i18n: translation updates from weblate
Co-authored-by: Amadɣas <massiin@proton.me> Co-authored-by: Asier Saratsua Garmendia <asier.sarasua@gmail.com> Co-authored-by: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com> Co-authored-by: Geeson Wan <wang14240@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> Co-authored-by: Joonas Tuomi <joonastapanituomi@gmail.com> Co-authored-by: Tommi Nieminen <translator@legisign.org> Co-authored-by: Urocissa Caerulea.Tw <urocissa.tw@proton.me> Co-authored-by: Walter William Beckerleg Bruckman <spayk.99@protonmail.com> Co-authored-by: defaultUser822 <defaultuser822@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: taijuin Lee <taijuin@gmail.com> Co-authored-by: 麋麓 BigELK176 <BigELK176@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-edit/ar/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-edit/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-edit/fi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-edit/kab/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-edit/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-edit/zh_Hant/ Translation: Pop OS/COSMIC Edit
This commit is contained in:
parent
ffb2c46d6e
commit
6fa2cb09cc
7 changed files with 168 additions and 66 deletions
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
cosmic-text-editor = COSMIC 編輯器
|
||||
new-document = 新文件
|
||||
cosmic-text-editor = COSMIC 文字編輯器
|
||||
new-document = 新建文件
|
||||
open-project = 開啟專案
|
||||
todo = 待辦事項
|
||||
|
||||
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ todo = 待辦事項
|
|||
|
||||
## Document statistics
|
||||
|
||||
document-statistics = 文件統計
|
||||
document-statistics = 文件統計資料
|
||||
word-count = 字數
|
||||
character-count = 字元數
|
||||
character-count-no-spaces = 字元數(不含空格)
|
||||
|
|
@ -31,8 +31,8 @@ project-search = 專案搜尋
|
|||
|
||||
## Prompt save changes
|
||||
|
||||
prompt-save-changes-title = 未儲存的變更
|
||||
prompt-unsaved-changes = 您有未儲存的變更。是否儲存?
|
||||
prompt-save-changes-title = 關閉之前儲存變更?
|
||||
prompt-unsaved-changes = 您有變更尚未儲存。如果您繼續而無儲存,這些變更將會遺失。
|
||||
discard = 放棄變更
|
||||
|
||||
## Settings
|
||||
|
|
@ -43,27 +43,27 @@ settings = 設定
|
|||
|
||||
appearance = 外觀
|
||||
theme = 主題
|
||||
match-desktop = 與桌面一致
|
||||
dark = 深色模式
|
||||
light = 亮色模式
|
||||
syntax-dark = 語法深色
|
||||
syntax-light = 語法亮色
|
||||
match-desktop = 符合桌面
|
||||
dark = 深色
|
||||
light = 淺色
|
||||
syntax-dark = 暗色語法
|
||||
syntax-light = 亮色語法
|
||||
default-font = 預設字型
|
||||
default-font-size = 預設字型大小
|
||||
default-font-size = 預設字體大小
|
||||
|
||||
### Keyboard shortcuts
|
||||
|
||||
keyboard-shortcuts = 鍵盤快捷鍵
|
||||
enable-vim-bindings = 啟用 Vim 綁定
|
||||
keyboard-shortcuts = 鍵盤快速鍵
|
||||
enable-vim-bindings = 啟用 Vim 按鍵綁定
|
||||
# Find
|
||||
find-placeholder = 尋找...
|
||||
find-previous = 上一個
|
||||
find-next = 下一個
|
||||
replace-placeholder = 替換...
|
||||
replace = 替換
|
||||
replace-all = 全部替換
|
||||
replace-placeholder = 取代...
|
||||
replace = 取代
|
||||
replace-all = 取代全部
|
||||
case-sensitive = 區分大小寫
|
||||
use-regex = 使用正規表達式
|
||||
use-regex = 使用正規表示式
|
||||
|
||||
# Menu
|
||||
|
||||
|
|
@ -71,36 +71,36 @@ use-regex = 使用正規表達式
|
|||
## File
|
||||
|
||||
file = 檔案
|
||||
new-file = 新檔案
|
||||
new-window = 新視窗
|
||||
new-file = 新建檔案
|
||||
new-window = 新建視窗
|
||||
open-file = 開啟檔案...
|
||||
open-recent-file = 開啟最近檔案
|
||||
open-recent-file = 開啟最近使用的檔案
|
||||
close-file = 關閉檔案
|
||||
menu-open-project = 開啟專案...
|
||||
open-recent-project = 開啟最近專案
|
||||
open-recent-project = 開啟最近使用的專案
|
||||
close-project = 關閉專案
|
||||
save = 儲存
|
||||
save-as = 另存為...
|
||||
revert-all-changes = 復原所有變更
|
||||
menu-document-statistics = 文件統計...
|
||||
save-as = 另存新檔...
|
||||
revert-all-changes = 還原所有變更
|
||||
menu-document-statistics = 文件統計資料...
|
||||
document-type = 文件類型...
|
||||
encoding = 編碼...
|
||||
menu-git-management = Git 管理...
|
||||
print = 列印
|
||||
quit = 結束
|
||||
quit = 退出
|
||||
|
||||
## Edit
|
||||
|
||||
edit = 編輯
|
||||
undo = 復原
|
||||
redo = 重做
|
||||
redo = 取消復原
|
||||
cut = 剪下
|
||||
copy = 複製
|
||||
paste = 貼上
|
||||
select-all = 全選
|
||||
find = 尋找
|
||||
find-in-project = 在專案中尋找...
|
||||
spell-check = 拼寫檢查...
|
||||
spell-check = 拼字檢查...
|
||||
|
||||
## View
|
||||
|
||||
|
|
@ -110,17 +110,25 @@ indentation = 縮排
|
|||
### Indentation
|
||||
|
||||
automatic-indentation = 自動縮排
|
||||
tab-width = Tab 寬度: { $tab_width }
|
||||
tab-width = Tab 寬度:{ $tab_width }
|
||||
convert-indentation-to-spaces = 將縮排轉換為空格
|
||||
convert-indentation-to-tabs = 將縮排轉換為 Tabs
|
||||
word-wrap = 自動換行
|
||||
show-line-numbers = 顯示行號
|
||||
highlight-current-line = 突顯當前行
|
||||
highlight-current-line = 突顯目前行
|
||||
syntax-highlighting = 語法突顯...
|
||||
menu-settings = 設定...
|
||||
menu-keyboard-shortcuts = 鍵盤快捷鍵...
|
||||
menu-about = 關於 COSMIC 編輯器...
|
||||
menu-keyboard-shortcuts = 鍵盤快速鍵...
|
||||
menu-about = 關於 COSMIC 文字編輯器...
|
||||
stage = 暫存
|
||||
unstage = 取消暫存
|
||||
cancel = 取消
|
||||
save-all = 全部儲存
|
||||
repository = 軟體庫源
|
||||
support = 支援
|
||||
default-zoom-step = 縮放步進
|
||||
zoom-in = 放大
|
||||
default-size = 預設大小
|
||||
zoom-out = 縮小
|
||||
wrap-around = 循環搜尋
|
||||
comment = COSMIC 桌面文字編輯器
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue