cosmic-terminal/i18n/tr/cosmic_term.ftl
Hosted Weblate 0c238e5280
i18n: translation updates from weblate
Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>
Co-authored-by: Aman Alam <aalam@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Arve Eriksson <031299870@telia.com>
Co-authored-by: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
Co-authored-by: Benmak Kizuna <benmakworkshop@gmail.com>
Co-authored-by: Blubberland <github@alias.kardansch.de>
Co-authored-by: David Carvalho <david.snt.carvalho@gmail.com>
Co-authored-by: Deleted User <noreply+129037@weblate.org>
Co-authored-by: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>
Co-authored-by: Fedorov Alexei <aleksejfedorov963@gmail.com>
Co-authored-by: Feike Donia <feikedonia@proton.me>
Co-authored-by: Geeson Wan <wang14240@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Hosted Weblate user 130202 <yakup@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: JPLost <jpahto@gmail.com>
Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
Co-authored-by: Julien Brouillard <julienbrouillard1@gmail.com>
Co-authored-by: Jun Hwi Ku <siguning@gmail.com>
Co-authored-by: Konstantinos <kostas.lampropoulos94@gmail.com>
Co-authored-by: Marko X <duffsd@gmail.com>
Co-authored-by: Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com>
Co-authored-by: Priit Jõerüüt <jrthwlate@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>
Co-authored-by: Spiritable <contact@tnhd.nl>
Co-authored-by: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>
Co-authored-by: VandaL <vandalhj@gmail.com>
Co-authored-by: Vilius Paliokas <viliuspaliokas@gmail.com>
Co-authored-by: Walter William Beckerleg Bruckman <spayk.99@protonmail.com>
Co-authored-by: Zahid Rizky Fakhri <zahidrizkyfakhri@gmail.com>
Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: labmem014 <aikachan@posteo.net>
Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com>
Co-authored-by: pbodyMRTF <blinkybill19802012@gmail.com>
Co-authored-by: therealmate <hellogaming91@gmail.com>
Co-authored-by: yakup <mtopac2018@gmail.com>
Co-authored-by: Димко <Term0@ukr.net>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/be/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/el/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/fi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/ga/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/id/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/kk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/nl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/oc/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/pa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/zh_Hans/
Translation: Pop OS/COSMIC Term
2026-03-08 22:09:50 +00:00

149 lines
3.8 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

cosmic-terminal = COSMIC Uçbirim
new-terminal = Yeni uçbirim
# Context Pages
## About
## Color schemes
color-schemes = Renk şemaları
rename = Yeniden adlandır
export = Dışa aktar
delete = Sil
import = İçe aktar
import-errors = İçe aktarma hataları
## Profiles
profiles = Profiller
name = Ad
command-line = Komut satırı
tab-title = Sekme başlığı
tab-title-description = Varsayılan sekme başlığını geçersiz kılar
add-profile = Profil ekle
new-profile = Yeni profil
make-default = Varsayılan yap
## Settings
settings = Ayarlar
### Appearance
appearance = Görünüm
theme = Tema
match-desktop = Masaüstü stilini takip et
dark = Karanlık
light = Aydınlık
syntax-dark = Karanlık renk şeması
syntax-light = Aydınlık renk şeması
default-zoom-step = Yakınlaştırma adımları
opacity = Arkaplan saydamlığı
### Font
font = Yazı tipi
advanced-font-settings = Gelişmiş yazı tipi seçenekleri
default-font = Yazı tipi
default-font-size = Yazı tipi boyutu
default-font-stretch = Yazı tipi esnekliği
default-font-weight = Normal yazı tipi ağırlığı
default-dim-font-weight = Soluk yazı tipi ağırlığı
default-bold-font-weight = Kalın yazı tipi ağırlığı
use-bright-bold = Kalın metni daha parlak yap
### Splits
splits = Bölmeler
focus-follow-mouse = Yazma odağı fareyi takip etsin
### Advanced
advanced = Gelişmiş
show-headerbar = Başlığı göster
show-header-description = Sağ tıklama menüsünden başlığı göster
# Find
find-placeholder = Bul...
find-previous = Öncekini bul
find-next = Sonrakini bul
# Menu
## File
file = Dosya
new-tab = Yeni sekme
new-window = Yeni pencere
profile = Profil
menu-profiles = Profiller...
close-tab = Sekmeyi kapat
quit = Çıkış
## Edit
edit = Düzenle
copy = Kopyala
paste = Yapıştır
select-all = Tümünü seç
find = Bul
## View
view = Görünüm
zoom-in = Daha büyük metin
zoom-reset = Varsayılan metin boyutu
zoom-out = Daha küçük metin
next-tab = Sonraki sekme
previous-tab = Önceki sekme
split-horizontal = Yatay böl
split-vertical = Dikey böl
pane-toggle-maximize = Tam ekrana geç
menu-color-schemes = Renk şemaları...
menu-settings = Ayarlar...
menu-about = COSMIC Uçbirim hakkında...
repository = Depo
support = Destek
working-directory = Çalışma dizini
hold = Tut
remain-open = Alt süreç bittikten sonra açık kal.
clear-scrollback = Kaydırma geçmişini temizle
comment = COSMIC masaüstü için Uçbirim emülatörü
keywords = Komut;Kabuk;Uçbirim;Komut satırı arayüzü;
add-another-keybinding = Başka bir tuş ataması ekle
cancel = Vazgeç
close-window = Pencereyi kapat
copy-or-sigint = Kopyala veya Ctrl+C (SIGINT) ile kes
disable = Devre dışı
focus-pane-down = Odağı aşağı bölmeye al
focus-pane-left = Odağı sol bölmeye al
focus-pane-right = Odağı sağ bölmeye al
focus-pane-up = Odağı üst bölmeye al
keyboard-shortcuts = Klavye kısayolları
replace = Değiştir
open-link = Bağlantıyı
menu-keyboard-shortcuts = Klavye kısayolları...
no-shortcuts = Kısayol yok
password-manager = Parola yöneticisi
reset-to-default = Varsayılana dön
shortcut-capture-hint = Tuş kombinasyonuna bas
shortcut-group-clipboard = Pano
shortcut-group-other = Diğer
shortcut-group-tabs = Sekmeler
shortcut-group-window = Pencere
shortcut-group-zoom = Yakınlaştır
shortcut-replace-body = { $binding } zaten { $existing }'e atanmış durumda. Bunun yerine { $new_action } kullanılsın mı?
shortcut-replace-title = Kısayol değiştirilsin mi?
tab-activate = Sekmeyi etkinleştir { $number }
toggle-fullscreen = Tam ekranı aç/kapat
type-to-search = Aramak için yazın...
copy-link = Bağlantıyı Kopyala
menu-password-manager = Parolalar...
passwords-title = Parolalar
add-password = Parola Ekle
password-input = Parola
password-input-description = Açıklama
paste-primary = Birincil yapıştır