
}
|
||||
Super + scrollaigh le do luch
|
||||
.scroll_controls = Cumasaigh súmáil luiche nó tadhaill le Super + Scrollaigh
|
||||
.show_overlay = Taispeáin an Forleagan Formhéadúcháin
|
||||
.increment = Incrimint súmála
|
||||
.show_overlay = Taispeáin an forleagan formhéadaitheoir
|
||||
.increment = Incrimint súmáil
|
||||
.signin = Tosaigh an formhéadaitheoir nuair a shíníonn tú isteach
|
||||
.applet = Cas an formhéadaitheoir air/as san aipléid ar an bpainéal
|
||||
.applet = Cas an formhéadaitheoir ar/as san fheidhmchláirín ar an bpainéal
|
||||
.movement = Bogann an radharc súmáilte
|
||||
.continuous = Go leanúnach leis an pointeoir
|
||||
.onedge = Nuair a shroicheann an pointeoir an imeall
|
||||
|
|
@ -171,7 +171,7 @@ desktop = Deasc
|
|||
|
||||
wallpaper = Cúlbhrat
|
||||
.change = Athraigh íomhá gach
|
||||
.desc = Íomhánna Cúlbhrat, dathanna, agus roghanna taispeántas sleamhnán.
|
||||
.desc = Íomhánna cúlbhrat, dathanna, agus roghanna taispeántas sleamhnán.
|
||||
.fit = Cúlbhrat oiriúnach
|
||||
.folder-dialog = Roghnaigh fillteán cúlbhrat
|
||||
.image-dialog = Roghnaigh íomhá cúlbhrat
|
||||
|
|
@ -180,17 +180,17 @@ wallpaper = Cúlbhrat
|
|||
.slide = Taispeántas sleamhnán
|
||||
add-color = Cuir dath leis
|
||||
add-image = Cuir íomhá leis
|
||||
all-displays = Gach Taispeáint
|
||||
all-displays = Gach taispeántas
|
||||
colors = Dathanna
|
||||
dialog-add = Cuir
|
||||
dialog-add = Cuir leis
|
||||
fill = Líon
|
||||
fit-to-screen = Oiriúnach don Scáileán
|
||||
fit-to-screen = Oiriúnach don scáileán
|
||||
open-new-folder = Oscail fillteán nua
|
||||
recent-folders = Fillteáin le Déanaí
|
||||
recent-folders = Fillteáin le déanaí
|
||||
x-minutes =
|
||||
{ $number } { $number ->
|
||||
[one] nóiméad
|
||||
*[other] nóiméad
|
||||
*[other] nóiméid
|
||||
}
|
||||
x-hours =
|
||||
{ $number ->
|
||||
|
|
@ -202,95 +202,95 @@ never = Riamh
|
|||
## Desktop: Appearance
|
||||
|
||||
appearance = Dealramh
|
||||
.desc = Dathanna béime agus téamaí.
|
||||
.desc = Dathanna béime agus téamaíocht
|
||||
accent-color = Dath béime
|
||||
app-background = Feidhmchlár nó cúlra fuinneoige
|
||||
app-background = Cúlra fuinneoige
|
||||
auto = Uath
|
||||
close = Dún
|
||||
color-picker = Roghnóir Dathanna
|
||||
copied-to-clipboard = Cóipeáladh chuig an ngearrthaisce
|
||||
copy-to-clipboard = Cóipeáil chuig an ngearrthaisce
|
||||
color-picker = Roghnóir dathanna
|
||||
copied-to-clipboard = Cóipeáilte chuig an ghearrthaisce
|
||||
copy-to-clipboard = Cóipeáil chuig an ghearrthaisce
|
||||
dark = Dorcha
|
||||
export = Easpórtáil
|
||||
hex = Heics
|
||||
import = Iompórtáil
|
||||
light = Solas
|
||||
mode-and-colors = Mód agus Dathanna
|
||||
mode-and-colors = Mód agus dathanna
|
||||
recent-colors = Dathanna le déanaí
|
||||
reset-to-default = Athshocraigh go réamhshocrú
|
||||
reset-to-default = Athshocraigh go réamhshocraithe
|
||||
rgb = RGB
|
||||
window-hint-accent = Dath leid fuinneoige gníomhach
|
||||
window-hint-accent-toggle = Úsáid dath accent téama mar leid fuinneoige gníomhach
|
||||
auto-switch = Athraigh go huathoibríoch idir modhanna Solas agus Dorcha
|
||||
.sunrise = Aistríonn sé go mód Solais ag éirí gréine
|
||||
.sunset = Aistríonn sé go mód Dorcha ag luí na gréine
|
||||
.next-sunrise = Aistríonn sé go mód an tSolais ag an gcéad éirí gréine eile
|
||||
.next-sunset = Aistríonn sé go mód Dorcha ag luí na gréine seo chugainn
|
||||
window-hint-accent-toggle = Úsáid dath béime téama mar leid fuinneoige gníomhach
|
||||
auto-switch = Athraigh go huathoibríoch idir modhanna solas agus dorcha
|
||||
.sunrise = Aistríonn sé go mód solais ag éirí gréine
|
||||
.sunset = Aistríonn sé go mód dorcha ag luí na gréine
|
||||
.next-sunrise = Aistríonn sé go mód solais ag an gcéad éirí gréine eile
|
||||
.next-sunset = Aistríonn sé go mód dorcha ag luí na gréine seo chugainn
|
||||
container-background = Cúlra coimeádán
|
||||
.desc-detail = Úsáidtear dath cúlra an choimeádáin le haghaidh barra taoibh nascleanúna, tarraiceán taoibh, dialóga agus giuirléidí dá samhail. De réir réamhshocraithe, díorthaítear go huathoibríoch é ó chúlra Feidhmchláir nó fuinneoige.
|
||||
.desc-detail = Úsáidtear dath cúlra an choimeádáin le haghaidh barra taoibh nascleanúna, tarraiceán taoibh, dialóga agus giuirléidí chomhchosúla. De réir réamhshocraithe, díorthaítear dath cúlra an choimeádáin go huathoibríoch ó chúlra na fuinneoige.
|
||||
.reset = Athshocraigh go huathoibríoch
|
||||
.desc = Úsáidtear dath coimeádán príomhúil le haghaidh barra taoibh nascleanúna, tarraiceán taoibh, dialóga agus giuirléidí dá samhail.
|
||||
control-tint = Dath scáth comhpháirt rialaithe
|
||||
.desc = Úsáidtear é le haghaidh cúlra de chnaipí caighdeánacha, ionchuir chuardaigh, ionchuir téacs, agus comhpháirteanna comhchosúla.
|
||||
.desc = Úsáidte le haghaidh barra taoibh nascleanúna, tarraiceán taobh, dialóga agus giuirléidí chomhchosúla
|
||||
control-tint = Dath scátha comhpháirte rialaithe
|
||||
.desc = Úsáidtear é le haghaidh cúlra de chnaipí caighdeánacha, ionchuir chuardaigh, ionchuir téacs, agus comhpháirteanna comhchosúla
|
||||
frosted = Éifeacht gloine reatha ar chóras an úsáideora
|
||||
.desc = Cuireann sé blur cúlra i bhfeidhm ar an bpainéal, an doca, na haipléid, an túsghabháil, agus an leabharlann aip.
|
||||
enable-export = Cuir an téama seo i bhfeidhm ar aipí GNOME.
|
||||
.desc = Ní thacaíonn gach uirlis le féin-athrú. D'fhéadfadh go mbeidh gá le athosclaí a dhéanamh ar aipí neamh-COSMIC tar éis athrú téama.
|
||||
icon-theme = Téama Deilbhín
|
||||
.desc = Cuireann sé sraith éagsúil deilbhíní i bhfeidhm ar fheidhmchláir.
|
||||
.desc = Cuireann sé doiléiriú cúlra i bhfeidhm ar an bpainéal, an duga, na feidhmchláiríní, an lainseálaí, agus an leabharlann aip
|
||||
enable-export = Cuir an téama seo i bhfeidhm ar aipeanna GNOME.
|
||||
.desc = Ní thacaíonn gach tacar uirlisí le huath-athrú. B’fhéidir go mbeadh gá aipeanna nach bhfuil i COSMIC a atosú tar éis athrú téama.
|
||||
icon-theme = Téama deilbhíní
|
||||
.desc = Cuireann sé sraith éagsúil deilbhíní i bhfeidhm ar fheidhmchláir
|
||||
text-tint = Tint téacs comhéadan
|
||||
.desc = Dath a úsáidtear chun dathanna téacs comhéadain a bhfuil codarsnacht leordhóthanach acu ar dhromchlaí éagsúla a dhíorthú.
|
||||
.desc = Úsáidtear é chun dathanna téacs comhéadain a dhíorthú a bhfuil codarsnacht leordhóthanach acu ar dhromchlaí éagsúla
|
||||
style = Stíl
|
||||
.round = Ciorclach
|
||||
.slightly-round = Ciorclach beagán
|
||||
.square = Cearnógach
|
||||
interface-density = Dlús Comhéadan
|
||||
interface-density = Dlús comhéadan
|
||||
.comfortable = Compordach
|
||||
.compact = Dlúth
|
||||
.spacious = Leathnaithe
|
||||
window-management-appearance = Bainistíocht Fuinneoga
|
||||
.active-hint = Méid leideanna fuinneoga gníomhacha
|
||||
.gaps = Bearnaí timpeall na bhfuinneoganna tíleáilte
|
||||
window-management-appearance = Bainistíocht fuinneoga
|
||||
.active-hint = Méid leid na fuinneoige gníomhaí
|
||||
.gaps = Bearnaí timpeall fuinneoga tílithe
|
||||
|
||||
### Experimental
|
||||
|
||||
experimental-settings = Socruithe Turgnamhach
|
||||
icons-and-toolkit = Témpleáil ícon agus uirlis
|
||||
experimental-settings = Socruithe turgnamhach
|
||||
icons-and-toolkit = Deilbhíní agus téamaíocht uirlisí
|
||||
interface-font = Cló an chóras
|
||||
monospace-font = Cló monospásach
|
||||
monospace-font = Cló monospás
|
||||
|
||||
## Desktop: Notifications
|
||||
|
||||
notifications = Fógraí
|
||||
.desc = Ná Dhoirteadh, fógraí scáileán glasála, agus socruithe de réir aipeanna.
|
||||
.desc = Ná cuir isteach, fógraí glasála scáileáin, agus socruithe in aghaidh an fheidhmchláir
|
||||
|
||||
## Desktop: Panel
|
||||
|
||||
panel = Panel
|
||||
.desc = Barr uachtarach le rialuithe deasc agus comhéadan.
|
||||
add = Cuir
|
||||
add-applet = Cuir Feidhmchláirín leis
|
||||
panel = Painéal
|
||||
.desc = Barra córais phríomhúil do roghchláir agus feidhmchláiríní
|
||||
add = Cuir leis
|
||||
add-applet = Cuir feidhmchláirín leis
|
||||
all = Gach
|
||||
applets = Feidhmchláiríní
|
||||
center-segment = Deighleog an Ionaid
|
||||
end-segment = Deighleog Críoch
|
||||
center-segment = Deighleog lárnach
|
||||
end-segment = Deighleog deireadh
|
||||
large = Mór
|
||||
no-applets-found = Níor aimsíodh feidhmchláiríní...
|
||||
panel-bottom = Bun
|
||||
panel-left = Ar chlé
|
||||
panel-right = Ar dheis
|
||||
panel-left = Clé
|
||||
panel-right = Deas
|
||||
panel-top = Barr
|
||||
search-applets = Cuardach feidhmchláiríní...
|
||||
small = Beaga
|
||||
start-segment = Tosaigh Deighleog
|
||||
small = Beag
|
||||
start-segment = Deighleog tosaigh
|
||||
panel-appearance = Dealramh
|
||||
.match = Meaitseáil deasc
|
||||
.light = Solas
|
||||
.dark = Dorcha
|
||||
panel-behavior-and-position = Iompar agus Seasaimh
|
||||
panel-behavior-and-position = Iompar agus suíomhanna
|
||||
.autohide = Folaigh an painéal go huathoibríoch
|
||||
.dock-autohide = Folaigh duga go huathoibríoch
|
||||
.position = An suíomh ar an scáileán
|
||||
.dock-autohide = Folaigh an duga go huathoibríoch
|
||||
.position = Suíomh ar an scáileán
|
||||
.display = Taispeáin ar taispeáint
|
||||
panel-style = Stíl
|
||||
.anchor-gap = Bearna idir imill an phainéil agus imill an scáileáin
|
||||
|
|
@ -299,34 +299,34 @@ panel-style = Stíl
|
|||
.dock-extend = Síneadh duga go himill an scáileáin
|
||||
.appearance = Dealramh
|
||||
.size = Méid
|
||||
.background-opacity = Doimhneacht cúlra
|
||||
.background-opacity = Teimhneacht cúlra
|
||||
panel-applets = Cumraíocht
|
||||
.dock-desc = Cumraigh feidhmchláiríní duga
|
||||
.desc = Cumraigh feidhmchláiríní painéil
|
||||
panel-missing = Tá Cumraíocht an Phainéil ar Iarraidh
|
||||
.desc = Tá comhad cumraíochta an phainéil in easnamh mar gheall ar chumraíocht shaincheaptha a úsáid nó go bhfuil sé truaillithe.
|
||||
.fix = Athshocraigh go réamhshocrú
|
||||
panel-missing = Tá cumraíocht an phainéil ar iarraidh
|
||||
.desc = Tá an comhad cumraíochta painéil ar iarraidh mar gheall ar úsáid chumraíochta saincheaptha nó tá sé truaillithe.
|
||||
.fix = Athshocraigh go dtí an réamhshocrú
|
||||
|
||||
## Desktop: Dock
|
||||
|
||||
dock = Duga
|
||||
.desc = Painéal le feidhmchláir pinn sa tráidire aip agus feidhmchláiríní eile.
|
||||
.desc = Barra roghnach le haghaidh aipeanna agus feidhmchláiríní
|
||||
|
||||
## Desktop: Window management
|
||||
|
||||
window-management = Bainistíocht fuinneoige
|
||||
.desc = Sárghníomhaíocht eochair, roghanna rialaithe fuinneoige, agus roghanna breise tíliú fuinneoige.
|
||||
.desc = Gníomh eochair Super, roghanna rialaithe fuinneog, agus roghanna breise tíliú fuinneog
|
||||
super-key = Gníomh na heochrach Super
|
||||
.launcher = Oscail Tosaitheoir
|
||||
.launcher = Oscail lainseálaí
|
||||
.workspaces = Oscail spásanna oibre
|
||||
.applications = Oscail Feidhmchláir
|
||||
.applications = Oscail feidhmchláir
|
||||
.disable = Díchumasaigh
|
||||
edge-gravity = Imíonn fuinneoga snámhacha go dtí imill in aice láimhe
|
||||
window-controls = Rialuithe Fuinneog
|
||||
.maximize = Taispeáin an cnaipe uasmhéadú
|
||||
.minimize = Taispeáin cnaipe íoslaghdú
|
||||
edge-gravity = Imtharraingítear fuinneoga snámhacha chuig imill in aice láimhe
|
||||
window-controls = Rialuithe fuinneoige
|
||||
.maximize = Taispeáin an cnaipe uasmhéadaithe
|
||||
.minimize = Taispeáin an cnaipe íoslaghdaithe
|
||||
.active-window-hint = Taispeáin leid fuinneoige gníomhach
|
||||
focus-navigation = Nascleanúint Fócas
|
||||
focus-navigation = Nascleanúint fócais
|
||||
.focus-follows-cursor = Leanann an fócas cúrsóir
|
||||
.focus-follows-cursor-delay = Leanann fócas moill cúrsóra in ms
|
||||
.cursor-follows-focus = Leanann an cúrsóir fócas
|
||||
|
|
@ -334,23 +334,23 @@ focus-navigation = Nascleanúint Fócas
|
|||
## Desktop: Workspaces
|
||||
|
||||
workspaces = Spásanna oibre
|
||||
.desc = Treoshuíomh agus iompar spás oibre.
|
||||
workspaces-behavior = Iompar Spás Oibre
|
||||
.desc = Treoshuíomh agus iompar spás oibre
|
||||
workspaces-behavior = Iompar spáis oibre
|
||||
.dynamic = Spásanna oibre dinimiciúla
|
||||
.dynamic-desc = Baintear spásanna oibre folamha go huathoibríoch.
|
||||
.fixed = Líon Seasta Spásanna Oibre
|
||||
.dynamic-desc = Baintear spásanna oibre folamh go huathoibríoch.
|
||||
.fixed = Líon seasta spásanna oibre
|
||||
.fixed-desc = Cuir leis nó bain spásanna oibre san fhorbhreathnú.
|
||||
workspaces-multi-behavior = Iompar Il-mhonatóireachta
|
||||
.span = Taispeántais Réise Spásanna Oibre
|
||||
.separate = Bíodh Spásanna Oibre ar Leith ag Taispeántais
|
||||
workspaces-overview-thumbnails = Mionsamhlacha Forbhreathnú Spás Oibre
|
||||
.show-number = Taispeáin Uimhir Spás Oibre
|
||||
.show-name = Taispeáin Ainm Spás Oibre
|
||||
workspaces-orientation = Treoshuíomh Spásanna Oibre
|
||||
.span = Spásanna oibre thar thaispeántais
|
||||
.separate = Tá spásanna oibre ar leithligh ag taispeántais
|
||||
workspaces-overview-thumbnails = Mionsamhlacha forbhreathnaithe spás oibre
|
||||
.show-number = Taispeáin uimhir an spás oibre
|
||||
.show-name = Taispeáin ainm an spás oibre
|
||||
workspaces-orientation = Treoshuíomh spásanna oibre
|
||||
.vertical = Ingearach
|
||||
.horizontal = Cothrománach
|
||||
hot-corner = Cúinne Te
|
||||
.top-left-corner = Cumasaigh cúinne te barr-chlé do Spásanna Oibre
|
||||
hot-corner = Cúinne te
|
||||
.top-left-corner = Cumasaigh cúinne te barr-chlé do spásanna oibre
|
||||
|
||||
## Displays
|
||||
|
||||
|
|
@ -361,34 +361,34 @@ color = Dath
|
|||
.sidebar = Próifílí dathanna
|
||||
.temperature = Teocht datha
|
||||
display = Taispeántais
|
||||
.desc = Bainistigh taispeántais, aistriú grafaicí, agus solas oíche
|
||||
.arrangement = Socrú Taispeána
|
||||
.arrangement-desc = Tarraing taispeántais chun iad a atheagrú.
|
||||
.enable = Cumasaigh taispeáint
|
||||
.external = { $size } { $output } Taispeáint Seachtrach
|
||||
.laptop = { $size } Taispeáint Glúine
|
||||
.options = Roghanna Taispeána
|
||||
.desc = Bainistigh taispeántais agus solas oíche
|
||||
.arrangement = Socrú taispeántais
|
||||
.arrangement-desc = Tarraing taispeántais chun iad a athshocrú
|
||||
.enable = Cumasaigh an taispeáint
|
||||
.external = { $size } { $output } taispeáint sheachtrach
|
||||
.laptop = { $size } taispeáint ríomhaire glúine
|
||||
.options = Roghanna taispeána
|
||||
.refresh-rate = Ráta athnuachana
|
||||
.resolution = Taifeach
|
||||
.scale = Scáil
|
||||
.scale = Scála
|
||||
.additional-scale-options = Roghanna scála breise
|
||||
mirroring = Scáthánú
|
||||
.id = Scáthánú { $id }
|
||||
.dont = Ná scáthán
|
||||
.mirror = Scáthán { $display }
|
||||
.dont = Ná scáthánaigh
|
||||
.mirror = Scáthánaigh { $display }
|
||||
.project =
|
||||
Caith chuig { $display ->
|
||||
Tionscnaigh chuig { $display ->
|
||||
[all] gach taispeáint
|
||||
*[other] { $display }
|
||||
}
|
||||
.project-count =
|
||||
Ag caith chuig { $count } eile { $count ->
|
||||
Ag taispeáint ar { $count } eile { $count ->
|
||||
[1] taispeáint
|
||||
*[other] taispeántais
|
||||
}
|
||||
night-light = Solas Oíche
|
||||
.auto = Uathoibríoch (ó luí na gréine go éirí gréine)
|
||||
.desc = Laghdaigh solas gorm le dathanna níos teo.
|
||||
night-light = Solas oíche
|
||||
.auto = Uathoibríoch (luí na gréine go héirí na gréine)
|
||||
.desc = Laghdaigh solas gorm le dathanna níos teo
|
||||
orientation = Treoshuíomh
|
||||
.standard = Caighdeán
|
||||
.rotate-90 = Rothlaigh 90
|
||||
|
|
@ -402,10 +402,10 @@ vrr = Ráta athnuachana athraitheach
|
|||
scheduling = Sceidealú
|
||||
.manual = Sceideal láimhe
|
||||
dialog = Dialóg
|
||||
.title = Coinnigh na Socruithe Taispeána seo?
|
||||
.keep-changes = Coinnigh Athruithe
|
||||
.change-prompt = Rachaidh athruithe socruithe ar ais go huathoibríoch i gceann { $time } soicind.
|
||||
.revert-settings = Cuir Socruithe ar ais
|
||||
.title = Coinnigh na socruithe taispeána seo?
|
||||
.keep-changes = Coinnigh athruithe
|
||||
.change-prompt = Athrófar athruithe socruithe go huathoibríoch i { $time } soicindí.
|
||||
.revert-settings = Athraigh na socruithe
|
||||
|
||||
## Sound
|
||||
|
||||
|
|
@ -417,8 +417,8 @@ sound-output = Aschur
|
|||
.level = Leibhéal aschuir
|
||||
.config = Cumraíocht
|
||||
.balance = Iarmhéid
|
||||
.left = Ar chlé
|
||||
.right = Ar dheis
|
||||
.left = Clé
|
||||
.right = Deas
|
||||
sound-input = Ionchur
|
||||
.volume = Toirt ionchuir
|
||||
.device = Gléas ionchuir
|
||||
|
|
@ -431,13 +431,13 @@ sound-applications = Feidhmchláir
|
|||
|
||||
## Power
|
||||
|
||||
power = Cumhacht & Cadhnra
|
||||
power = Cumhacht & ceallraí
|
||||
.desc = Bainistigh socruithe cumhachta
|
||||
battery = Ceallraí
|
||||
.minute =
|
||||
{ $value } { $value ->
|
||||
[one] nóiméad
|
||||
*[other] nóiméad
|
||||
*[other] nóiméid
|
||||
}
|
||||
.hour =
|
||||
{ $value } { $value ->
|
||||
|
|
@ -456,32 +456,32 @@ battery = Ceallraí
|
|||
[full] lán
|
||||
*[other] folamh
|
||||
}
|
||||
connected-devices = Gléasanna Nasctha
|
||||
.unknown = Gléasanna Nasctha
|
||||
power-mode = Mód Cumhachta
|
||||
.battery = Saol ceallraí leathnaithe
|
||||
.battery-desc = Úsáid cumhachta laghdaithe agus feidhmíocht chiúin.
|
||||
.balanced = Cothromaithe
|
||||
.balanced-desc = Feidhmíocht chiúin agus úsáid chumhachta mheasartha.
|
||||
.performance = Feidhmíocht ard
|
||||
.performance-desc = Feidhmíocht buaic agus úsáid ard chumhachta.
|
||||
.no-backend = Níor aimsíodh an cúlra. Suiteáil system76-power nó power-profiles-daemon.
|
||||
power-saving = Roghanna Sábháil Cumhachta
|
||||
.turn-off-screen-after = Tiontaigh an scáileán off tar éis
|
||||
.auto-suspend = Cosc uathoibríoch
|
||||
.auto-suspend-ac = Cosc uathoibríoch nuair atá sé ceangailte
|
||||
.auto-suspend-battery = Cosc uathoibríoch nuair atá sé ar chumas na ceallraí
|
||||
connected-devices = Gléasanna ceangailte
|
||||
.unknown = Gléas anaithnid
|
||||
power-mode = Mód cumhachta
|
||||
.battery = Saolré ceallraí sínte
|
||||
.battery-desc = Úsáid chumhachta laghdaithe agus feidhmíocht chiúin
|
||||
.balanced = Cothrom
|
||||
.balanced-desc = Feidhmíocht chiúin agus úsáid chumhachta mheasartha
|
||||
.performance = Ardfheidhmíocht
|
||||
.performance-desc = Feidhmíocht agus úsáid chumhachta buaic
|
||||
.no-backend = Níor aimsíodh an cúl-deireadh. Suiteáil system76-power nó power-profiles-daemon.
|
||||
power-saving = Roghanna coigilte cumhachta
|
||||
.turn-off-screen-after = Múch an scáileán ina dhiaidh sin
|
||||
.auto-suspend = Fionraí uathoibríoch
|
||||
.auto-suspend-ac = Fionraí uathoibríoch nuair a bhíonn sé plugáilte isteach
|
||||
.auto-suspend-battery = Fionraí uathoibríoch ar chumhacht ceallraí
|
||||
|
||||
## Input
|
||||
|
||||
acceleration-desc = Coigeartaíonn sé go huathoibríoch íogaireacht rianaithe bunaithe ar luas.
|
||||
acceleration-desc = Coigeartaíonn sé íogaireacht rianaithe go huathoibríoch bunaithe ar luas
|
||||
disable-while-typing = Díchumasaigh agus tú ag clóscríobh
|
||||
input-devices = Gléasanna Ionchuir
|
||||
.desc = Gléasanna Ionchuir
|
||||
input-devices = Gléasanna ionchuir
|
||||
.desc = Gléasanna ionchuir
|
||||
primary-button = Cnaipe príomhúil
|
||||
.desc = Socraíonn sé ord na gcnaipí fisiciúla.
|
||||
.left = Ar chlé
|
||||
.right = Ar dheis
|
||||
.desc = Socraíonn sé ord na gcnaipí fisiciúla
|
||||
.left = Clé
|
||||
.right = Deas
|
||||
scrolling = Scrollaigh
|
||||
.two-finger = Scrollaigh le dhá mhéar
|
||||
.edge = Scrollaigh feadh an imeall le méar amháin
|
||||
|
|
@ -492,12 +492,12 @@ scrolling = Scrollaigh
|
|||
## Input: Keyboard
|
||||
|
||||
slow = Mall
|
||||
fast = Go tapa
|
||||
short = Gearr
|
||||
fast = Tapa
|
||||
short = Gairid
|
||||
long = Fada
|
||||
keyboard = Méarchlár
|
||||
.desc = Foinsí ionchuir, aistriú, iontráil carachtar speisialta, aicearraí.
|
||||
keyboard-sources = Foinsí Ionchuir
|
||||
.desc = Foinsí ionchuir, athrú, iontráil carachtar speisialta, aicearraí
|
||||
keyboard-sources = Foinsí ionchuir
|
||||
.desc = Is féidir foinsí ionchuir a athrú trí úsáid a bhaint as teaglaim eochair Super+Spás. Is féidir é seo a shaincheapadh sna socruithe aicearra méarchláir.
|
||||
.move-up = Bog suas
|
||||
.move-down = Bog síos
|
||||
|
|
@ -505,27 +505,28 @@ keyboard-sources = Foinsí Ionchuir
|
|||
.view-layout = Féach ar leagan amach an mhéarchláir
|
||||
.remove = Bain
|
||||
.add = Cuir foinse ionchuir leis
|
||||
keyboard-special-char = Iontráil Carachtair Speisialta
|
||||
.alternate = Eochair charachtair mhalartacha
|
||||
.compose = Cum eochair
|
||||
.caps = Caps Lock eochair
|
||||
keyboard-special-char = Iontráil Carachtar Speisialta
|
||||
.alternate = Eochair charachtar malartach
|
||||
.compose = Eochair chumadóireachta
|
||||
.compose-desc = Ligeann an eochair chumadóireachta raon leathan carachtar a iontráil. Chun í a úsáid, brúigh an eochair chumadóireachta agus ansin sraith carachtar. Mar shampla, má bhrúnn tú an eochair chumadóireachta agus C agus o ina dhiaidh sin, cuirfear © isteach; agus má bhrúnn tú an eochair chumadóireachta agus a agus ‘ ina dhiaidh sin, cuirfear á isteach.
|
||||
.caps = Eochair Caps Lock
|
||||
keyboard-typing-assist = Ag clóscríobh
|
||||
.repeat-rate = Ráta athuair
|
||||
.repeat-delay = Moill athrá
|
||||
keyboard-numlock-boot = GlasUimhir
|
||||
.boot-state = Stát ar tosaithe
|
||||
.last-boot = An tosaithe deireanach
|
||||
keyboard-numlock-boot = Glas Uimhreach
|
||||
.boot-state = Staid ag tosú
|
||||
.last-boot = An tosú deireanach
|
||||
.on = Ar
|
||||
.off = As
|
||||
.set = Socraigh staid tosaithe glas uimhir
|
||||
.set = Socraigh staid tosaithe Ghlas Uimhreach
|
||||
added = Curtha leis
|
||||
type-to-search = Clóscríobh le cuardach...
|
||||
show-extended-input-sources = Taispeáin foinsí ionchuir sínte
|
||||
|
||||
## Input: Keyboard: Shortcuts
|
||||
|
||||
keyboard-shortcuts = Aicearra Méarchláir
|
||||
.desc = Féach ar agus saincheapaigh aicearraí
|
||||
keyboard-shortcuts = Aicearraí méarchláir
|
||||
.desc = Féach ar aicearraí agus saincheap iad
|
||||
cancel = Cealaigh
|
||||
command = Ordú
|
||||
custom = Saincheaptha
|
||||
|
|
@ -535,10 +536,10 @@ input-source-switch = Athraigh foinse ionchuir teanga an mhéarchláir
|
|||
migrate-workspace-prev = Aistrigh spás oibre go dtí an t-aschur roimhe seo
|
||||
migrate-workspace-next = Aistrigh spás oibre go dtí an chéad aschur eile
|
||||
migrate-workspace =
|
||||
Aistrigh spás oibre go dtí an t-aschur { $direction ->
|
||||
Imirce spás oibre chuig aschur { $direction ->
|
||||
*[down] síos
|
||||
[left] ar chlé
|
||||
[right] ar dheis
|
||||
[left] clé
|
||||
[right] deas
|
||||
[up] suas
|
||||
}
|
||||
navigate = Nascleanúint
|
||||
|
|
@ -548,10 +549,10 @@ system-controls = Rialuithe córais
|
|||
terminate = Foirceann
|
||||
toggle-stacking = Scoránaigh cruachta fuinneoige
|
||||
type-key-combination = Cineál teaglaim eochair
|
||||
custom-shortcuts = Aicearraí Saincheaptha
|
||||
custom-shortcuts = Aicearraí saincheaptha
|
||||
.add = Cuir aicearra leis
|
||||
.context = Cuir Aicearra Saincheaptha leis
|
||||
.none = Gan aicearraí saincheaptha
|
||||
.context = Cuir aicearra saincheaptha leis
|
||||
.none = Gan aon aicearraí saincheaptha
|
||||
modified = { $count } modhnaithe
|
||||
nav-shortcuts = Nascleanúint
|
||||
.prev-output = Fócas ar aschur roimhe seo
|
||||
|
|
@ -563,19 +564,19 @@ nav-shortcuts = Nascleanúint
|
|||
Fuinneog fócais { $direction ->
|
||||
*[down] síos
|
||||
[in] isteach
|
||||
[left] ar chlé
|
||||
[left] clé
|
||||
[out] amach
|
||||
[right] ar dheis
|
||||
[right] deas
|
||||
[up] suas
|
||||
}
|
||||
.output =
|
||||
Athraigh chuig aschur { $direction ->
|
||||
*[down] síos
|
||||
[left] ar chlé
|
||||
[right] ar dheis
|
||||
[left] clé
|
||||
[right] deas
|
||||
[up] suas
|
||||
}
|
||||
.workspace = Téigh go spás oibre { $num }
|
||||
.workspace = Athraigh go spás oibre { $num }
|
||||
manage-windows = Bainistigh fuinneoga
|
||||
.close = Dún an fhuinneog
|
||||
.maximize = Uasmhéadaigh an fhuinneog
|
||||
|
|
@ -584,26 +585,26 @@ manage-windows = Bainistigh fuinneoga
|
|||
.resize-inwards = Athraigh méid na fuinneoige isteach
|
||||
.resize-outwards = Athraigh méid na fuinneoige amach
|
||||
.toggle-sticky = Scoránaigh an fhuinneog greamaitheach
|
||||
move-windows = Bog Fuinneoga
|
||||
move-windows = Bog fuinneoga
|
||||
.direction =
|
||||
Bog Fuinneog { $direction ->
|
||||
*[down] síos
|
||||
[left] ar chlé
|
||||
[right] ar dheis
|
||||
[left] clé
|
||||
[right] deas
|
||||
[up] suas
|
||||
}
|
||||
.display =
|
||||
Bog fhuinneog amháin monatóir { $direction ->
|
||||
Bog fuinneog monatóir amháin { $direction ->
|
||||
*[down] síos
|
||||
[left] ar chlé
|
||||
[right] ar dheis
|
||||
[left] clé
|
||||
[right] deas
|
||||
[up] suas
|
||||
}
|
||||
.workspace =
|
||||
Bog fuinneog amháin spás oibre { $direction ->
|
||||
Bog fuinneog spás oibre amháin { $direction ->
|
||||
*[below] thíos
|
||||
[left] ar chlé
|
||||
[right] ar dheis
|
||||
[left] clé
|
||||
[right] deas
|
||||
[above] thuas
|
||||
}
|
||||
.workspace-num = Bog an fhuinneog go spás oibre { $num }
|
||||
|
|
@ -632,6 +633,7 @@ system-shortcut = Córas
|
|||
.play-prev = Rian roimhe seo
|
||||
.poweroff = Múch
|
||||
.screenshot = Tóg seat scáileáin
|
||||
.suspend = Cuir ar fionraí
|
||||
.terminal = Oscail teirminéal
|
||||
.touchpad-toggle = Scoránaigh an ceap tadhaill
|
||||
.volume-lower = Laghdú ar an méid aschuir fuaime
|
||||
|
|
@ -646,80 +648,80 @@ window-tiling = Tíleáil fuinneoige
|
|||
.swap-window = Malartaigh fuinneog
|
||||
.toggle-tiling = Athraigh tíleáil fuinneoige
|
||||
.toggle-stacking = Athraigh cruacháil fuinneoige
|
||||
.toggle-floating = Athraigh snámh fuinneoige
|
||||
.toggle-floating = Athraigh snámh na fuinneoige
|
||||
.toggle-orientation = Athraigh treoshuíomh
|
||||
replace-shortcut-dialog = Ionadaigh Aicearra?
|
||||
.desc = { $shortcut } in úsáid ag { $name }. Má tá tú in ionad é, { $name } beidh sé faoi mhíchumas.
|
||||
zoom-in = Súmáil Isteach
|
||||
zoom-out = Súmáil Amach
|
||||
replace-shortcut-dialog = Ionadaigh aicearra?
|
||||
.desc = { $shortcut } in úsáid ag { $name }. Má tá tú in ionad é, { $name } beidh sé díchumasaithe.
|
||||
zoom-in = Súmáil isteach
|
||||
zoom-out = Súmáil amach
|
||||
|
||||
## Input: Mouse
|
||||
|
||||
mouse = Luch
|
||||
.desc = Luas luch, luasghéarú, scrollú nádúrtha.
|
||||
.desc = Luas luch, luasghéarú, scrollú nádúrtha
|
||||
.speed = Luas luch
|
||||
.acceleration = Cum luasghéarú luch
|
||||
.acceleration = Cumasaigh luasghéarú na luiche
|
||||
|
||||
## Input: Touchpad
|
||||
|
||||
click-behavior = Cliceáil iompar
|
||||
.click-finger = Cliceáil dhúchais le dhá mhéara agus cliceáil lár le trí mhéara
|
||||
.button-areas = Cliceáil dhúchais sa chúinne íochtarach dheis agus cliceáil lár sa lár íochtarach
|
||||
pinch-to-zoom = Piorraigh chun aonaid
|
||||
.desc = Úsáid dhá mhéar chun an ábhar a mhéadú, le haghaidh aipeanna a tacaíonn le méadóireacht.
|
||||
tap-to-click = Cliceáil le bualadh
|
||||
.desc = Cumas tapáil le méar amháin chun cliceáil príomhúil, tapáil le dhá mhéar chun cliceáil dhúchais, agus tapáil le trí mhéar chun cliceáil lár.
|
||||
touchpad = Clár láimhe
|
||||
.acceleration = Cum luasghéarú clár láimhe
|
||||
.desc = Luas clár láimhe, roghanna cliceáil, giotaí.
|
||||
.speed = Luas clár láimhe
|
||||
click-behavior = Iompar cliceála
|
||||
.click-finger = Cliceáil thánaisteach le dhá mhéara agus cliceáil lár le trí mhéara
|
||||
.button-areas = Cliceáil thánaisteach sa chúinne íochtarach deas agus cliceáil lár sa lár íochtarach
|
||||
pinch-to-zoom = Piorraigh chun súmáil
|
||||
.desc = Úsáid dhá mhéar chun súmáil isteach san ábhar, i gcás feidhmchlár a thacaíonn le súmáil
|
||||
tap-to-click = Tapáil le cliceáil
|
||||
.desc = Cumasaíonn sé tapáil le méar amháin le haghaidh cliceáil phríomhúil, tapáil le dhá mhéar le haghaidh cliceáil thánaisteach, agus tapáil le trí mhéar le haghaidh cliceáil lár
|
||||
touchpad = Ceap tadhaill
|
||||
.acceleration = Cumasaigh luasghéarú an ceap tadhaill
|
||||
.desc = Luas an ceap tadhaill, roghanna cliceáil, gothaí
|
||||
.speed = Luas an ceap tadhaill
|
||||
|
||||
## Input: Gestures
|
||||
|
||||
gestures = Giotaí
|
||||
gestures = Gothaí
|
||||
.four-finger-down = Sciob ceithre mhéara anuas
|
||||
.four-finger-left = Sciob ceithre mhéara ar chlé
|
||||
.four-finger-right = Sciob ceithre mhéara ar dheis
|
||||
.four-finger-up = Sciob ceithre mhéara suas
|
||||
.three-finger-any = Sciob trí mhéara i dtreo ar bith
|
||||
switch-workspaces = Athraigh spásanna oibre
|
||||
.horizontal = Sciob ceithre mhéara ar chlé/deis
|
||||
.horizontal = Sciob ceithre mhéara ar chlé/ar dheis
|
||||
.vertical = Sciob ceithre mhéara suas/anuas
|
||||
switch-between-windows = Athraigh idir fuinneoga
|
||||
open-application-library = Oscail Leabharlann Feidhmchlár
|
||||
open-workspaces-view = Oscail Radharc Spásanna Oibre
|
||||
open-workspaces-view = Oscail radharc spásanna oibre
|
||||
|
||||
## Time & Language
|
||||
|
||||
time = Am & Teanga
|
||||
time = Am & teanga
|
||||
.desc = N/A
|
||||
time-date = Dáta & Am
|
||||
.desc = Crios ama, socruithe clog uathoibríoch, agus roinnt formáidiú ama.
|
||||
time-date = Dáta & am
|
||||
.desc = Crios ama, socruithe uathoibríocha cloig, agus formáidiú ama
|
||||
.auto = Socraigh go huathoibríoch
|
||||
.auto-ntp = Déanfar dáta agus am a nuashonrú go huathoibríoch nuair a bheidh an crios ama socraithe.
|
||||
time-zone = Crios Ama
|
||||
.auto-ntp = Nuashonrófar an dáta agus an t-am go huathoibríoch nuair a shocrófar an crios ama
|
||||
time-zone = Crios ama
|
||||
.auto = Crios ama uathoibríoch
|
||||
.auto-info = Teastaíonn seirbhísí suímh agus rochtain idirlín
|
||||
time-format = Formáid Dáta & Am
|
||||
.twenty-four = Am 24-uair
|
||||
time-format = Formáid dáta & ama
|
||||
.twenty-four = am 24 uair an chloig
|
||||
.show-seconds = Taispeáin soicindí
|
||||
.first = An chéad lá den tseachtain
|
||||
.show-date = Taispeáin Dáta ar an bPainéal Barr
|
||||
.show-date = Taispeáin an dáta san feidhmchláirín ama
|
||||
.friday = Aoine
|
||||
.saturday = Satharn
|
||||
.sunday = Domhnach
|
||||
.monday = Luan
|
||||
time-region = Réigiún & Teanga
|
||||
.desc = Formáidigh dátaí, amanna agus uimhreacha bunaithe ar do réigiún.
|
||||
time-region = Réigiún & teanga
|
||||
.desc = Formáidigh dátaí, amanna agus uimhreacha bunaithe ar do réigiún
|
||||
formatting = Formáidiú
|
||||
.dates = Dátaí
|
||||
.time = Am
|
||||
.date-and-time = Dáta & Am
|
||||
.date-and-time = Dáta & am
|
||||
.numbers = Uimhreacha
|
||||
.measurement = Tomhas
|
||||
.paper = Páipéar
|
||||
preferred-languages = Teangacha Rogha
|
||||
.desc = Cinneann ord na dteangacha cén teanga a úsáidtear chun an deasc a aistriú. Tagann athruithe i bhfeidhm ar an gcéad logáil isteach eile.
|
||||
preferred-languages = Teangacha is fearr leat
|
||||
.desc = Cinneann ord na dteangacha cén teanga a úsáidtear don chomhéadan úsáideora. Cuirtear na hathruithe i bhfeidhm an chéad logáil isteach eile.
|
||||
add-language = Cuir teanga leis
|
||||
.context = Cuir teanga leis
|
||||
install-additional-languages = Suiteáil teangacha breise
|
||||
|
|
@ -731,8 +733,8 @@ applications = Feidhmchláir
|
|||
|
||||
## Applications: Default Applications
|
||||
|
||||
default-apps = Feidhmchláir Réamhshocraithe
|
||||
.desc = Brabhsálaí gréasáin réamhshocraithe, cliant ríomhphoist, brabhsálaí comhad, agus feidhmchláir eile.
|
||||
default-apps = Feidhmchláir réamhshocraithe
|
||||
.desc = Brabhsálaí gréasáin réamhshocraithe, cliant ríomhphoist, brabhsálaí comhad, agus feidhmchláir eile
|
||||
.web-browser = Brabhsálaí gréasáin
|
||||
.file-manager = Bainisteoir comhad
|
||||
.mail-client = Cliant ríomhphoist
|
||||
|
|
@ -741,86 +743,96 @@ default-apps = Feidhmchláir Réamhshocraithe
|
|||
.photos = Grianghraif
|
||||
.calendar = Féilire
|
||||
.terminal = Teirminéal
|
||||
.other-associations = Cumainn Eile
|
||||
.text-editor = Eagarthóir Téacs
|
||||
.other-associations = Cumainn eile
|
||||
.text-editor = Eagarthóir téacs
|
||||
|
||||
## Applications: Startup Applications
|
||||
|
||||
startup-apps = Feidhmchláir Tosaithe
|
||||
startup-apps = Feidhmchláir tosaithe
|
||||
.desc = Cumraigh feidhmchláir a ritheann ar logáil isteach.
|
||||
.add = Cuir feidhmchlár leis
|
||||
.user = Feidhmchláir shonracha don úsáideoir
|
||||
.user = Lainseáil feidhmchláir nuair a logálann tú isteach
|
||||
.none = Níor cuireadh aon fheidhmchláir tosaithe leis
|
||||
.remove-dialog-title = Bain { $name }?
|
||||
.remove-dialog-description = An bhfuil tú cinnte gur mian leat é seo a bhaint mar fheidhmchlár tosaithe?
|
||||
.search-for-application = Cuardaigh feidhmchlár
|
||||
.add-startup-app = Cuir feidhmchlár tosaithe leis
|
||||
|
||||
## Applications: Legacy Applications
|
||||
|
||||
legacy-applications = Comhoiriúnacht Feidhmchláir X11
|
||||
.desc = Scálú feidhmchlár córais fuinneoige X11 agus aicearraí domhanda.
|
||||
legacy-app-global-shortcuts = Aicearraí Domhanda in Feidhmchláir X11
|
||||
legacy-applications = Comhoiriúnacht feidhmchláir X11
|
||||
.desc = Scálú feidhmchlár córais fuinneoige X11 agus aicearraí domhanda
|
||||
legacy-app-global-shortcuts = Aicearraí domhanda i feidhmchláir X11
|
||||
.desc = Le haicearraí domhanda, is féidir le feidhmchláir eile aitheantas a thabhairt do bhuillí eochracha agus d’imeachtaí cnaipe luiche a dhéantar in aipeanna le haghaidh gnéithe cosúil le brúigh-chun-caint nó brúigh-chun-balbhú. De réir réamhshocraithe, tá sé seo díchumasaithe in aipeanna X11 lena chinntiú nach féidir le feidhmchláir eile monatóireacht a dhéanamh ar imeachtaí méarchláir agus luiche ina bhfuil faisnéis íogair.
|
||||
.none = Gan eochracha
|
||||
.modifiers = Mionathraitheoirí (Super, Shift, Control, Alt)
|
||||
.combination = Gach eochair agus na modhnóirí Super, Control nó Alt á mbrú
|
||||
.all = Gach eochair
|
||||
.mouse = Imeachtaí cnaipe luiche in fheidhmchláir X11
|
||||
legacy-app-scaling = Scálú Feidhmchláir Chóras Fuinneoige X11
|
||||
legacy-app-scaling = Scálú feidhmchlár córas fuinneoige X11
|
||||
.scaled-gaming = Optamaigh le haghaidh cearrbhachais agus feidhmchláir lánscáileáin
|
||||
.gaming-description = D’fhéadfadh feidhmchláir X11 a bheith beagán níos mó/níos lú i gcomparáid le feidhmchláir Wayland.
|
||||
.scaled-applications = Optamaigh le haghaidh feidhmchláir
|
||||
.applications-description = B’fhéidir nach mbeidh cluichí agus feidhmchláir lán-scáileáin X11 ag teacht le réiteach do thaispeána.
|
||||
.applications-description = B’fhéidir nach mbeidh cluichí agus feidhmchláir lán-scáileáin X11 ag teacht le réiteach do thaispeána
|
||||
.scaled-compatibility = Mód comhoiriúnachta uasta
|
||||
.compatibility-description = D’fhéadfadh feidhmchláir X11 a bheith doiléir ar scáileáin HiDPI.
|
||||
.compatibility-description = D’fhéadfadh feidhmchláir X11 a bheith doiléir ar scáileáin HiDPI
|
||||
.preferred-display = Taispeántas is fearr le haghaidh cluichí agus feidhmchláir X11 lánscáileáin
|
||||
.no-display = Gan aon cheann
|
||||
|
||||
## System
|
||||
|
||||
system = Córas & Cuntais
|
||||
system = Córas & cuntais
|
||||
|
||||
## System: About
|
||||
|
||||
about = Maidir
|
||||
.desc = Ainm gléis, faisnéis crua-earraí, mainneachtainí an chórais oibriúcháin.
|
||||
.desc = Ainm gléis, faisnéis crua-earraí, réamhshocruithe córais oibriúcháin
|
||||
about-device = Ainm an ghléis
|
||||
.desc = Feictear an t-ainm seo ar ghléasanna líonra nó bluetooth eile.
|
||||
.desc = Feictear an t-ainm seo ar líonraí nó ar ghléasanna Bluetooth eile
|
||||
about-hardware = Crua-earraí
|
||||
.model = Múnla crua-earraí
|
||||
.memory = Cuimhne
|
||||
.processor = Próiseálaí
|
||||
.graphics = Grafaicí
|
||||
.disk-capacity = Toilleadh Diosca
|
||||
about-os = Córas Oibriúcháin
|
||||
.os = Córas Oibriúcháin
|
||||
.os-architecture = Ailtireacht an chóras oibriúcháin
|
||||
.desktop-environment = Timpeallacht an deasc
|
||||
.disk-capacity = Toilleadh diosca
|
||||
about-os = Córas oibriúcháin
|
||||
.os = Córas oibriúcháin
|
||||
.os-architecture = Ailtireacht an chórais oibriúcháin
|
||||
.kernel = Leagan an eithne
|
||||
.desktop-environment = Timpeallacht deisce
|
||||
.windowing-system = Córas fuinneoige
|
||||
about-related = Socruithe Gaolmhara
|
||||
about-related = Socruithe gaolmhara
|
||||
.support = Faigh tacaíocht
|
||||
|
||||
## System: Firmware
|
||||
|
||||
firmware = Dochtearraí
|
||||
.desc = Sonraí maidir le dochtearraí.
|
||||
.desc = Sonraí maidir le dochtearraí
|
||||
|
||||
## System: Users
|
||||
|
||||
users = Úsáideoirí
|
||||
.desc = Fíordheimhniú agus cuntais úsáideora.
|
||||
.admin = Riarachán
|
||||
.desc = Fíordheimhniú agus cuntais úsáideora
|
||||
.admin = Riarthóir
|
||||
.standard = Caighdeán
|
||||
.profile-add = Roghnaigh íomhá phróifíl
|
||||
administrator = Riarthóir
|
||||
.desc = Is féidir le riarthóirí socruithe do gach úsáideoir a athrú, úsáideoirí eile a chur leis agus iad a bhaint.
|
||||
.desc = Is féidir le riarthóirí socruithe a athrú do gach úsáideoir, úsáideoirí eile a chur leis agus a bhaint
|
||||
add-user = Cuir úsáideoir leis
|
||||
change-password = Athraigh pasfhocal
|
||||
remove-user = Bain úsáideoir
|
||||
full-name = Ainm iomlán
|
||||
invalid-username = Ainm úsáideora neamhbhailí.
|
||||
password-mismatch = Ní mór don phasfhocal agus don dearbhú a bheith mar a chéile.
|
||||
invalid-username = Ainm úsáideora neamhbhailí
|
||||
password-mismatch = Ní mór don phasfhocal agus don dearbhú a bheith mar an gcéanna
|
||||
save = Sábháil
|
||||
amplification = Aimpliú
|
||||
.desc = Ceadaíonn sé seo an toirt a ardú go 150%.
|
||||
.desc = Ceadaíonn sé seo an toirt a ardú go 150%
|
||||
add-another-keybinding = Cuir ceangal eochrach eile leis
|
||||
qr-code-unavailable = Níl an cód QR ar fáil
|
||||
network-name = Ainm an líonra
|
||||
share = Comhroinn líonra
|
||||
scan-to-connect-description = Scan an cód QR chun ceangal leis an líonra seo.
|
||||
place-here = Leag feidhmchláiríní anseo
|
||||
sound-device-port-unplugged = Díphlugáilte
|
||||
sound-hd-audio = Fuaim HD
|
||||
sound-usb-audio = Fuaim USB
|
||||
sound-device-profiles = Próifílí gléasanna
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue