cosmic-applets/cosmic-applet-network/i18n/cs/cosmic_applet_network.ftl
Hosted Weblate 0838a29544 i18n: translation updates from weblate
Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>
Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Ziad El-sayed <ziadelsayed1797@tutamail.com>
Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-app-list/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-battery/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-battery/ga/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-bluetooth/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-bluetooth/ga/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-network/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-network/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-notifications/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-notifications/ga/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-power/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-power/ga/
Translation: Pop OS/COSMIC App List Applet
Translation: Pop OS/COSMIC Battery Applet
Translation: Pop OS/COSMIC Bluetooth Applet
Translation: Pop OS/COSMIC Network Applet
Translation: Pop OS/COSMIC Notifications Applet
Translation: Pop OS/COSMIC Power Applet
2025-12-09 16:16:47 +01:00

24 lines
879 B
Text

network = Síť
airplane-mode = Režim letadla
airplane-mode-on = Režim letadla je zapnutý
turn-off-airplane-mode = Vypněte pro povolení Wi-Fi, Bluetooth a mobilního připojení.
wifi = Wi-Fi
identity = Identita
ipv4 = IPv4 adresa
ipv6 = IPv6 adresa
mac = MAC
megabits-per-second = Mb/s
connected = Připojeno
connecting = Připojování
connect = Připojit
cancel = Zrušit
settings = Nastavení sítě...
visible-wireless-networks = Viditelné bezdrátové sítě
enter-password = Zadejte heslo nebo šifrovací klíč
router-wps-button = Můžete se také připojit stisknutím tlačítka „WPS“ na vašem routeru
unable-to-connect = Nepodařilo se připojit k síti
check-wifi-connection = Ujistěte se, že Wi-Fi má připojení k internetu a heslo je správné
reset = Obnovit
vpn-connections = Připojení VPN
gigabits-per-second = Gb/s
terabits-per-second = Tb/s