cosmic-terminal/i18n/ru/cosmic_term.ftl
Hosted Weblate 0c238e5280
i18n: translation updates from weblate
Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>
Co-authored-by: Aman Alam <aalam@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Arve Eriksson <031299870@telia.com>
Co-authored-by: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
Co-authored-by: Benmak Kizuna <benmakworkshop@gmail.com>
Co-authored-by: Blubberland <github@alias.kardansch.de>
Co-authored-by: David Carvalho <david.snt.carvalho@gmail.com>
Co-authored-by: Deleted User <noreply+129037@weblate.org>
Co-authored-by: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>
Co-authored-by: Fedorov Alexei <aleksejfedorov963@gmail.com>
Co-authored-by: Feike Donia <feikedonia@proton.me>
Co-authored-by: Geeson Wan <wang14240@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Hosted Weblate user 130202 <yakup@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: JPLost <jpahto@gmail.com>
Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
Co-authored-by: Julien Brouillard <julienbrouillard1@gmail.com>
Co-authored-by: Jun Hwi Ku <siguning@gmail.com>
Co-authored-by: Konstantinos <kostas.lampropoulos94@gmail.com>
Co-authored-by: Marko X <duffsd@gmail.com>
Co-authored-by: Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com>
Co-authored-by: Priit Jõerüüt <jrthwlate@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>
Co-authored-by: Spiritable <contact@tnhd.nl>
Co-authored-by: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>
Co-authored-by: VandaL <vandalhj@gmail.com>
Co-authored-by: Vilius Paliokas <viliuspaliokas@gmail.com>
Co-authored-by: Walter William Beckerleg Bruckman <spayk.99@protonmail.com>
Co-authored-by: Zahid Rizky Fakhri <zahidrizkyfakhri@gmail.com>
Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: labmem014 <aikachan@posteo.net>
Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com>
Co-authored-by: pbodyMRTF <blinkybill19802012@gmail.com>
Co-authored-by: therealmate <hellogaming91@gmail.com>
Co-authored-by: yakup <mtopac2018@gmail.com>
Co-authored-by: Димко <Term0@ukr.net>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/be/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/el/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/fi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/ga/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/id/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/kk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/nl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/oc/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/pa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/zh_Hans/
Translation: Pop OS/COSMIC Term
2026-03-08 22:09:50 +00:00

143 lines
5 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

cosmic-terminal = Терминал
comment = Эмулятор терминала для рабочей среды COSMIC
keywords = Команда;Оболочка;Терминал;Консоль;
new-terminal = Новый терминал
# Context Pages
## About
## Color schemes
color-schemes = Цветовые схемы
rename = Переименовать
export = Экспортировать
delete = Удалить
import = Импорт
import-errors = Ошибки при импорте
## Profiles
profiles = Профили
name = Имя
command-line = Командная строка
tab-title = Заголовок вкладки
tab-title-description = Переопределить заголовок вкладки по умолчанию
add-profile = Добавить профиль
new-profile = Новый профиль
make-default = Установить по умолчанию
working-directory = Рабочий каталог
hold = Удерживать открытым
remain-open = Не закрывать после завершения дочернего процесса.
## Settings
settings = Параметры
### Appearance
appearance = Внешний вид
theme = Тема
match-desktop = Как в системе
dark = Тёмная
light = Светлая
syntax-dark = Тёмная цветовая схема
syntax-light = Светлая цветовая схема
default-zoom-step = Шаг масштабирования
opacity = Прозрачность фона
### Font
font = Шрифт
advanced-font-settings = Дополнительные настройки шрифта
default-font = Шрифт по умолчанию
default-font-size = Размер шрифта
default-font-stretch = Растяжение шрифта
default-font-weight = Вес обычного шрифта
default-dim-font-weight = Вес приглушённого шрифта
default-bold-font-weight = Вес жирного шрифта
use-bright-bold = Сделать жирный текст ярче
### Splits
splits = Деления
focus-follow-mouse = Фокус при наборе следует за мышью
### Advanced
advanced = Дополнительно
show-headerbar = Отображать заголовок
show-header-description = Показ заголовка можно включить в контекстном меню
# Find
find-placeholder = Найти...
find-previous = Найти ранее
find-next = Найти далее
# Menu
## File
file = Файл
new-tab = Новая вкладка
new-window = Новое окно
profile = Профиль
menu-profiles = Профили...
close-tab = Закрыть вкладку
quit = Выйти
## Edit
edit = Правка
copy = Копировать
paste = Вставить
select-all = Выбрать все
find = Найти
## View
view = Вид
zoom-in = Текст крупнее
zoom-reset = Размер текста по умолчанию
zoom-out = Текст меньше
next-tab = Следующая вкладка
previous-tab = Предыдущая вкладка
split-horizontal = Разделение по горизонтали
split-vertical = Разделение по вертикали
pane-toggle-maximize = Переключить на весь экран
menu-color-schemes = Цветовые схемы...
menu-settings = Параметры...
menu-about = О Терминале COSMIC...
support = Поддержка
repository = Репозиторий
clear-scrollback = Очистить вывод команд
add-another-keybinding = Добавить сочетание клавиш
cancel = Отмена
close-window = Закрыть окно
copy-or-sigint = Копировать или SIGINT
disable = Отключить
focus-pane-down = Переместить фокус вниз
focus-pane-left = Переместить фокус налево
focus-pane-right = Переместить фокус направо
focus-pane-up = Переместить фокус вверх
keyboard-shortcuts = Сочетания клавиш
menu-keyboard-shortcuts = Сочетания клавиш...
no-shortcuts = Нет сочетаний клавиш
password-manager = Менеджер паролей
paste-primary = Вставить первичное выделение
replace = Заменить
reset-to-default = Вернуть по умолчанию
shortcut-capture-hint = Нажмите комбинацию клавиш
shortcut-group-clipboard = Буфер обмена
shortcut-group-other = Прочие
shortcut-group-tabs = Вкладки
shortcut-group-window = Окно
shortcut-group-zoom = Масштаб
shortcut-replace-body = { $binding } уже присвоено { $existing }. Заменить его на { $new_action }?
shortcut-replace-title = Заменить сочетание клавиш?
tab-activate = Активировать вкладку { $number }
toggle-fullscreen = Вкл./выкл. полноэкранный режим
type-to-search = Введите для поиска...
copy-link = Копировать ссылку