cosmic-settings/i18n/ru/cosmic_settings.ftl
Hosted Weblate ffc53eb55f
i18n: translation updates from weblate
Co-authored-by: Amadɣas <massiin@proton.me>
Co-authored-by: Aman Alam <aalam@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Arve Eriksson <031299870@telia.com>
Co-authored-by: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
Co-authored-by: David Carvalho <david.snt.carvalho@gmail.com>
Co-authored-by: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>
Co-authored-by: Fedorov Alexei <aleksejfedorov963@gmail.com>
Co-authored-by: Geeson Wan <wang14240@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
Co-authored-by: Julien Brouillard <julienbrouillard1@gmail.com>
Co-authored-by: Michael Murphy <michael@mmurphy.dev>
Co-authored-by: VandaL <vandalhj@gmail.com>
Co-authored-by: Walter William Beckerleg Bruckman <spayk.99@protonmail.com>
Co-authored-by: Zahid Rizky Fakhri <zahidrizkyfakhri@gmail.com>
Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com>
Co-authored-by: therealmate <hellogaming91@gmail.com>
Co-authored-by: Димко <Dymkovych@proton.me>
Co-authored-by: 麋麓 BigELK176 <BigELK176@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/fi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/id/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/kab/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/kk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/zh_Hant/
Translation: Pop OS/COSMIC Settings
2026-03-22 16:09:58 +00:00

890 lines
52 KiB
Text
Vendored
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

app = Параметры
unknown = Неизвестно
number = { $number }
## Desktop
desktop = Рабочий стол
## Desktop: Appearance
appearance = Внешний вид
accent-color = Акцентный цвет
app-background = Фон приложений или окон
auto = Автоматически
close = Закрыть
color-picker = Выбор цвета
copied-to-clipboard = Скопировано в буфер обмена
copy-to-clipboard = Копировать в буфер обмена
dark = Тёмное
export = Экспорт
hex = Hex
import = Импорт
light = Светлое
mode-and-colors = Цвета и оформление
recent-colors = Недавние цвета
reset-to-default = Вернуть по умолчанию
rgb = RGB
window-hint-accent = Цвет подсветки активного окна
window-hint-accent-toggle = Использовать акцентный цвет в качестве подсветки активного окна
auto-switch = Автоматически переключать оформление
.sunrise = Сменится на светлое при восходе
.sunset = Сменится на тёмное при закате
.next-sunrise = Сменится на светлое при следующем восходе
.next-sunset = Сменится на тёмное при следующем закате
container-background = Фон контейнера
.desc-detail = Цвет фона контейнера используется для боковой панели навигации, бокового меню, диалоговых окон и других подобных виджетов. По умолчанию он автоматически определяется на основе фона окна.
.reset = Вернуть автоматический
.desc = Используется для боковой панели навигации, бокового меню, диалоговых окон и других подобных виджетов
control-tint = Оттенок компонентов управления
.desc = Используется для фонов стандартных кнопок, полей ввода текста и других подобных компонентов
frosted = Эффект матового стекла на интерфейсе системы
.desc = Размытие фона для верхней панели, дока, апплетов, панели запуска и библиотеки приложений
experimental-settings = Экспериментальные настройки
enable-export = Применить текущее оформление к приложениям GNOME.
.desc = Не все наборы инструментов поддерживают автоматическое переключение. После смены темы может потребоваться перезапуск приложений, не относящихся к COSMIC.
icon-theme = Тема значков
.desc = Применить другой набор значков для приложений
text-tint = Оттенок текста интерфейса
.desc = Цвет, используемый для выведения цветов текста интерфейса, обладающих достаточной контрастностью на различных поверхностях
style = Стиль
.round = Округлый
.slightly-round = Слегка округлый
.square = Прямой
# interface density left out for now
window-management = Управление окнами
## Desktop: Display
-requires-restart = Требует перезагрузки
color = Цвет
.depth = Глубина цвета
.profile = Цветовой профиль
.sidebar = Цветовые профили
.temperature = Цветовая температура
display = Экраны
.arrangement = Расположение экранов
.arrangement-desc = Перетаскивайте экраны, чтобы изменить их расположение.
.enable = Включить экран
.external = Внешний экран { $size } { $output }
.laptop = Экран ноутбука { $size }
.options = Параметры экрана
.refresh-rate = Частота обновления
.resolution = Разрешение
.scale = Масштаб
.additional-scale-options = Дополнительная настройка масштаба
mirroring = Зеркальное отображение
.id = Зеркальное отображение { $id }
.dont = Не зеркалить
.mirror = Отзеркалить { $display }
.project =
Отображение на { $display ->
[all] всех мониторах
*[other] { $display }
}
.project-count =
Отображение на { $count } др. { $count ->
[1] мониторе
*[other] мониторах
}
night-light = Ночной свет
.auto = Автоматически (от заката до рассвета)
.desc = Уменьшите синий свет, используя более тёплые цвета
orientation = Ориентация
.standard = Стандартная
.rotate-90 = Поворот на 90°
.rotate-180 = Поворот на 180°
.rotate-270 = Поворот на 270°
scheduling = Расписание
.manual = Ручное расписание
dialog = Диалог
.title = Сохранить эти настройки монитора?
.keep-changes = Сохранить изменения
.change-prompt = Изменения настроек будут автоматически отменены через { $time } сек.
.revert-settings = Вернуть прежние настройки
## Desktop: Notifications
notifications = Уведомления
## Desktop: Options
dock = Док
hot-corner = Активные углы
.top-left-corner = Открывать рабочие столы при наведении в левый верхний угол
super-key = Клавиша Super
.launcher = Открывает панель запуска
.workspaces = Открывает обзор рабочих столов
.applications = Открывает приложения
.disable = Отключена
window-controls = Элементы управления окнами
.minimize = Отображать кнопку «Свернуть»
.maximize = Отображать кнопку «Развернуть»
.active-window-hint = Отображать обводку активного окна
## Desktop: Panel
panel = Панель
add = Добавить
add-applet = Добавить апплет
all = Все
applets = Апплеты
center-segment = Центральный сегмент
end-segment = Конечный сегмент
large = Крупный
no-applets-found = Апплеты не найдены…
panel-bottom = Внизу
panel-left = Слева
panel-right = Справа
panel-top = Вверху
search-applets = Поиск апплетов…
small = Малый
start-segment = Начальный сегмент
panel-appearance = Внешний вид
.match = Как в системе
.light = Светлый
.dark = Тёмный
panel-behavior-and-position = Поведение и расположение
.autohide = Автоматически скрывать панель
.dock-autohide = Автоматически скрывать док
.position = Расположение на экране
.display = Отображать на экране
panel-style = Оформление
.anchor-gap = Пробел между панелью и краями экрана
.dock-anchor-gap = Пробел между доком и краями экрана
.extend = Расширить панель до краёв экрана
.dock-extend = Расширить док до краёв экрана
.appearance = Внешний вид
.size = Размер
.background-opacity = Непрозрачность фона
panel-applets = Конфигурация
.dock-desc = Настройка апплетов дока
.desc = Настройка апплетов панели
panel-missing = Отсутствует конфигурация панели
.desc = Файл конфигурации панели повреждён или отсутствует в связи с использованием нестандартной конфигурации.
.fix = Восстановить конфигурацию по умолчанию
## Desktop: Wallpaper
wallpaper = Фон
.change = Сменять изображение каждые
.fit = Подгонять фон
.folder-dialog = Выбрать папку с изображениями
.image-dialog = Выбрать изображение
.plural = Обои
.same = Одинаковый фон на всех экранах
.slide = Слайд-шоу
add-color = Добавить цвет
add-image = Добавить изображение
all-displays = Все экраны
colors = Цвета
dialog-add = Добавить
fill = Заполнить
fit-to-screen = Подгонять под экран
open-new-folder = Открыть новую папку
recent-folders = Недавние папки
x-minutes =
{ $number ->
[one] 1 минута
*[other] { $number } мин.
}
x-hours =
{ $number ->
[one] 1 час
*[other] { $number } ч.
}
## Desktop: Workspaces
workspaces = Рабочие столы
workspaces-behavior = Поведение рабочих столов
.dynamic = Динамические рабочие столы
.dynamic-desc = Пустые рабочие столы удаляются автоматически.
.fixed = Фиксированное число рабочих столов
.fixed-desc = Добавляйте и удаляйте рабочие столы в Обзоре.
workspaces-multi-behavior = Поведение для нескольких мониторов
.span = Рабочие столы охватывают все мониторы
.separate = Отдельные рабочие столы для каждого монитора
workspaces-overview-thumbnails = Миниатюры рабочих столов в Обзоре
.show-number = Отображать номер рабочего стола
.show-name = Отображать имя рабочего стола
workspaces-orientation = Ориентация рабочих столов
.vertical = Вертикальная
.horizontal = Горизонтальная
## Networking: Wired
wired = Проводная сеть
.adapter = Проводной адаптер { $id }
.connections = Проводные соединения
.devices = Проводные устройства
.remove = Удалить профиль соединения
## Networking: Online Accounts
online-accounts = Онлайн-аккаунты
.desc = Добавление учётных записей, IMAP и SMTP, корпоративных логинов
## Time & Language
time = Время и язык
time-date = Дата и время
.auto = Устанавливать автоматически
.auto-ntp = Дата и время будут автоматически обновлены после установки часового пояса
time-zone = Часовой пояс
.auto = Устанавливать автоматически
.auto-info = Требуются службы определения местоположения и доступ в Интернет
time-format = Формат даты и времени
.twenty-four = 24-часовой формат
.show-seconds = Отображать секунды
.first = Первый день недели
.show-date = Отображать дату в апплете времени
.friday = Пятница
.saturday = Суббота
.sunday = Воскресенье
.monday = Понедельник
time-region = Регион и язык
## Sound
sound = Звук
sound-output = Выход
.volume = Выходная громкость
.device = Выходное устройство
.level = Выходной уровень
.config = Конфигурация
.balance = Баланс
.left = Лево
.right = Право
sound-input = Вход
.volume = Входная громкость
.device = Входное устройство
.level = Входной уровень
sound-alerts = Предупреждения
.volume = Громкость предупреждений
.sound = Звук предупреждений
sound-applications = Приложения
.desc = Громкость и настройки приложений
## System
system = Система и учётные записи
## System: About
about = О системе
about-device = Имя устройства
.desc = Это имя видно для других устройств по сети или Bluetooth
about-hardware = Оборудование
.model = Модель оборудования
.memory = Память
.processor = Процессор
.graphics = Графика
.disk-capacity = Ёмкость диска
about-os = Операционная система
.os = Операционная система
.os-architecture = Архитектура ОС
.kernel = Версия ядра
.desktop-environment = Среда рабочего стола
.windowing-system = Оконная система
about-related = Связанные настройки
.support = Получить поддержку
## System: Firmware
firmware = Прошивка
## System: Users
users = Пользователи
.admin = Администратор
.standard = Обычный
.profile-add = Выберите изображение профиля
## Input
acceleration-desc = Автоматически регулирует чувствительность панели в зависимости от скорости
disable-while-typing = Отключать при наборе текста
input-devices = Устройства ввода
primary-button = Основная кнопка
.desc = Настраивает порядок физических кнопок.
.left = Левая
.right = Правая
scrolling = Прокрутка
.two-finger = Прокрутка двумя пальцами
.edge = Прокрутка по краю одним пальцем
.speed = Скорость прокрутки
.natural = Естественная прокрутка
.natural-desc = Прокручивать содержимое, а не представление
## Input: Keyboard
slow = Медленно
fast = Быстро
short = Короткая
long = Длинная
keyboard = Клавиатура
keyboard-sources = Источники ввода
.desc = Источники ввода можно переключать по комбинации клавиш Super+Space. Это поведение можно изменить в настройках сочетаний клавиш.
.move-up = Переместить вверх
.move-down = Переместить вниз
.settings = Настройки
.view-layout = Просмотреть раскладку
.remove = Удалить
.add = Добавить источник ввода
keyboard-special-char = Ввод специальных символов
.alternate = Клавиша альтернативных символов
.compose = Клавиша Compose
.compose-desc = Клавиша Compose позволяет вводить широкое множество символов. Для этого нужно нажать на неё, а затем ввести последовательность «составляющих» символов. Например, нажатие Compose, латинских «o» и «c» введёт «©», а нажатие Compose, «з» и «=» — «₽».
.caps = Клавиша Caps Lock
keyboard-typing-assist = Ввод текста
.repeat-rate = Скорость повторения
.repeat-delay = Задержка повторения
added = Добавлено
type-to-search = Введите для поиска…
## Input: Keyboard: Shortcuts
keyboard-shortcuts = Сочетания клавиш
.desc = Просмотр и настройка сочетаний клавиш
cancel = Отмена
command = Команда
custom = Пользовательские
debug = Отладка
disabled = Отключено
migrate-workspace-prev = Перенести рабочий стол на пред. выход
migrate-workspace-next = Перенести рабочий стол на след. выход
migrate-workspace =
Перенести рабочий стол на выход { $direction ->
*[down] снизу
[left] слева
[right] справа
[up] сверху
}
navigate = Перейти
replace = Заменить
shortcut-name = Название сочетания клавиш
system-controls = Системные элементы управления
terminate = Завершить
toggle-stacking = Собрать/распустить стопку окон
type-key-combination = Введите комбинацию клавиш
custom-shortcuts = Пользовательские сочетания клавиш
.add = Добавить сочетание клавиш
.context = Добавить пользовательское сочетание клавиш
.none = Нет пользовательских сочетаний клавиш
modified = { $count } изменено
nav-shortcuts = Навигация
.prev-output = Фокус на предыдущем выходе
.next-output = Фокус на следующем выходе
.last-workspace = Фокус на последнем рабочем столе
.prev-workspace = Фокус на предыдущем рабочем столе
.next-workspace = Фокус на следующем рабочем столе
.focus =
Фокус на окне { $direction ->
*[down] снизу
[in] установить
[left] слева
[out] убрать
[right] справа
[up] сверху
}
.output =
Переключиться на выход { $direction ->
*[down] снизу
[left] слева
[right] справа
[up] сверху
}
.workspace = Переключиться на рабочий стол { $num }
manage-windows = Управление окнами
.close = Закрыть окно
.maximize = Развернуть окно
.fullscreen = Окно во весь экран
.minimize = Свернуть окно
.resize-inwards = Изменить размер изнутри
.resize-outwards = Изменить размер снаружи
.toggle-sticky = Вкл./выкл закрепление окна
move-windows = Перемещение окон
.direction =
Переместить окно { $direction ->
*[down] вниз
[left] влево
[right] вправо
[up] вверх
}
.display =
Переместить окно на монитор { $direction ->
*[down] снизу
[left] слева
[right] справа
[up] сверху
}
.workspace =
Переместить окно на рабочий стол { $direction ->
*[below] ниже
[left] левее
[right] правее
[above] выше
}
.workspace-num = Переместить окно на рабочий стол { $num }
.prev-workspace = Переместить окно на пред. рабочий стол
.next-workspace = Переместить окно на след. рабочий стол
.last-workspace = Переместить окно на посл. рабочий стол
.next-display = Переместить окно на след. монитор
.prev-display = Переместить окно на пред. монитор
.send-to-prev-workspace = Переместить окно на предыдущий рабочий стол
.send-to-next-workspace = Переместить окно на следующий рабочий стол
system-shortcut = Системные
.app-library = Открыть библиотеку приложений
.brightness-down = Уменьшить яркость экрана
.brightness-up = Увеличить яркость экрана
.display-toggle = Вкл/выкл встроенный экран
.home-folder = Открыть домашнюю папку
.keyboard-brightness-down = Уменьшить яркость клавиатуры
.keyboard-brightness-up = Увеличить яркость клавиатуры
.launcher = Открыть панель запуска
.log-out = Выход из системы
.lock-screen = Заблокировать экран
.mute = Приглушить аудиовыход
.mute-mic = Приглушить аудиовход микрофона
.play-pause = Воспроизвести/Приостановить
.play-next = Следующий трек
.play-prev = Предыдущий трек
.poweroff = Завершение работы
.screenshot = Сделать снимок экрана
.suspend = Спящий режим
.terminal = Открыть терминал
.touchpad-toggle = Вкл/выкл сенсорную панель
.volume-lower = Уменьшить громкость аудиовыхода
.volume-raise = Увеличить громкость аудиовыхода
.web-browser = Открыть веб-браузер
.window-switcher = Переключение между открытыми окнами
.window-switcher-previous = Переключение между откр. окнами в обр. порядке
.workspace-overview = Открыть обзор рабочих столов
window-tiling = Размещение окон
.horizontal = Установить горизонтальную ориентацию
.vertical = Установить вертикальную ориентацию
.swap-window = Сменить окно
.toggle-tiling = Переключить размещение окна
.toggle-stacking = Переключить стопку окна
.toggle-floating = Переключить плавающее окно
.toggle-orientation = Переключить ориентацию
replace-shortcut-dialog = Заменить сочетание клавиш?
.desc = { $shortcut } уже используется { $name }. Если вы замените его, { $name } будет отключено.
## Input: Mouse
mouse = Мышь
.speed = Скорость мыши
.acceleration = Включить ускорение мыши
## Input: Touchpad
click-behavior = Поведение при нажатии
.click-finger = Вторичное нажатие двумя пальцами и среднее нажатие тремя пальцами
.button-areas = Вторичное нажатие в правом нижнем углу и среднее нажатие в центре внизу
pinch-to-zoom = Сведение и разведение для масштабирования
.desc = Используйте два пальца для увеличения содержимого в приложениях, поддерживающих масштабирование
tap-to-click = Касание для нажатия
.desc = Включает касание одним пальцем для основного нажатия, двумя пальцами для вторичного и тремя пальцами для среднего
touchpad = Сенсорная панель
.acceleration = Включить ускорение сенсорной панели
.speed = Скорость сенсорной панели
## Input: Gestures
gestures = Жесты
.four-finger-down = Проведение четырьмя пальцами вниз
.four-finger-left = Проведение четырьмя пальцами влево
.four-finger-right = Проведение четырьмя пальцами вправо
.four-finger-up = Проведение четырьмя пальцами вверх
.three-finger-any = Проведение тремя пальцами в любом направлении
switch-between-windows = Переключение между окнами
open-application-library = Открыть библиотеку приложений
open-workspaces-view = Открыть обзор рабочих столов
## Power
power = Питание и аккумулятор
power-mode = Режим питания
.performance = Высокая производительность
.balanced = Сбалансированный
.battery = Энергосбережение
.performance-desc = Повышенная производительность и энергопотребление.
.balanced-desc = Невысокая производительность и умеренное энергопотребление.
.battery-desc = Сниженное энергопотребление и тихая работа.
.no-backend = Службы электропитания не найдены. Установите system76-power или power-profiles-daemon.
remove = Убрать
save = Сохранить
connect = Подключиться
dbus-connection-error = Не удалось подключиться к DBus
ok = ОК
add-network = Добавить сеть
.profile = Добавить профиль
add-vpn = Добавить VPN
airplane-on = Включён режим полёта.
cable-unplugged = Кабель не подключён
connected = Подключено
connecting = Подключение…
disconnect = Отключить
forget = Забыть
known-networks = Известные сети
network-and-wireless = Сеть и Wi-Fi
no-networks = Сети не обнаружены.
no-vpn = Нет доступных VPN-соединений.
password = Пароль
password-confirm = Подтверждение пароля
settings = Параметры
username = Имя пользователя
visible-networks = Видимые сети
identity = Идентификатор
auth-dialog = Требуется авторизация
.vpn-description = Введите требуемые сервисом VPN имя пользователя и пароль.
.wifi-description = Введите пароль или ключ шифрования. Вы также можете подключиться, нажав кнопку «WPS» на роутере.
forget-dialog = Забыть эту сеть Wi-Fi?
.description = Вам нужно будет ввести пароль ещё раз, чтобы использовать эту сеть Wi-Fi в будущем.
network-device-state =
.activated = Подключено
.config = Подключение
.deactivating = Отключение
.disconnected = Отключено
.failed = Не удалось подключиться
.ip-check = Проверка подключения
.ip-config = Получение IP и маршрутов
.need-auth = Требуется авторизация
.prepare = Подготовка к подключению
.secondaries = Ожидание вторичного подключения
.unavailable = Недоступно
.unknown = Состояние неизвестно
.unmanaged = Не управляется
.unplugged = Кабель отключён
remove-connection-dialog = Удалить профиль подключения?
.vpn-description = Чтобы использовать эту сеть в дальнейшем, вам снова потребуется ввести пароль.
.wired-description = Чтобы использовать эту сеть в дальнейшем, вам потребуется пересоздать этот профиль.
vpn = VPN
.connections = VPN-соединения
.error = Не удалось добавить конфигурацию VPN
.remove = Удалить профиль соединения
.select-file = Выберите файл конфигурации VPN
vpn-error = Ошибка VPN
.config = Не удалось добавить конфигурацию VPN
.connect = Не удалось подключиться к VPN
.connection-editor = Сбой редактора соединений
.connection-settings = Не удалось получить настройки активных подключений
.updating-state = Не удалось обновить состояние сетевого менеджера
.wireguard-config-path = Некорректный путь до файла конфигурации WireGuard
.wireguard-config-path-desc = Выбранный файл должен находиться на локальной файловой системе.
.wireguard-device = Не удалось создать устройство WireGuard
.with-password =
Не удалось настроить { $field ->
*[username] имя пользователя
[password] пароль
[password-flags] флаги пароля
} VPN через nmcli
wifi = Wi-Fi
.adapter = Wi-Fi-адаптер { $id }
.forget = Забыть эту сеть
wireguard-dialog = Добавить устройство WireGuard
.description = Выберите имя устройства для конфигурации WireGuard.
activate = Активировать
confirm = Подтвердить
enable = Включить
bluetooth = Bluetooth
.status = Эта система доступна как { $aliases }, пока открыты настройки Bluetooth.
.connected = Подключено
.connecting = Подключение
.disconnecting = Отключение
.connect = Подключиться
.disconnect = Отключиться
.forget = Забыть
.dbus-error = Произошла ошибка во время взаимодействия с DBus: { $why }
.disabled = Служба Bluetooth отключена
.inactive = Служба Bluetooth не активна
.unknown = Не удаётся активировать службу Bluetooth. Установлен ли BlueZ?
bluetooth-paired = Ранее подключённые устройства
.connect = Подключиться
.battery = { $percentage } % заряда
bluetooth-confirm-pin = Подтверждение PIN-кода Bluetooth
.description = Подтвердите, что следующий PIN-код совпадает с отображаемым на { $device }
bluetooth-available = Устройства поблизости
bluetooth-adapters = Bluetooth-адаптеры
accessibility = Специальные возможности
.vision = Зрение
.on = Вкл
.off = Выкл
.unavailable = Недоступно
.screen-reader = Экранный диктор
.high-contrast = Режим высокой контрастности
.invert-colors = Инвертирование цвета
.color-filters = Цветовые фильтры
hearing = Слух
.mono = Проигрывать стереозвук как монозвук
default = По умолчанию
magnifier = Экранная лупа
.controls =
Либо используйте сочетания клавиш: { $zoom_in ->
[zero] { "" }
*[other]
{ "" }
{ $zoom_in } для приближения,
}{ $zoom_out ->
[zero] { "" }
*[other]
{ "" }
{ $zoom_out } для отдаления,
}
Super + прокрутка мышью
.scroll_controls = Включить масштабирование по Super + прокрутка мышью или сенсорной панелью
.show_overlay = Показывать всплывающее окно экранной лупы
.increment = Шаг масштабирования
.signin = Запускать экранную лупу при входе в систему
.applet = Вы можете переключать экранную лупу через апплет на панели
.movement = Перемещение приближения
.continuous = Последовательно за курсором
.onedge = Когда курсор достигает края
.centered = Обеспечение положения курсора по центру
color-filter = Тип цветового фильтра
.unknown = Неизвестный фильтр
.greyscale = Оттенки серого
.deuteranopia = Зелёный/Красный (невосприимчивость зелёного, дейтеранопия)
.protanopia = Красный/Зелёный (невосприимчивость красного, протанопия)
.tritanopia = Синий/Жёлтый (невосприимчивость синего, тританопия)
never = Никогда
interface-density = Плотность интерфейса
.comfortable = Комфортная
.compact = Компактная
.spacious = Просторная
window-management-appearance = Управление окнами
.active-hint = Толщина обводки активного окна
.gaps = Отступы между размещёнными окнами
icons-and-toolkit = Стилизация значков и графики
interface-font = Системный шрифт
monospace-font = Моноширинный шрифт
edge-gravity = Плавающие окна притягиваются к ближайшим краям
focus-navigation = Управление фокусировкой
.focus-follows-cursor = Фокусировка следует за курсором
.focus-follows-cursor-delay = Задержка фокусировки вслед за курсором, мс
.cursor-follows-focus = Курсор следует за фокусировкой
vrr = Динамическая частота обновления
.enabled = Включена
.force = Всегда
.auto = Автоматически
.disabled = Отключена
battery = Аккумулятор
.minute =
{ $value } { $value ->
[one] минута
*[other] мин.
}
.hour =
{ $value } { $value ->
[one] час
*[other] ч.
}
.day =
{ $value } { $value ->
[one] день
*[other] д.
}
.less-than-minute = меньше минуты
.and = и
.remaining-time =
{ $time } до полной { $action ->
[full] зарядки
*[other] разрядки
}
connected-devices = Подключённые устройства
.unknown = Неизвестное устройство
amplification = Усиление звука
.desc = Разрешить увеличение звука до 150%
power-saving = Настройки энергосбережения
.turn-off-screen-after = Выключать экран через
.auto-suspend = Переход в режим ожидания
.auto-suspend-ac = Переход в режим ожидания при питании от сети
.auto-suspend-battery = Переход в режим ожидания при питании от батареи
keyboard-numlock-boot = Num Lock
.boot-state = Состояние при загрузке
.last-boot = По последней загрузке
.on = Вкл
.off = Выкл
.set = Настройка состояния Num Lock по загрузке системы
show-extended-input-sources = Показать дополнительные источники ввода
add-another-keybinding = Добавить сочетание клавиш
input-source-switch = Перекл. источник ввода клавиатуры
zoom-in = Приблизить
zoom-out = Отдалить
switch-workspaces = Переключение рабочих столов
.horizontal = Проведение четырьмя пальцами влево-вправо
.vertical = Проведение четырьмя пальцами вверх-вниз
formatting = Форматирование
.dates = Даты
.time = Время
.date-and-time = Дата и время
.numbers = Числа
.measurement = Система мер
.paper = Бумажный формат
preferred-languages = Предпочитаемые языки
.desc = Порядок языков определяет, какой язык будет использоваться в интерфейсе. Для применения изменений требуется перезайти в систему.
add-language = Добавить язык
.context = Добавить язык
install-additional-languages = Установить дополнительные языки
region = Регион
applications = Приложения
default-apps = Приложения по умолчанию
.web-browser = Веб-браузер
.file-manager = Файловый менеджер
.mail-client = Почтовый клиент
.music = Музыка
.video = Видео
.photos = Фотографии
.calendar = Календарь
.terminal = Терминал
.other-associations = Прочие ассоциации
.text-editor = Текстовый редактор
.not-installed = Не установлено
startup-apps = Автозапуск приложений
.add = Добавить приложение
.user = Приложения, которые запускаются при входе в систему
.none = Нет автозапускаемых приложений
.remove-dialog-title = Убрать { $name }?
.remove-dialog-description = Вы уверены, что хотите убрать это приложение из автозапуска?
.add-startup-app = Добавить приложение в автозапуск
legacy-applications = Совместимость с приложениями для X11
legacy-app-global-shortcuts = Глобальные сочетания клавиш в приложениях для X11
.desc = Глобальные сочетания клавиш позволяют нажатиям клавиатуры и мыши, выполненных в одних приложениях, распознаваться другими приложениями для таких функций, как push-to-talk и push-to-mute. По умолчанию они отключены для приложений X11, чтобы другие приложения не могли перехватывать события клавиатуры и мыши, содержащие конфиденциальную информацию.
.none = Отключены
.modifiers = Клавиши-модификаторы (Super, Shift, Control, Alt)
.combination = Все клавиши, когда клавиши-модификаторы Super, Control или Alt нажаты
.all = Все клавиши
.mouse = События кнопок мыши в приложениях для X11
legacy-app-scaling = Масштабирование приложений для оконной системы X11
.scaled-gaming = Оптимизировать для игр и полноэкранных приложений
.gaming-description = Приложения для X11 могут выглядеть чуть больше или меньше по сравнению с приложениями для Wayland.
.scaled-applications = Оптимизировать для приложений
.applications-description = Игры и полноэкранные приложения для X11 могут не совпадать с разрешением вашего экрана.
.scaled-compatibility = Режим максимальной совместимости
.compatibility-description = Приложения для X11 могут выглядеть размытыми на экранах с высоким разрешением.
.preferred-display = Предпочитаемый экран для игр и полноэкранных приложений для X11
.no-display = Нет
administrator = Администратор
.desc = Администраторы могут изменять настройки для всех пользователей, добавлять и удалять другие учётные записи
add-user = Добавить пользователя
change-password = Изменить пароль
remove-user = Удалить пользователя
full-name = Полное имя
invalid-username = Некорректное имя пользователя
password-mismatch = Пароль и подтверждение пароля должны совпадать
network-name = Имя сети
qr-code-unavailable = QR-код недоступен
scan-to-connect-description = Отсканируйте QR-код, чтобы подключиться к этой сети.
share = Поделиться сетью
shadows-floating = Плавающие окна
.clip = Соответствовать системным углам и применять тени
shadows-tiling = Размещённые окна
.clip = Углы в соответствии с системными
.shadow = Добавлять тени
shadow-and-corners = Тень и углы окон
place-here = Поместите апплеты сюда
sound-device-port-unplugged = Не подключено
sound-hd-audio = Звук в HD
sound-usb-audio = Звук по USB
sound-device-profiles = Профили устройств
workspaces-overview = Режим обзора рабочих столов
.action-on-typing = При вводе текста
.none = Ничего не делать
.launcher = Открыть панель запуска
.applications = Открыть приложения
xdg-entry-touchpad = Сенсорная панель
xdg-entry-wired = Проводная сеть
xdg-entry-startup-apps-comment = Настройка приложений, запускаемых при входе в систему
xdg-entry-region-language = Язык и регион
xdg-entry-mouse-keywords = COSMIC;Мышь;Ускорение;Прокрутка;Скроллинг;
xdg-entry-bluetooth-comment = Управление Bluetooth-устройствами
xdg-entry-notifications-keywords = COSMIC;Уведомления;Блокировка;
xdg-entry-startup-apps-keywords = COSMIC;Автозапуск;Автозагрузка;Приложение;
xdg-entry-default-apps-comment = Веб-браузер, почтовый клиент, файловый менеджер и другие приложения, выбираемые по умолчанию
xdg-entry-keyboard-comment = Источники ввода, переключение, ввод специальных символов, сочетания клавиш
xdg-entry-wired-keywords = COSMIC;Проводная;LAN;Сеть;Подключение;Соединение;
xdg-entry-power = Питание и аккумулятор
xdg-entry-appearance-keywords = COSMIC;Акцентный;Цвет;Иконки;Значки;Шрифт;Тема;Оформление
xdg-entry-mouse = Мышь
xdg-entry-dock-keywords = COSMIC;Док;Панель;Апплет
xdg-entry-mouse-comment = Скорость мыши, ускорение и естественная прокрутка
xdg-entry-system = Система и учётные записи
xdg-entry-panel-keywords = COSMIC;Панель;Апплет
xdg-entry-window-management = Управление окнами
xdg-entry-a11y = Специальные возможности
xdg-entry-time-language-comment = Управление системной датой, временем, регионом и языком
xdg-entry-desktop-keywords = COSMIC;Рабочий;Стол;
xdg-entry-x11-applications-keywords = COSMIC;X11;Иксы;Приложение;Игра;Совместимость;
xdg-entry-displays-comment = Управление параметрами конфигурации экранов
xdg-entry-touchpad-keywords = COSMIC;Сенсорная;Панель;Тачпад;Жесты;
xdg-entry-time-language = Время и язык
xdg-entry-users = Пользователи
xdg-entry-system-keywords = COSMIC;Система;Информация;Сведения;Учетные;Записи;Аккаунты;Прошивка;
xdg-entry-default-apps = Приложения по умолчанию
xdg-entry-wireless-keywords = COSMIC;WiFi;Wi-Fi;Вайфай;Сеть;Подключение;Соединение;
xdg-entry-applications-comment = Приложения по умолчанию, автозагрузка и совместимость приложений для X11
xdg-entry-about-keywords = COSMIC;О:Системе;Сведения
xdg-entry-panel = Панель
xdg-entry-notifications = Уведомления
xdg-entry-a11y-keywords = COSMIC;Доступность;A11y;Экранный;Диктор;Лупа;Контраст;Цвет;Специальные;Возможности;
xdg-entry-wireless-comment = Wi-Fi-соединения и профили
xdg-entry-desktop = Рабочий стол
xdg-entry-date-time-keywords = COSMIC;Время;Часовой;Пояс;Зона;
xdg-entry-desktop-comment = Фон, оформление, панель, док, управление окнами и параметры рабочих столов
xdg-entry-wallpaper = Фон
xdg-entry-keyboard = Клавиатура
xdg-entry-a11y-comment = Экранный диктор, лупа, высокая контрастность и цветовые фильтры
xdg-entry-displays = Экраны
xdg-entry-network = Сеть и Wi-Fi
xdg-entry-date-time = Дата и время
xdg-entry-users-comment = Аутентификация и уч. записи пользователей
xdg-entry-input-comment = Параметры клавиатуры и мыши
xdg-entry-bluetooth-keywords = COSMIC;Bluetooth;Блютуз;
xdg-entry-dock-comment = Дополнительная панель для приложений и апплетов
xdg-entry-network-keywords = COSMIC;Сеть;Беспроводная;Связь;WiFi;VPN;Вайфай;ВПН;
xdg-entry-wallpaper-comment = Фоновое изображение, цвета и параметры слайд-шоу
xdg-entry-dock = Док
xdg-entry-startup-apps = Автозапуск приложений
xdg-entry-wireless = Wi-Fi
xdg-entry-workspaces-keywords = COSMIC;Рабочий;Стол;Ориентация;Обзор;Монитор;
xdg-entry-system-comment = Сведения о системе, учётные записи и обновления прошивки
xdg-entry-x11-applications-comment = Масштабирование приложений X11, основной дисплей и глобальные сочетания клавиш
xdg-entry-region-language-comment = Форматирование дат, времени и чисел в соответствии с вашим регионом
xdg-entry-wallpaper-keywords = COSMIC;Обои;Фон;Слайд-шоу;
xdg-entry-users-keywords = COSMIC;Пользователь;Учетная;Учётная;Запись;Аккаунт;
xdg-entry-about-comment = Имя устройства, информация об оборудовании, параметры операционной системы по умолчанию
xdg-entry-vpn-keywords = COSMIC;VPN;ВПН;Сеть;Подключение;OpenVPN;OpenConnect;
xdg-entry-appearance-comment = Акцентные цвета и оформление
xdg-entry-time-language-keywords = COSMIC;Система;Время;Дата;Регион;Язык;
xdg-entry-input-keywords = COSMIC;Ввод;Клавиатура;Мышь;Мышка;
xdg-entry-comment = Приложение параметров для рабочей среды COSMIC
xdg-entry-notifications-comment = Режим «Не беспокоить», уведомления на экране блокировки и параметры по приложениям
xdg-entry-applications = Приложения
xdg-entry-sound-keywords = COSMIC;Звук;Аудио;Оповещение;Pipewire;
xdg-entry-power-keywords = COSMIC;Питание;Аккумулятор;Батарея
xdg-entry-default-apps-keywords = COSMIC;По;умолчанию;Приложения
xdg-entry-keywords = COSMIC;Параметры;Настройки;
xdg-entry-region-language-keywords = COSMIC;Регион;Язык;Дата;Формат;Время;Языковая;Локаль;Локализация;
xdg-entry-about = Сведения
xdg-entry-input = Устройства ввода
xdg-entry-applications-keywords = COSMIC;По;умолчанию;Приложения;Запуск;X11;Иксы;Совместимость;Автозапуск;Автозагрузка
xdg-entry-sound-comment = Настройки звука для устройств, оповещений и приложений
xdg-entry-touchpad-comment = Скорость сенсорной панели, параметры нажатия и жесты
xdg-entry-keyboard-keywords = COSMIC;Клавиатура;Ввод;Источник;Горячие;Клавиши;Клавиш;Сочетания;Раскладки;
xdg-entry-vpn-comment = VPN-соединения и профили
xdg-entry-appearance = Внешний вид
xdg-entry-window-management-keywords = COSMIC;Окно;Управление;Размещение;Тайлинг;Супер;Super;Клавиша;
xdg-entry-workspaces-comment = Ориентация рабочих столов, режим Обзора и поведение на нескольких мониторах
xdg-entry-network-comment = Управление сетевыми подключениями
xdg-entry-panel-comment = Основная системная панель для меню и апплетов
xdg-entry-sound = Звук
xdg-entry-power-comment = Режимы питания и параметры энергосбережения
xdg-entry-displays-keywords = COSMIC;Экран;Монитор;Дисплей;
xdg-entry-workspaces = Рабочие столы
xdg-entry-date-time-comment = Часовой пояс, автонастройка часов и форматирование времени
xdg-entry-x11-applications = Совместимость с приложениями для X11
xdg-entry-window-management-comment = Действие кнопки Super, параметры размещения и управления окнами
xdg-entry-wired-comment = Проводные соединения и профили
no-search-results = По запросу не найдено ни одной сети.