cosmic-settings/i18n/sr-Latn/cosmic_settings.ftl
Hosted Weblate bd9ae61de2 i18n: translation updates from weblate
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/
Translation: Pop OS/COSMIC Settings
2026-02-25 00:05:09 +01:00

820 lines
29 KiB
Text
Vendored
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

app = COSMIC podešavanja
dbus-connection-error = Neuspešno povezivanje sa DBus-om
ok = U redu
unknown = Nepoznato
number = { $number }
## Network & Wireless
add-network = Dodaj mrežu
.profile = Dodaj profil
add-vpn = Dodaj VPN
airplane-on = Avionski režim je uključen.
cable-unplugged = Kabl je iskopčan
connect = Poveži se
connected = Povezano
connecting = Povezuje se…
disconnect = Prekini konekciju
forget = Zaboravi
known-networks = Poznate mreže
network-and-wireless = Mreža i bežična konekcija
no-networks = Nisu pronađene mreže.
no-vpn = Nema dostupnih VPN konekcija.
password = Lozinka
password-confirm = Potvrdi lozinku
remove = Ukloni
settings = Podešavanja
username = Korisničko ime
visible-networks = Vidljive mreže
identity = Identitet
auth-dialog = Potrebna autentifikacija
.vpn-description = Unesite korisničko ime i lozinku potrebne za VPN servis.
.wifi-description = Unesite lozinku ili ključ za šifrovanje. Možete se povezati i pritiskom na "WPS" dugme na ruteru.
forget-dialog = Zaboravi ovu Wi-Fi mrežu?
.description = Moraćete ponovo da unesete lozinku da biste koristili ovu Wi-Fi mrežu u budućnosti.
network-device-state =
.activated = Povezano
.config = Povezuje se
.deactivating = Prekida se konekcija
.disconnected = Nije povezano
.failed = Neuspešno povezivanje
.ip-check = Proverava se konekcija
.ip-config = Traže se IP i informacije rutiranja
.need-auth = Potrebna autentifikacija
.prepare = Priprema se za povezivanje
.secondaries = Čeka se sekundarna konekcija
.unavailable = Nedostupno
.unknown = Nepoznato stanje
.unmanaged = Neupravljano
.unplugged = Kabl je iskopčan
remove-connection-dialog = Ukloni profil konekcije?
.vpn-description = Moraćete ponovo da unesete lozinku da biste koristili ovu mrežu u budućnosti.
.wired-description = Moraćete ponovo da kreirate ovaj profil da biste ga koristili u budućnosti.
vpn = VPN
.connections = VPN konekcije
.error = Neuspešno dodavanje VPN konfiguracije
.remove = Ukloni profil konekcije
.select-file = Izaberite VPN konfiguracionu datoteku
vpn-error = VPN greška
.config = Neuspešno dodavanje VPN konfiguracije
.connect = Neuspešno povezivanje sa VPN-om
.connection-editor = Uređivač konekcije neuspešan
.connection-settings = Neuspešno dobijanje podešavanja za aktivne konekcije
.updating-state = Neuspešno ažuriranje stanja mrežnog menadžera
.wireguard-config-path = Neispravna putanja datoteke za WireGuard konfiguraciju
.wireguard-config-path-desc = Izabrana datoteka mora biti na lokalnom sistemu datoteka.
.wireguard-device = Neuspešno kreiranje WireGuard uređaja
.with-password =
Neuspešno podešavanje VPN { $field ->
*[username] korisničko ime
[password] lozinka
[password-flags] flag-ova lozinke
} sa nmcli
wired = Žičana
.adapter = Žičani adapter { $id }
.connections = Žičane konekcije
.devices = Žičani uređaji
.remove = Ukloni profil konekcije
.desc = Žičana konekcija, profili konekcije
wifi = Wi-Fi
.adapter = Wi-Fi adapter { $id }
.forget = Zaboravi ovu mrežu
wireguard-dialog = Dodaj WireGuard uređaj
.description = Izaberite ime uređaja za WireGuard konfiguraciju.
## Networking: Online Accounts
online-accounts = Onlajn nalozi
.desc = Dodaj naloge, IMAP i SMTP, prijavljivanje za preduzeća
# Bluetooth
activate = Aktiviraj
confirm = Potvrdi
enable = Omogući
bluetooth = Bluetooth
.desc = Upravljaj Bluetooth uređajima
.status = Ovaj sistem je vidljiv kao { $aliases } dok su Bluetooth podešavanja otvorena.
.connected = Povezano
.connecting = Povezuje se
.disconnecting = Prekida se konekcija
.connect = Poveži se
.disconnect = Prekini konekciju
.forget = Zaboravi
.dbus-error = Došlo je do greške pri interakciji sa DBus-om: { $why }
.disabled = Bluetooth servis je onemogućen
.inactive = Bluetooth servis nije aktivan
.unknown = Bluetooth servis se ne može aktivirati. Da li je BlueZ instaliran?
bluetooth-paired = Prethodno povezani uređaji
.connect = Poveži se
.battery = { $percentage }% baterije
bluetooth-confirm-pin = Potvrdi Bluetooth PIN
.description = Molimo potvrdite da se sledeći PIN slaže sa onim prikazanim na { $device }
bluetooth-available = Obližnji uređaji
bluetooth-adapters = Bluetooth adapteri
## Accessibility
accessibility = Pristupačnost
.vision = Vid
.on = Uključeno
.off = Isključeno
.unavailable = Nedostupno
.screen-reader = Čitač ekrana
.high-contrast = Visok kontrast
.invert-colors = Obrni boje
.color-filters = Filteri boja
hearing = Sluh
.mono = Reprodukuj stereo zvuk kao mono
default = Podrazumevano
magnifier = Lupa
.controls =
Ili koristi ove prečice: { $zoom_in ->
[zero] { "" }
*[other]
{ "" }
{ $zoom_in } za uvećanje,
}{ $zoom_out ->
[zero] { "" }
*[other]
{ "" }
{ $zoom_out } za umanjenje,
}
Super + skrol mišem
.scroll_controls = Omogući uvećavanje mišem ili dodirnom tablom sa Super + Skrol
.show_overlay = Prikaži interfejs lupe
.increment = Korak uvećanja
.signin = Pokreni lupu pri prijavljivanju
.applet = Uključi/isključi lupu u apletu na panelu
.movement = Uvećani prikaz se pomera
.continuous = Kontinuirano sa pokazivačem
.onedge = Kada pokazivač dostigne ivicu
.centered = Da zadrži pokazivač centriran
color-filter = Tip filtera boja
.unknown = Nepoznat filter je aktivan
.greyscale = Nijanse sive
.deuteranopia = Zeleno/Crveno (slabost zelene, Deuteranopija)
.protanopia = Crveno/Zeleno (slabost crvene, Protanopija)
.tritanopia = Plavo/Žuto (slabost plave, Tritanopija)
## Desktop
desktop = Radna površina
## Desktop: Wallpaper
wallpaper = Pozadina
.change = Promeni sliku svakih
.desc = Pozadine radne površine, boje, i slajd-šou.
.fit = Skaliranje pozadine
.folder-dialog = Izaberite fasciklu za pozadine
.image-dialog = Izaberite sliku pozadine
.plural = Pozadine
.same = Ista pozadina na svim ekranima
.slide = Slajd-šou
add-color = Dodaj boju
add-image = Dodaj sliku
all-displays = Svi ekrani
colors = Boje
dialog-add = Dodaj
fill = Popuni
fit-to-screen = Uklopi u ekran
open-new-folder = Otvori novu fasciklu
recent-folders = Nedavne fascikle
x-minutes =
{ $number } { $number ->
[one] minut
*[other] minuta
}
x-hours =
{ $number } { $number ->
[one] sat
*[other] sati
}
never = Nikad
## Desktop: Appearance
appearance = Izgled
.desc = Boje detalja i promena palete.
accent-color = Boja detalja
app-background = Pozadina aplikacija ili prozora
auto = Automatski
close = Zatvori
color-picker = Birač boja
copied-to-clipboard = Kopirano u privremenu memoriju
copy-to-clipboard = Kopiraj u privremenu memoriju
dark = Tamno
export = Izvezi
hex = Hex
import = Uvezi
light = Svetlo
mode-and-colors = Režim i boje
recent-colors = Nedavne boje
reset-to-default = Vrati na podrazumevano
rgb = RGB
window-hint-accent = Boja nagoveštaja aktivnog prozora
window-hint-accent-toggle = Koristi boju detalja iz teme kao nagoveštaj aktivnog prozora
auto-switch = Automatski prelaz između svetlog i tamnog režima
.sunrise = Prelazi na svetli režim pri izlasku sunca
.sunset = Prelazi na tamni režim pri zalasku sunca
.next-sunrise = Prelazi na svetli režim pri sledećem izlasku sunca
.next-sunset = Prelazi na tamni režim pri sledećem zalasku sunca
container-background = Pozadina kontejnera
.desc-detail = Boja pozadine kontejnera se koristi za bočnu traku za navigaciju, bočni meni, dijaloške okvire i druge slične vidžete. Podrazumevano, automatski se izvodi iz pozadine aplikacija ili prozora.
.reset = Vrati na automatsko
.desc = Boja pozadine kontejnera se koristi za bočnu traku za navigaciju, bočni meni, dijaloške okvire i druge slične vidžete.
control-tint = Nijansa kontrolnih komponenti
.desc = Koristi se za pozadinu standardnih dugmadi, unosa za pretragu, unosa teksta i sličnih komponenti.
frosted = Efekat mat stakla na interfejsu sistema
.desc = Primenjuje zamućenje pozadine na panel, dok, aplete, pokretač i biblioteku aplikacija.
enable-export = Primeni ovu temu na GNOME aplikacije.
.desc = Automatsku promenu teme ne podržavaju sve aplikacije. Ne-COSMIC aplikacije će možda morati da se ponovo pokrenu nakon promene teme.
icon-theme = Tema ikonica
.desc = Primenjuje drugačiji skup ikonica na aplikacije.
text-tint = Nijansa teksta interfejsa
.desc = Boja koja se koristi za dobijanje boja teksta interfejsa koje imaju dovoljan kontrast na različitim površinama.
style = Stil
.round = Okrugli
.slightly-round = Blago okrugli
.square = Četvrtast
interface-density = Gustina interfejsa
.comfortable = Udobno
.compact = Kompaktno
.spacious = Prostrano
window-management-appearance = Upravljanje prozorima
.active-hint = Debljina nagoveštaja aktivnog prozora
.gaps = Praznine oko složenih prozora
### Experimental
experimental-settings = Eksperimentalna podešavanja
icons-and-toolkit = Tema ikonica i toolkit-a
interface-font = Font sistema
monospace-font = Monoprostorni font
## Desktop: Notifications
notifications = Obaveštenja
.desc = Ne uznemiravaj, obaveštenja na zaključanom ekranu i podešavanja aplikacija.
## Desktop: Panel
panel = Panel
.desc = Glavna sistemska traka za menije i aplete.
add = Dodaj
add-applet = Dodaj aplet
all = Sve
applets = Apleti
center-segment = Centralni segment
place-here = Stavite aplete ovde
end-segment = Krajnji segment
large = Veliko
no-applets-found = Nisu pronađeni apleti...
panel-bottom = Dno
panel-left = Levo
panel-right = Desno
panel-top = Vrh
search-applets = Pretraži aplete...
small = Malo
start-segment = Početni segment
panel-appearance = Izgled
.match = Kao sistem
.light = Svetli
.dark = Tamni
panel-behavior-and-position = Ponašanje i pozicija
.autohide = Automatsko sakrivanje panela
.dock-autohide = Automatsko sakrivanje dok-a
.position = Pozicija na ekranu
.display = Prikaži na ekranu
panel-style = Stil
.anchor-gap = Razmak između panela i ivica ekrana
.dock-anchor-gap = Razmak između dok-a i ivica ekrana
.extend = Proširi panel do ivica ekrana
.dock-extend = Proširi dok do ivica ekrana
.appearance = Izgled
.size = Veličina
.background-opacity = Prozirnost pozadine
panel-applets = Konfiguracija
.dock-desc = Podesi aplete na dok-u.
.desc = Podesi aplete na panelu.
panel-missing = Nedostaje konfiguracija panela
.desc = Konfiguraciona datoteka panela nedostaje zbog korišćenja prilagođene konfiguracije ili je oštećena.
.fix = Vrati na podrazumevano
## Desktop: Dock
dock = Dok
.desc = Opciona traka za aplikacije i aplete.
## Desktop: Window management
window-management = Upravljanje prozorima
.desc = Akcija Super tastera, opcije kontrole prozora, i dodatne opcije slaganja prozora.
super-key = Super taster
.launcher = Otvori Pokretač
.workspaces = Otvori Radne prostore
.applications = Otvori Aplikacije
.disable = Onemogući
edge-gravity = Plutajući prozori se privlače ka ivicama ekrana
window-controls = Kontrole prozora
.maximize = Prikaži dugme za maksimizovanje
.minimize = Prikaži dugme za minimizovanje
.active-window-hint = Prikaži nagoveštaj aktivnog prozora
focus-navigation = Navigacija fokusa
.focus-follows-cursor = Fokus prati pokazivač
.focus-follows-cursor-delay = Kašnjenje fokusa za pokazivačem u ms
.cursor-follows-focus = Pokazivač prati fokus
## Desktop: Workspaces
workspaces = Radni prostori
.desc = Orijentacija i ponašanje radnog prostora.
workspaces-behavior = Ponašanje radnih prostora
.dynamic = Dinamični radni prostori
.dynamic-desc = Automatski uklanja prazne radne prostore.
.fixed = Fiksni broj radnih prostora
.fixed-desc = Dodajte ili uklonite radne prostore u pregledu.
workspaces-multi-behavior = Ponašanje sa više monitora
.span = Radni prostori su zajednički za sve ekrane
.separate = Ekrani imaju odvojene radne prostore
workspaces-overview-thumbnails = Prikaz radnih prostora u pregledu
.show-number = Prikaži broj radnog prostora
.show-name = Prikaži ime radnog prostora
workspaces-orientation = Orijentacija radnih prostora
.vertical = Vertikalni
.horizontal = Horizontalni
hot-corner = Lepljivi ugao
.top-left-corner = Omogući gornji levi lepljivi ugao za prikaz radnih prostora
## Displays
-requires-restart = Zahteva ponovno pokretanje
color = Boja
.depth = Dubina boje
.profile = Profil boje
.sidebar = Profili boje
.temperature = Temperatura boje
display = Ekrani
.desc = Upravljajte ekranima i noćnim svetlom
.arrangement = Raspored ekrana
.arrangement-desc = Prevucite ekrane da biste ih preuredili.
.enable = Omogući ekran
.external = { $size } { $output } spoljašnji ekran
.laptop = { $size } ekran laptopa
.options = Opcije ekrana
.refresh-rate = Osvežavanje
.resolution = Rezolucija
.scale = Razmera
.additional-scale-options = Dodatne opcije razmere
mirroring = Preslikavanje
.id = Preslikavanje { $id }
.dont = Ne preslikavaj
.mirror = Preslikaj { $display }
.project =
Projektuj na { $display ->
[all] sve ekrane
*[other] { $display }
}
.project-count =
Projektovanje na još { $count } { $count ->
[1] ekran
*[other] ekrana
}
night-light = Noćno svetlo
.auto = Automatsko (od zalaska do izlaska sunca)
.desc = Smanjite plavo svetlo toplijim bojama.
orientation = Orijentacija
.standard = Standardna
.rotate-90 = Rotirano 90°
.rotate-180 = Rotirano 180°
.rotate-270 = Rotirano 270°
vrr = Varijabilna brzina osvežavanja
.enabled = Omogućeno
.force = Uvek
.auto = Automatski
.disabled = Onemogućeno
scheduling = Raspored
.manual = Ručni raspored
dialog = Dijalog
.title = Zadrži ova podešavanja ekrana?
.keep-changes = Zadrži promene
.change-prompt = Promene podešavanja će se automatski vratiti za { $time } sekundi.
.revert-settings = Vrati podešavanja
## Sound
sound = Zvuk
.desc = N/A
sound-output = Izlaz
.volume = Jačina izlaznog zvuka
.device = Izlazni uređaj
.level = Nivo izlaza
.config = Konfiguracija
.balance = Balans
.left = Levo
.right = Desno
sound-input = Ulaz
.volume = Jačina ulaznog zvuka
.device = Ulazni uređaj
.level = Nivo ulaza
amplification = Pojačavanje
.desc = Omogućava povećanje jačine zvuka do 150%.
sound-alerts = Upozorenja
.volume = Jačina zvuka upozorenja
.sound = Zvuk upozorenja
sound-applications = Aplikacije
.desc = Jačina zvuka aplikacija i podešavanja
## Power
power = Napajanje i baterija
.desc = Upravljajte postavkama napajanja.
battery = Baterija
.minute =
{ $value } { $value ->
[one] minut
*[other] minuta
}
.hour =
{ $value } { $value ->
[one] sat
*[other] sati
}
.day =
{ $value } { $value ->
[one] dan
*[other] dana
}
.less-than-minute = Manje od minuta
.and = i
.remaining-time =
{ $time } do { $action ->
[full] pune
*[other] prazne
}
connected-devices = Povezani uređaji
.unknown = Nepoznat uređaj
power-mode = Režim napajanja
.battery = Produženo trajanje baterije
.battery-desc = Smanjena potrošnja energije i tihe performanse.
.balanced = Balansirano
.balanced-desc = Tihe performanse i umerena potrošnja energije.
.performance = Visoke performanse
.performance-desc = Najveće performanse i potrošnja energije.
.no-backend = Podsistem nije pronađen. Instalirajte system76-power ili power-profiles-daemon.
power-saving = Opcije štednje energije
.turn-off-screen-after = Ugasi ekran posle
.auto-suspend = Automatsko spavanje
.auto-suspend-ac = Automatsko spavanje priključeno za struju
.auto-suspend-battery = Automatsko spavanje na bateriji
## Input
acceleration-desc = Automatski podešava osetljivost praćenja na osnovu brzine.
disable-while-typing = Onemogući tokom kucanja
input-devices = Ulazni uređaji
.desc = Ulazni uređaji
primary-button = Primarno dugme
.desc = Određuje redosled fizičkih dugmadi.
.left = Levo
.right = Desno
scrolling = Pomeranje
.two-finger = Pomeranje sa dva prsta
.edge = Pomeranje uz ivicu sa jednim prstom
.speed = Brzina pomeranja
.natural = Prirodno pomeranje
.natural-desc = Okretanje točka pomera sadržaj umesto prikaza
## Input: Keyboard
slow = Sporo
fast = Brzo
short = Kratko
long = Dugo
keyboard = Tastatura
.desc = Izvor unosa, prebacivanje, unos specijalnih karaktera, prečice.
keyboard-sources = Jezik unosa
.desc = Jezik unosa se može menjati pomoću kombinacije tastera Super+Space. Ovo se može promeniti u podešavanjima prečica na tastaturi.
.move-up = Pomeri gore
.move-down = Pomeri dole
.settings = Podešavanja
.view-layout = Pogledaj raspored tastature
.remove = Ukloni
.add = Dodaj jezik unosa
keyboard-special-char = Unošenje specijalnih znakova
.alternate = Taster za alternativne znakove
.compose = Compose taster
.compose-desc = Compose taster omogućava unos širokog spektra znakova. Da biste ga koristili, pritisnite Compose, a zatim sekvencu znakova. Na primer, Compose taster praćen tasterima C i o unosi ©, dok praćen tasterima a i unosi á.
.caps = Caps Lock taster
keyboard-typing-assist = Kucanje
.repeat-rate = Stopa ponavljanja
.repeat-delay = Kašnjenje ponavljanja
keyboard-numlock-boot = Numlock
.boot-state = Stanje pri pokretanju sistema
.last-boot = Prethodno pokretanje
.on = Uključeno
.off = Isključeno
.set = Podesi stanje numlock-a pri pokretanju
added = Dodato
type-to-search = Kucajte za pretragu...
show-extended-input-sources = Prikaži proširene izvore unosa
## Input: Keyboard: Shortcuts
keyboard-shortcuts = Prečice na tastaturi
.desc = Pregledajte i prilagodite prečice
add-another-keybinding = Dodaj drugu prečicu
cancel = Poništi
command = Komanda
custom = Prilagođene
debug = Debaguj
disabled = Onemogućeno
input-source-switch = Prebaci izvor unosa jezika tastature
migrate-workspace-prev = Premesti radni prostor na prethodni ekran
migrate-workspace-next = Premesti radni prostor na sledeći ekran
migrate-workspace =
Premesti radni prostor na ekran { $direction ->
*[down] dole
[left] levo
[right] desno
[up] gore
}
navigate = Navigacija
replace = Zameni
shortcut-name = Ime prečice
system-controls = Kontrole sistema
terminate = Prekini
toggle-stacking = Uključi grupisanje prozora
type-key-combination = Ukucajte kombinaciju tastera
custom-shortcuts = Prilagođene prečice
.add = Dodaj prečicu
.context = Dodaj prilagođenu prečicu
.none = Nema prilagođenih prečica
modified = { $count } izmenjeno
nav-shortcuts = Navigacija
.prev-output = Fokusiraj prethodni ekran
.next-output = Fokusiraj sledeći ekran
.last-workspace = Fokusiraj prošli radni prostor
.prev-workspace = Fokusiraj prethodni radni prostor
.next-workspace = Fokusiraj sledeći radni prostor
.focus =
Fokusiraj prozor { $direction ->
*[down] dole
[in] unutra
[left] levo
[out] spolja
[right] desno
[up] gore
}
.output =
Prebaci se na ekran { $direction ->
*[down] dole
[left] levo
[right] desno
[up] gore
}
.workspace = Prebaci se na radni prostor { $num }
manage-windows = Upravljanje prozorima
.close = Zatvori prozor
.maximize = Maksimizuj prozor
.fullscreen = Ceo ekran
.minimize = Minimizuj prozor
.resize-inwards = Smanji prozor
.resize-outwards = Povećaj prozor
.toggle-sticky = Uključi lepljivi prozor
move-windows = Pomeranje prozora
.direction =
Pomeri prozor { $direction ->
*[down] dole
[left] levo
[right] desno
[up] gore
}
.display =
Pomeri prozor za jedan monitor { $direction ->
*[down] dole
[left] levo
[right] desno
[up] gore
}
.workspace =
Pomeri prozor za jedan radni prostor { $direction ->
*[below] ispod
[left] levo
[right] desno
[above] iznad
}
.workspace-num = Pomeri prozor na radni prostor { $num }
.prev-workspace = Pomeri prozor na prethodni radni prostor
.next-workspace = Pomeri prozor na sledeći radni prostor
.last-workspace = Pomeri prozor na prošli radni prostor
.next-display = Pomeri prozor na sledeći ekran
.prev-display = Pomeri prozor na prethodni ekran
.send-to-prev-workspace = Pošalji prozor na prethodni radni prostor
.send-to-next-workspace = Pošalji prozor na sledeći radni prostor
system-shortcut = Sistem
.app-library = Otvori biblioteku aplikacija
.brightness-down = Smanji osvetljenost ekrana
.brightness-up = Povećaj osvetljenost ekrana
.home-folder = Otvori početnu fasciklu
.keyboard-brightness-down = Smanji osvetljenost tastature
.keyboard-brightness-up = Povećaj osvetljenost tastature
.launcher = Otvori pokretač
.log-out = Odjavi se
.lock-screen = Zaključaj ekran
.mute = Isključi audio izlaz
.mute-mic = Isključi ulaz mikrofona
.play-pause = Pusti/Pauziraj
.play-next = Sledeća numera
.play-prev = Prethodna numera
.poweroff = Isključi sistem
.screenshot = Napravi snimak ekrana
.terminal = Otvori terminal
.volume-lower = Smanji jačinu audio izlaza
.volume-raise = Povećaj jačinu audio izlaza
.web-browser = Otvori veb pretraživač
.window-switcher = Prebacivanje između otvorenih prozora
.window-switcher-previous = Prebacivanje između otvorenih prozora unatrag
.workspace-overview = Otvori pregled radnih prostora
window-tiling = Slaganje prozora
.horizontal = Podesi horizontalnu orijentaciju
.vertical = Podesi vertikalnu orijentaciju
.swap-window = Zameni prozor
.toggle-tiling = Uključi slaganje prozora
.toggle-stacking = Uključi grupisanje prozora
.toggle-floating = Uključi plutajući prozor
.toggle-orientation = Promeni orijentaciju
replace-shortcut-dialog = Zameni prečicu?
.desc = { $shortcut } se koristi od strane { $name }. Ako je zamenite, { $name } će biti onemogućeno.
zoom-in = Uvećaj
zoom-out = Umanji
## Input: Mouse
mouse = Miš
.desc = Brzina miša, ubrzanje, prirodno pomeranje.
.speed = Brzina miša
.acceleration = Omogući ubrzanje miša
## Input: Touchpad
click-behavior = Ponašanje klika
.click-finger = Sekundarni klik sa dva prsta i srednji klik sa tri prsta
.button-areas = Sekundarni klik u donjem desnom uglu i srednji klik u donjem centru
pinch-to-zoom = Stisnite prste za zumiranje
.desc = Koristite dva prsta za zumiranje sadržaja, za aplikacije koje podržavaju zumiranje.
tap-to-click = Dodir za klik
.desc = Omogućava dodir jednim prstom za primarni klik, dva prsta za sekundarni klik i tri prsta za srednji klik.
touchpad = Dodirna tabla
.acceleration = Omogući ubrzanje dodirne table
.desc = Brzina dodirne table, opcije klika, pokreti.
.speed = Brzina dodirne table
## Input: Gestures
gestures = Pokreti
.four-finger-down = Prevuci prema dole sa četiri prsta
.four-finger-left = Prevuci prema levo sa četiri prsta
.four-finger-right = Prevuci prema desno sa četiri prsta
.four-finger-up = Prevuci prema gore sa četiri prsta
.three-finger-any = Prevuci sa tri prsta u bilo kom smeru
switch-workspaces = Promeni radni prostor
.horizontal = Prevuci prema levo/desno sa četiri prsta
.vertical = Prevuci prema gore/dole sa četiri prsta
switch-between-windows = Prebacivanje između prozora
open-application-library = Otvori biblioteku aplikacija
open-workspaces-view = Otvori pregled radnih prostora
## Time & Language
time = Vreme i jezik
.desc = N/A
time-date = Datum i vreme
.desc = Vremenska zona, automatska podešavanja sata i formatiranje vremena.
.auto = Podesi automatski
.auto-ntp = Datum i vreme će se automatski ažurirati kada se podesi vremenska zona.
time-zone = Vremenska zona
.auto = Automatska vremenska zona
.auto-info = Zahteva usluge lokacije i pristup internetu
time-format = Format datuma i vremena
.twenty-four = 24-časovno vreme
.show-seconds = Prikaži sekunde
.first = Prvi dan nedelje
.show-date = Prikaži datum u apletu za vreme
.friday = Petak
.saturday = Subota
.sunday = Nedelja
.monday = Ponedeljak
time-region = Region i jezik
.desc = Format datuma, vremena i brojeva na osnovu regiona.
formatting = Formatiranje
.dates = Datumi
.time = Vreme
.date-and-time = Datum i vreme
.numbers = Brojevi
.measurement = Merenja
.paper = Papir
preferred-languages = Preferiran jezik
.desc = Redosled jezika određuje koji se jezik koristi za korisnički interfejs. Promene se primenjuju pri sledećem prijavljivanju.
add-language = Dodaj jezik
.context = Dodaj jezik
install-additional-languages = Instaliraj dodatne jezike
region = Region
## Applications
applications = Aplikacije
## Applications: Default Applications
default-apps = Podrazumevane aplikacije
.desc = Podrazumevani veb pretraživač, imejl klijent, upravljač datoteka i druge aplikacije.
.web-browser = Veb pretraživač
.file-manager = Upravljač datoteka
.mail-client = Imejl klijent
.music = Muzika
.video = Video
.photos = Fotografije
.calendar = Kalendar
.terminal = Terminal
.other-associations = Ostale asocijacije
.text-editor = Uređivač teksta
## Applications: Startup Applications
startup-apps = Aplikacije pri pokretanju
.desc = Konfigurišite aplikacije koje se pokreću pri prijavljivanju.
.add = Dodaj aplikaciju
.user = Aplikacije koje se pokreću kada se prijavite
.none = Nisu dodate aplikacije za pokretanje
.remove-dialog-title = Ukloni { $name }?
.remove-dialog-description = Da li ste sigurni da želite da uklonite ovu aplikaciju za pokretanje?
.add-startup-app = Dodaj aplikaciju za pokretanje
## Applications: Legacy Applications
legacy-applications = Kompatibilnost X11 aplikacija
.desc = Skaliranje aplikacija X11 sistema prozora i globalne prečice.
legacy-app-global-shortcuts = Globalne prečice u X11 aplikacijama
.desc = Globalne prečice omogućavaju da pritiske tastera i dugmadi miša izvedenih u aplikacijama budu prepoznati od strane drugih aplikacija za funkcije kao što su push-to-talk ili push-to-mute. Podrazumevano, ovo je onemogućeno u X11 aplikacijama da bi se osiguralo da druge aplikacije ne mogu da prate događaje tastature i miša koji sadrže osetljive informacije.
.none = Nijedan taster
.modifiers = Modifikatori (Super, Shift, Control, Alt)
.combination = Svi tasteri dok se drže modifikatori Super, Control ili Alt
.all = Svi tasteri
.mouse = Događaji dugmadi miša u X11 aplikacijama
legacy-app-scaling = Skaliranje aplikacija X11 sistema prozora
.scaled-gaming = Optimizuj za igre i aplikacije preko celog ekrana
.gaming-description = X11 aplikacije mogu izgledati nešto veće/manje u poređenju sa Wayland aplikacijama.
.scaled-applications = Optimizuj za aplikacije
.applications-description = Igre i X11 aplikacije preko celog ekrana možda neće odgovarati vašoj rezoluciji ekrana.
.scaled-compatibility = Režim maksimalne kompatibilnosti
.compatibility-description = X11 aplikacije mogu izgledati zamućeno na HiDPI ekranima.
.preferred-display = Preferirani ekran za igre i X11 aplikacije preko celog ekrana
.no-display = Nijedan
## System
system = Sistem i nalozi
## System: About
about = O sistemu
.desc = Ime uređaja, informacije o hardveru, podrazumevana podešavanja operativnog sistema.
about-device = Ime uređaja
.desc = Ovo ime je vidljivo drugim mrežnim ili Bluetooth uređajima.
about-hardware = Hardver
.model = Model hardvera
.memory = Memorija
.processor = Procesor
.graphics = Grafika
.disk-capacity = Kapacitet diska
about-os = Operativni sistem
.os = Operativni sistem
.os-architecture = Arhitektura operativnog sistema
.desktop-environment = Okruženje radne površine
.windowing-system = Sistem prozora
about-related = Povezana podešavanja
.support = Podrška
## System: Firmware
firmware = Firmver
.desc = Detalji firmvera.
## System: Users
users = Korisnici
.desc = Autentifikacija i korisnički nalozi.
.admin = Admin
.standard = Standardan
.profile-add = Izaberi sliku profila
administrator = Administrator
.desc = Administratori mogu da menjaju podešavanja za sve korisnike, dodaju i uklanjaju druge korisnike.
add-user = Dodaj korisnika
change-password = Promeni lozinku
remove-user = Ukloni korisnika
full-name = Puno ime
invalid-username = Neispravno korisničko ime.
password-mismatch = Lozinka i potvrda moraju se poklapati.
save = Sačuvaj