cosmic-terminal/i18n/kk/cosmic_term.ftl
Hosted Weblate 0c238e5280
i18n: translation updates from weblate
Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>
Co-authored-by: Aman Alam <aalam@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Arve Eriksson <031299870@telia.com>
Co-authored-by: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
Co-authored-by: Benmak Kizuna <benmakworkshop@gmail.com>
Co-authored-by: Blubberland <github@alias.kardansch.de>
Co-authored-by: David Carvalho <david.snt.carvalho@gmail.com>
Co-authored-by: Deleted User <noreply+129037@weblate.org>
Co-authored-by: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>
Co-authored-by: Fedorov Alexei <aleksejfedorov963@gmail.com>
Co-authored-by: Feike Donia <feikedonia@proton.me>
Co-authored-by: Geeson Wan <wang14240@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Hosted Weblate user 130202 <yakup@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: JPLost <jpahto@gmail.com>
Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
Co-authored-by: Julien Brouillard <julienbrouillard1@gmail.com>
Co-authored-by: Jun Hwi Ku <siguning@gmail.com>
Co-authored-by: Konstantinos <kostas.lampropoulos94@gmail.com>
Co-authored-by: Marko X <duffsd@gmail.com>
Co-authored-by: Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com>
Co-authored-by: Priit Jõerüüt <jrthwlate@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>
Co-authored-by: Spiritable <contact@tnhd.nl>
Co-authored-by: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>
Co-authored-by: VandaL <vandalhj@gmail.com>
Co-authored-by: Vilius Paliokas <viliuspaliokas@gmail.com>
Co-authored-by: Walter William Beckerleg Bruckman <spayk.99@protonmail.com>
Co-authored-by: Zahid Rizky Fakhri <zahidrizkyfakhri@gmail.com>
Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: labmem014 <aikachan@posteo.net>
Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com>
Co-authored-by: pbodyMRTF <blinkybill19802012@gmail.com>
Co-authored-by: therealmate <hellogaming91@gmail.com>
Co-authored-by: yakup <mtopac2018@gmail.com>
Co-authored-by: Димко <Term0@ukr.net>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/be/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/el/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/fi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/ga/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/id/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/kk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/nl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/oc/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/pa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/zh_Hans/
Translation: Pop OS/COSMIC Term
2026-03-08 22:09:50 +00:00

109 lines
5.1 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

name = Аты
delete = Өшіру
repository = Репозиторий
support = Қолдау
settings = Баптаулар
appearance = Сыртқы түрі
theme = Тақырып
match-desktop = Жұмыс үстеліне сәйкес келу
dark = Қараңғы
light = Жарық
file = Файл
new-tab = Жаңа бет
new-window = Жаңа терезе
close-tab = Бетті жабу
quit = Шығу
edit = Түзету
copy = Көшіру
paste = Кірістіру
select-all = Барлығын таңдау
view = Көрініс
menu-settings = Баптаулар...
export = Экспорттау
import = Импорттау
default-zoom-step = Масштабтау қадамдары
find-placeholder = Табу...
find-previous = Алдыңғысын табу
find-next = Келесісін табу
find = Табу
cosmic-terminal = COSMIC терминалы
new-terminal = Жаңа терминал
color-schemes = Түстер схемалары
rename = Атын өзгерту
import-errors = Импорттау қателері
profiles = Профильдер
command-line = Командалық жол
tab-title = Бет атауы
tab-title-description = Әдепкі бет атауын алмастыру
add-profile = Профильді қосу
new-profile = Жаңа профиль
make-default = Әдепкі қылып орнату
working-directory = Жұмыс бумасы
hold = Ұстап тұру
remain-open = Туынды процесс аяқталғаннан кейін ашық күйде қалу.
syntax-dark = Қараңғы түстер схемасы
syntax-light = Ашық түстер схемасы
opacity = Фон мөлдірлігі
font = Қаріп
advanced-font-settings = Қаріптің қосымша баптаулары
default-font = Қаріп
default-font-size = Қаріп өлшемі
default-font-stretch = Қаріпті созу
default-font-weight = Қалыпты қаріптің қалыңдығы
default-dim-font-weight = Күңгірт қаріптің қалыңдығы
default-bold-font-weight = Жуан қаріптің қалыңдығы
use-bright-bold = Жуан мәтінді жарықтау қылу
splits = Бөліктер
focus-follow-mouse = Теру фокусы тышқан соңынан ереді
advanced = Қосымша
show-headerbar = Тақырыптаманы көрсету
show-header-description = Оң жақ батырма мәзірі арқылы тақырыптаманы көрсету
profile = Профиль
menu-profiles = Профильдер...
clear-scrollback = Айналдыру тарихын тазарту
open-link = Сілтемені ашу
zoom-in = Үлкенірек мәтін
zoom-reset = Әдепкі мәтін өлшемі
zoom-out = Кішірек мәтін
next-tab = Келесі бет
previous-tab = Алдыңғы бет
split-horizontal = Горизонталды бөлу
split-vertical = Вертикалды бөлу
pane-toggle-maximize = Толық экран режимін ауыстыру
menu-color-schemes = Түс схемалары...
menu-about = COSMIC терминалы туралы...
menu-password-manager = Парольдер...
passwords-title = Парольдер
add-password = Пароль қосу
password-input = Пароль
password-input-description = Сипаттама
cancel = Бас тарту
add-another-keybinding = Басқа пернелер тіркесін қосу
close-window = Терезені жабу
copy-or-sigint = Көшіру немесе SIGINT
disable = Сөндіру
focus-pane-down = Төмендегі панельге фокустау
focus-pane-left = Сол жақтағы панельге фокустау
focus-pane-right = Оң жақтағы панельге фокустау
focus-pane-up = Жоғарыдағы панельге фокустау
keyboard-shortcuts = Пернетақта жарлықтары
menu-keyboard-shortcuts = Пернетақта жарлықтары...
no-shortcuts = Жарлықтар жоқ
password-manager = Парольдер менеджері
paste-primary = Негізгіні кірістіру
replace = Алмастыру
reset-to-default = Әдепкі күйге қайтару
shortcut-capture-hint = Пернелер комбинациясын басыңыз
shortcut-group-clipboard = Алмасу буфері
shortcut-group-other = Басқа
shortcut-group-tabs = Беттер
shortcut-group-window = Терезе
shortcut-group-zoom = Масштаб
shortcut-replace-body = { $binding } қазірдің өзінде { $existing } үшін тағайындалған. Оны { $new_action } әрекетімен алмастыру керек пе?
shortcut-replace-title = Жарлықты алмастыру керек пе?
tab-activate = { $number }-бетті белсендіру
toggle-fullscreen = Толық экран режиміне ауысу
type-to-search = Іздеу үшін теріңіз...
comment = COSMIC жұмыс үстелі үшін терминал эмуляторы
keywords = Command;Shell;Terminal;CLI;Команда;Қоршам;Терминал;
copy-link = Сілтемені көшіру