i18n: translation updates from weblate
Co-authored-by: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com> Co-authored-by: Benmak Kizuna <benmakworkshop@gmail.com> Co-authored-by: David Carvalho <david.snt.carvalho@gmail.com> Co-authored-by: Feike Donia <feikedonia@proton.me> Co-authored-by: Geeson Wan <wang14240@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Julien Brouillard <julienbrouillard1@gmail.com> Co-authored-by: Zahid Rizky Fakhri <zahidrizkyfakhri@gmail.com> Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com> Co-authored-by: Димко <Term0@ukr.net> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/ar/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/be/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/id/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/kk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-term/zh_Hans/ Translation: Pop OS/COSMIC Term
This commit is contained in:
parent
a9c9d5684d
commit
f9103486dd
11 changed files with 45 additions and 31 deletions
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ support = الدعم
|
|||
|
||||
color-schemes = مخططات الألوان
|
||||
rename = غيِّر الاسم
|
||||
export = تصدير
|
||||
export = صدِّر
|
||||
delete = احذف
|
||||
import = استورد
|
||||
import-errors = تعذَّر الاستيراد
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -110,3 +110,4 @@ menu-settings = Налады...
|
|||
menu-about = Пра Тэрмінал COSMIC...
|
||||
repository = Рэпазіторый
|
||||
support = Падтрымка
|
||||
cancel = Скасаваць
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
comment = Emulátor terminálu pro pracovní prostředí COSMIC
|
||||
keywords = Příkaz;Shell;Terminál;Konzole;CLI;
|
||||
comment = Emulátor terminálu pro prostředí COSMIC
|
||||
keywords = Příkazy;Shell;Terminál;Konzole;CLI;
|
||||
settings = Nastavení
|
||||
appearance = Vzhled
|
||||
theme = Motiv
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -144,3 +144,5 @@ focus-pane-right = Passer au panneau de droite
|
|||
focus-pane-up = Passer au panneau du dessus
|
||||
reset-to-default = Rétablir les paramètres par défaut
|
||||
toggle-fullscreen = Basculer en plein écran
|
||||
comment = Émulateur de terminal pour le bureau COSMIC
|
||||
keywords = Commande;Shell;Terminal;CLI;
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -104,3 +104,5 @@ focus-pane-down = Fokuskan panel ke bawah
|
|||
focus-pane-left = Fokuskan panel ke kiri
|
||||
focus-pane-right = Fokuskan panel ke kanan
|
||||
focus-pane-up = Fokuskan panel ke atas
|
||||
comment = Emulator terminal untuk desktop COSMIC
|
||||
keywords = Perintah;Shell;Terminal;CLI;
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -104,3 +104,5 @@ shortcut-replace-title = Жарлықты алмастыру керек пе?
|
|||
tab-activate = { $number }-бетті белсендіру
|
||||
toggle-fullscreen = Толық экран режиміне ауысу
|
||||
type-to-search = Іздеу үшін теріңіз...
|
||||
comment = COSMIC жұмыс үстелі үшін терминал эмуляторы
|
||||
keywords = Command;Shell;Terminal;CLI;Команда;Қоршам;Терминал;
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,9 +10,9 @@ new-terminal = Nieuwe terminal
|
|||
## Color schemes
|
||||
|
||||
color-schemes = Kleurenschema's
|
||||
rename = Hernoem
|
||||
rename = Hernoemen
|
||||
export = Exporteren
|
||||
delete = Verwijder
|
||||
delete = Verwijderen
|
||||
import = Importeren
|
||||
import-errors = Importfouten
|
||||
|
||||
|
|
@ -23,7 +23,7 @@ name = Naam
|
|||
command-line = Opdrachtregel
|
||||
tab-title = Tabbladtitel
|
||||
tab-title-description = Overschrijf de standaard tabbladtitel
|
||||
add-profile = Voeg profiel toe
|
||||
add-profile = Profiel toevoegen
|
||||
new-profile = Nieuw profiel
|
||||
make-default = Stel als standaard in
|
||||
working-directory = Werkmap
|
||||
|
|
@ -38,11 +38,11 @@ settings = Instellingen
|
|||
|
||||
appearance = Uiterlijk
|
||||
theme = Thema
|
||||
match-desktop = Maak gelijk aan bureaublad
|
||||
match-desktop = Systeemstandaard
|
||||
dark = Donker
|
||||
light = Licht
|
||||
syntax-dark = Donkere syntaxiskleuring
|
||||
syntax-light = Lichte syntaxiskleuring
|
||||
syntax-dark = Donker kleurenpalet
|
||||
syntax-light = Licht kleurenpalet
|
||||
default-zoom-step = Zoomstappen
|
||||
opacity = Achtergronddoorzichtigheid
|
||||
|
||||
|
|
@ -69,9 +69,9 @@ advanced = Geavanceerd
|
|||
show-headerbar = Toon koptekst
|
||||
show-header-description = Toon de koptekst via het rechtermuisknopmenu.
|
||||
# Find
|
||||
find-placeholder = Zoek…
|
||||
find-previous = Zoek vorige
|
||||
find-next = Zoek volgende
|
||||
find-placeholder = Zoeken…
|
||||
find-previous = Vorige zoeken
|
||||
find-next = Volgende zoeken
|
||||
|
||||
# Menu
|
||||
|
||||
|
|
@ -80,19 +80,19 @@ find-next = Zoek volgende
|
|||
|
||||
file = Bestand
|
||||
new-tab = Nieuw tabblad
|
||||
new-window = Nieuw venster openen
|
||||
new-window = Nieuw venster
|
||||
profile = Profiel
|
||||
menu-profiles = Profielen...
|
||||
close-tab = Sluit tabblad
|
||||
quit = Beëindig
|
||||
close-tab = Tabblad sluiten
|
||||
quit = Sluiten
|
||||
|
||||
## Edit
|
||||
|
||||
edit = Bewerk
|
||||
copy = Kopiëer
|
||||
paste = Plak
|
||||
select-all = Selecteer alles
|
||||
find = Zoek
|
||||
edit = Bewerken
|
||||
copy = Kopiëren
|
||||
paste = Plakken
|
||||
select-all = Alles selecteren
|
||||
find = Zoeken
|
||||
clear-scrollback = Wis scrollgeschiedenis
|
||||
|
||||
## View
|
||||
|
|
@ -107,10 +107,14 @@ split-horizontal = Splits horizontaal
|
|||
split-vertical = Splits verticaal
|
||||
pane-toggle-maximize = Gemaximaliseerd
|
||||
menu-color-schemes = Kleurenpaletten...
|
||||
menu-settings = Instellingen…
|
||||
menu-settings = Instellingen...
|
||||
menu-about = Over COSMIC Terminal…
|
||||
support = Ondersteuning
|
||||
repository = Bibliotheek
|
||||
repository = Broncode
|
||||
cancel = Annuleren
|
||||
type-to-search = Typ om te zoeken…
|
||||
replace = Vervangen
|
||||
shortcut-group-clipboard = Klembord
|
||||
close-window = Venster sluiten
|
||||
keyboard-shortcuts = Toetsencombinaties
|
||||
menu-keyboard-shortcuts = Toetsencombinaties…
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
cosmic-terminal = Terminal COSMIC
|
||||
comment = Emulador de terminal do desktop COSMIC
|
||||
keywords = Comando;Shell;Terminal;
|
||||
comment = Emulador de terminal do ambiente COSMIC
|
||||
keywords = Comando;Shell;Terminal;CLI;
|
||||
new-terminal = Novo terminal
|
||||
|
||||
# Context Pages
|
||||
|
|
@ -74,7 +74,7 @@ show-headerbar = Mostrar a barra de título
|
|||
show-header-description = Mostrar a barra de título da janela no menu de contexto.
|
||||
# Find
|
||||
find-placeholder = Localizar...
|
||||
find-previous = Localizar anterior
|
||||
find-previous = Localizar o anterior
|
||||
find-next = Localizar o próximo
|
||||
|
||||
# Menu
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ use-bright-bold = Зробити жирний текст яскравішим
|
|||
|
||||
### Splits
|
||||
|
||||
splits = Розділення
|
||||
splits = Розділити
|
||||
focus-follow-mouse = Фокус введення слідує за мишею
|
||||
|
||||
### Advanced
|
||||
|
|
@ -97,9 +97,9 @@ find = Знайти
|
|||
## View
|
||||
|
||||
view = Вид
|
||||
zoom-in = Збільшити текст
|
||||
zoom-reset = Типовий розмір тексту
|
||||
zoom-out = Зменшити текст
|
||||
zoom-in = Збільшити
|
||||
zoom-reset = Звичайний розмір
|
||||
zoom-out = Зменшити
|
||||
next-tab = Наступна вкладка
|
||||
previous-tab = Попередня вкладка
|
||||
split-horizontal = Розділити горизонтально
|
||||
|
|
@ -124,14 +124,14 @@ keyboard-shortcuts = Сполучення клавіш
|
|||
menu-keyboard-shortcuts = Сполучення клавіш...
|
||||
password-manager = Менеджер паролів
|
||||
replace = Замінити
|
||||
reset-to-default = Типові значення
|
||||
reset-to-default = Відновити
|
||||
shortcut-group-tabs = Вкладки
|
||||
shortcut-group-window = Вікно
|
||||
shortcut-replace-body = { $binding } вже призначено { $existing }. Замінити на { $new_action }?
|
||||
shortcut-replace-title = Замінити сполучення?
|
||||
type-to-search = Введіть для пошуку…
|
||||
copy-or-sigint = Копіювати або SIGINT
|
||||
no-shortcuts = Сполучення не призначено
|
||||
no-shortcuts = Не призначено
|
||||
paste-primary = Вставити основне
|
||||
shortcut-capture-hint = Натисніть комбінацію клавіш
|
||||
shortcut-group-clipboard = Буфер обміну
|
||||
|
|
@ -144,3 +144,5 @@ focus-pane-down = Фокус на нижню панель
|
|||
focus-pane-left = Фокус на ліву панель
|
||||
focus-pane-right = Фокус на праву панель
|
||||
focus-pane-up = Фокус на верхню панель
|
||||
comment = Емулятор терміналу для середовища COSMIC
|
||||
keywords = Команда;Оболонка;Термінал;Інтерфейс;CLI;
|
||||
|
|
|
|||
0
i18n/yue-Hant/cosmic_term.ftl
Normal file
0
i18n/yue-Hant/cosmic_term.ftl
Normal file
|
|
@ -144,3 +144,4 @@ shortcut-replace-body = { $binding } 已分配给 { $existing }。是否将其
|
|||
shortcut-replace-title = 是否替换快捷键?
|
||||
tab-activate = 启用标签 { $number }
|
||||
toggle-fullscreen = 切换全屏
|
||||
comment = COSMIC 桌面的终端模拟器
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue