cosmic-settings/i18n/ja/cosmic_settings.ftl
Hosted Weblate bd9ae61de2 i18n: translation updates from weblate
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/
Translation: Pop OS/COSMIC Settings
2026-02-25 00:05:09 +01:00

798 lines
34 KiB
Text
Vendored
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

app = COSMIC設定
unknown = 不明
## Network & Wireless
add-network = ネットワークを追加
.profile = プロファイルを追加
add-vpn = VPNを追加
airplane-on = 機内モードは有効です。
cable-unplugged = ケーブルは抜けています
connect = 接続する
connected = 接続済み
connecting = 接続中…
disconnect = 切断する
forget = 忘れる
known-networks = 既知のネットワーク
network-and-wireless = ネットワークとワイヤレス
no-networks = ネットワークは見つけられませんでした。
no-vpn = VPN接続はありません。
password = パスワード
remove = 削除
settings = 設定
username = ユーザー名
visible-networks = ネットワークの一覧
auth-dialog = 認証は必要です。
.vpn-description = VPNサービスにより必要とさせるユーザー名とパスワードを入力して下さい。
.wifi-description = パスワードまたは暗号化キーを入力して下さい。 ルーターののWPSボタンを押すことでも接続できます。
forget-dialog = このWi-Fiネットワークを削除しますか
.description = 今後このWi-Fiネットワークを使用するには、再度パスワードを入力する必要があります。
network-device-state =
.activated = 接続済み
.config = 接続中
.deactivating = 切断中
.disconnected = 接続されていません
.failed = 接続失敗
.ip-check = 接続を確認中
.ip-config = IPとルーティング情報を要求中
.need-auth = 認証が必要
.prepare = 接続の準備中
.secondaries = 二次の接続を待っています
.unavailable = 無効
.unknown = 不明状態
.unmanaged = 管理外
.unplugged = 抜けています
remove-connection-dialog = 接続プロファイルを削除してもよろしいですか?
.vpn-description = 将来でこのネットワーク使用するために、もう一度パスワードを入力は必要です。
.wired-description = 将来でこのプロファイルを使用するために、再作成することは必要です。
vpn = VPN
.connections = VPN接続
.error = VPN設定の追加失敗
.remove = 接続プロファイルを削除
.select-file = VPNの設定ファイルを選択
wired = 有線
.adapter = { $id }という有線のアダプター
.connections = 有線の接続
.devices = 有線のデバイス
.remove = 接続プロファイルを削除する
wifi = Wi-Fi
.adapter = { $id }というWi-Fiアダプター
.forget = このネットワークを忘れる
## Networking: Online Accounts
online-accounts = オンラインアカウント
.desc = アカウント、IMAPとSMTP、エンタプライズログインを追加
# Bluetooth
bluetooth = Bluetooth
.desc = Bluetoothデバイスの操作
.status = このデバイスはBluetooth設定が表示されながら{ $aliases }として見えます。
.connected = 接続済み
.connecting = 接続中
.disconnecting = 切断中
.connect = 接続する
.disconnect = 切断する
.forget = 忘れる
.dbus-error = DBusと相互作用しながらエラーが発生しました { $why }
.disabled = ブルートゥースは無効です
.inactive = ブルートゥースは非アクティブです
.unknown = ブルートゥースは有効にできません。BlueZはインストールされていますか
bluetooth-paired = 前に接続したデバイス
.connect = 接続
.battery = バッテリーの{ $percentage }%
bluetooth-available = 隣のデバイス
bluetooth-adapters = Bluetoothアダプター
## Desktop
desktop = デスクトップ
## Desktop: 外観
appearance = 外観
.desc = アクセントカラーとCOSMICのテーマ。
accent-color = アクセントカラー
app-background = アプリケーションおよびウィンドウの背景
auto = 自動的
close = 閉じる
color-picker = カラーピッカー
copied-to-clipboard = クリップボードにコピーされた
copy-to-clipboard = クリップボードにコピー
dark = ダーク
export = エクスポート
hex = 16進値
import = インポート
light = ライト
mode-and-colors = モードと色
recent-colors = 最近の色
reset-to-default = デフォルトに戻す
rgb = RGB
window-hint-accent = アクティブなウィンドウのハイライトカラー
window-hint-accent-toggle = テーマのアクセントカラーをアクティブなウィンドウのヒントとして使う
auto-switch = 自動的にライトモードからダークモードに切り替える
.sunrise = 日の出にライトモードに切り替えます
.sunset = 日の入りにライトモードに切り替えます
.next-sunrise = 次の日の出にライトモードに切り替えます
.next-sunset = 次の日の入りにライトモードに切り替えます
container-background = コンテナー背景
.desc-detail = サイドバー、ダイアログ、類似ウィジェットで使用されます。 規定では、アプリケーションまたはウィンドウの背景から自動的に選択されています。
.reset = 自動的な選択に戻す
.desc = サイドバー、ダイアログ、類似ウィジェットで使用されます。 規定では、アプリケーションまたはウィンドウの背景から自動的に選択されています。
control-tint = コントロールコンポーネントティント
.desc = スタンダードボタン、検索入力、テキスト入力、類似コンポーネントで使用されます。
frosted = システムインターフェイスのすりガラス効果
.desc = パネル、ドック、アプレット、ランチャー、アプリケーションライブラリの背景をぼかします。
experimental-settings = 試験的な設定
enable-export = このテーマをGNOMEアプリケーションに適用
.desc = あるツールキットは自動的な切り替えをサポートしません。 テーマを切り替えると、非COSMICのアプリケーションは再起動が必要の可能性があります。
icon-theme = アイコンテーマ
.desc = アプリケーションに他のテーマを適用します。
text-tint = インターフェイステキストヒント
.desc = 色々な表面に十分なコントラストがあるインターフェイスのテキストの色ために使用されます。
style = スタイル
.round = 丸い
.slightly-round = 少し丸い
.square = 四角い
interface-density = インタフェース密度
.comfortable = 普通
.compact = 狭い
.spacious = 広い
window-management = ウィンドウマネジメント
.desc = スーパーキーの動作、ウィンドウコントロールのオプション、追加のウィンドウタイリングのオプション。
## Desktop: Display
-requires-restart = 再起動が必要です
color = 色
.depth = 色深度
.profile = カラープロファイル
.sidebar = カラープロファイル
.temperature = 色温度
display = ディスプレイ
.desc = ディスプレイ、グラフィックス切り替え、ナイトライトの操作
.arrangement = ディスプレイの配列
.arrangement-desc = ディスプレイを並べ替えるためにドラッグできます。
.enable = ディスプレイを有効にする
.external = { $size } { $output } 外付けディスプレイ
.laptop = { $size }ラップトップディスプレイ
.options = ディスプレイの設定
.refresh-rate = リフレッシュレート
.resolution = 解像度
.scale = スケーリング
.additional-scale-options = 追加のスケーリングオプション
mirroring = ミラーリング
.id = ミラーリング { $id }
.dont = ミラーリングしない
.mirror = { $display }をミラーリング
.project =
{ $display ->
[all] すべてのディスプレイに投影
*[other] { $display }に投影
}
.project-count =
{ $count }台の{ $count ->
[1] ディスプレイ
*[other] ディスプレイ
}に投影中
night-light = ナイトライト
.auto = 自動的(日の入りから日の出まで)
.desc = 暖色で青い光を減らします。
orientation = 画面の向き
.standard = 回さない
.rotate-90 = 90度回転
.rotate-180 = 180度回転
.rotate-270 = 270度回転
scheduling = 計画
.manual = 手動計画
dialog = ダイヤログ
.title = このディスプレイの設定を保存しますか?
.keep-changes = 保存
.change-prompt = { $time }秒後に設定は自動的に元に戻ります。
.revert-settings = 元に戻す
legacy-app-scaling = X11 ウィンドウシステム アプリケーションのスケーリング
.scaled-gaming = ゲームとフルスクリーンアプリに最適化
.gaming-description = X11 アプリケーションは、Wayland アプリと比較してわずかに大きく/小さく表示される場合があります。
.scaled-applications = 一般的なアプリケーションに最適化
.applications-description = ゲームやフルスクリーン X11 アプリは、ディスプレイ解像度に一致しない場合があります。
.scaled-compatibility = 最大限の互換性モード
.compatibility-description = X11 アプリケーションは、HiDPI 画面でぼやけて表示される場合があります。
.preferred-display = ゲームとフルスクリーン X11 アプリケーションの優先ディスプレイ
.no-display = なし
## Desktop: Notifications
notifications = 通知
.desc = 通知ポップアップの表示、ロック画面の通知、アプリケーションごとの設定。
## Desktop: Options
dock = ドック
.desc = 固定されたアプリケーションありパネル。
hot-corner = ホットコーナー
.top-left-corner = ワークスペースための左上のホットコーナーを有効にする
window-controls = ウィンドウコントロール
.maximize = 最大化ボタンを表示
.minimize = 最小化ボタンを表示
.active-window-hint = アクティブウィンドウヒントを表示
## Desktop: Panel
panel = パネル
.desc = デスクトップコントロールとメニューありトップパネル。
add = 追加
add-applet = アプレットを追加
all = すべて
applets = アプレット
center-segment = 中心の部分
end-segment = 最後の部分
large = 大きい
no-applets-found = アプレットは見つけられませんでした...
panel-bottom = 下
panel-left = 左
panel-right = 右
panel-top = 上
search-applets = アプレットを検索...
small = 小さい
start-segment = 最初の部分
panel-appearance = 外観
.match = システム設定に従う
.light = ライト
.dark = ダーク
panel-behavior-and-position = 行動と位置
.autohide = パネルを自動的にかくす
.dock-autohide = ドックを自動的に隠す
.position = 画面上の位置
.display = ディスプレイに表示
panel-style = パネルスタイル
.anchor-gap = パネルと画面の端の間の隙間
.dock-anchor-gap = ドックと画面の端の間の隙間
.extend = パネルを画面の端まで拡張
.dock-extend = ドックを画面の端まで拡張
.appearance = 外観
.size = 大きさ
.background-opacity = 背景の不透明度
panel-applets = 構成
.dock-desc = ドックのアプレットを構成
.desc = パネルのアプレットを構成
panel-missing = パネル構成は見つけられません
.desc = パネル構成ファイルは壊れているか、カスタム構成の使用により見つけられません。
.fix = デフォルトに戻す
## Desktop: Wallpaper
wallpaper = 背景
.change = この期間ごとに画像を変える:
.desc = 背景の画像、色、スライドショー設定。
.fit = 背景フィット
.folder-dialog = 背景のフォルダを選択
.image-dialog = 背景の画像を選択
.plural = 背景
.same = すべてのディスプレイで同じ背景を使う
.slide = スライドショー
add-color = 色を追加
add-image = 画像を追加
all-displays = 全てのディスプレイ
colors = 色
dialog-add = 追加
fill = フィル
fit-to-screen = 画面に合わせる
open-new-folder = 新しいフォルダを開く
recent-folders = 最近のフォルダ
x-minutes =
{ $number } { $number ->
[one] 分
*[other] 分
}
x-hours =
{ $number } { $number ->
[one] 時間
*[other] 時間
}
## Desktop: Workspaces
workspaces = ワークスペース
.desc = ワークスペースの数、行動、位置の設定。
workspaces-behavior = ワークスペースの動作
.dynamic = ダイナミックワークスペース
.dynamic-desc = 自動的に空のワークスペースを削除します。
.fixed = ワークスペース数を固定
.fixed-desc = オーバービューでワークスペース数を変えられます。
workspaces-multi-behavior = マルチモニターの動作
.span = ワークスペースはディスプレイを超える
.separate = ディスプレイはそれぞれのワークスペースがある
workspaces-overview-thumbnails = ワークスペースオーバービューサムネール
.show-number = ワークスペース番号を表示
.show-name = ワークスペース名を表示
workspaces-orientation = ワークスペース方向
.vertical = 垂直
.horizontal = 水平
## Time & Language
time = 日付と時刻
.desc = N/A
time-date = 日付と時刻
.desc = 時間帯、自動的なクロック設定、時刻形式
.auto = 自動設定
.auto-ntp = タイムゾーンが設定時に日付と時刻を自動的に更新する。
time-zone = 時間帯
.auto = 自動的に時間帯を設定
.auto-info = 位置情報サービスとインターネット接続が必要です
time-format = 日付と時刻
.twenty-four = 24時間制
.show-seconds = 秒を表示
.first = 週の初めの日
.show-date = トップパネルに日付を表示
.friday = 金
.saturday = 土
.sunday = 日
.monday = 月
time-region = 地方と言語
.desc = お住む地方によって日付、時刻、数値の形式を変える。
## Sound
sound = サウンド
.desc = N/A
sound-output = 出力
.volume = 出力音量
.device = 出力デバイス
.level = 出力レベル
.config = 構成
.balance = バランス.
.left = 左
.right = 右
sound-input = 入力
.volume = 入力音量
.device = 入力デバイス
.level = 入力レベル
sound-alerts = アラート
.volume = アラート音量
.sound = アラート音
sound-applications = アプリケーション
.desc = アプリケーションの音量と設定
## System
system = システムとアカウント
## System: About
about = このデバイスについて
.desc = デバイス名、ハードウェアの情報、オペレーティングシステムのデフォルト。
about-device = デバイス名
.desc = この名前は他のネットワークまたはBluetoothデバイスに表示されます。
about-hardware = ハードウェア
.model = ハードウェアモデル
.memory = メモリー
.processor = プロセッサー
.graphics = グラフィックス
.disk-capacity = ディスク容量
about-os = オペレーティングシステム
.os = オペレーティングシステム
.os-architecture = オペレーティングシステムアーキテクチャ
.desktop-environment = デスクトップ環境
.windowing-system = ウィンドウシステム
about-related = 関係がある設定
.support = サポートを受ける
## System: Firmware
firmware = ファームウェア
.desc = ファームウェアの情報。
## System: Users
users = Users
.desc = 認証とユーザーアカウント。
.admin = 管理者
.standard = 標準ユーザー
.profile-add = プロフィール画像選択
## Input
acceleration-desc = 速度に基づいて自動的にトラッキング感動を調節します。
disable-while-typing = 入力中に無効にする
input-devices = 入力デバイス
.desc = 入力デバイス
primary-button = 一次内ボタン
.desc = 物理ボタンの順を設定します。
.left = 左
.right = 右
scrolling = スクロール
.two-finger = 指二本でスクロール
.edge = 指一本で橋に沿ってスクロール
.speed = スクロールの速度
.natural = 自然なスクロール
.natural-desc = 表示の代わりに内容をスクロール
## Input: Keyboard
slow = 遅い
fast = 速い
short = 短い
long = 長い
keyboard = キーボード
.desc = 入力のソース、切り替え、特殊文字の入り、ショートカット。
keyboard-sources = 入力ソース
.desc = 入力ソースはスーパー+スペースキーコンボで切り替えられます。これをキーボードショットカットの設定で構成できます。
.move-up = 上に移動
.move-down = 下に移動
.settings = 設定
.view-layout = キーボードレイアウトを表示
.remove = 削除
.add = 入力ソースを追加
keyboard-special-char = 特殊文字の入り
.alternate = Altキー
.compose = Composeキー
.caps = Caps Lockキー
keyboard-typing-assist = タイピング
.repeat-rate = リピートレート
.repeat-delay = リピート遅延
added = 追加された
type-to-search = 入力して検索...
show-extended-input-sources = 拡張の入力ソースを表示
## Input: Keyboard: Shortcuts
keyboard-shortcuts = キーボードショットカット
.desc = キーボードショットカットの表示と構成
## Input: Mouse
mouse = マウス
.desc = マウスの速度、アクセラレーション、自然なスクロールリング
.speed = マウスの速度
.acceleration = マウスアクセラレーションを有効にする
## Input: Touchpad
click-behavior = クリックの行動
.click-finger = 指二本で二次クリックと指三本で中クリック
.button-areas = 右下で二次クリックと下中央で中クリック
pinch-to-zoom = ピンチでズーム
.desc = 指二本のピンチで内容をズーム(サポートされた場合)。
tap-to-click = タップでクリック
.desc = 指一本で一次クリック、指二本で二次クリック、指三本で中クリックを有効にします。
touchpad = タッチパッド
.acceleration = タッチパッドの加速を有効にする
.desc = タッチパッドの速度、クリックの設定、ジェスチャー。
.speed = タッチパッドの速度
## Input: Gestures
switch-between-windows = ウィンドウを切り替える
open-application-library = アプリケーションライブラリを開く
open-workspaces-view = ワークスペースのか概要を開く
## Power
power = 電源とバッテリー
.desc = 電源設定を管理
battery = バッテリー
.minute =
{ $value } { $value ->
[one] 分
*[other] 分
}
.hour =
{ $value } { $value ->
[one] 分
*[other] 分
}
.day =
{ $value } { $value ->
[one] 日
*[other] 日
}
.less-than-minute = 1分未満
.and = と
.remaining-time =
{ $time }まで{ $action ->
[full] 充電完了
*[other] 電池切れ
}
connected-devices = 接続されたデバイス
.unknown = 不明なデバイス
power-mode = 電源モード
.performance = ハイパフォーマンス
.balanced = バランス
.battery = 長いバッテリー寿命
.performance-desc = 一番高い性能と電力消費量。
.balanced-desc = 静かな性能と程度な電力消費量。
.battery-desc = 低い電力消費量と静粛な性能。
.no-backend = バックエンドは見つかれませんでした。 system76-powerまたはpower-profiles-daemonをインストールして下さい。
cancel = キャンセル
dbus-connection-error = DBus接続エラー
ok = OK
password-confirm = パスワードの確認
default = デフォルト
interface-font = システムフォント
monospace-font = 等幅フォント
command = コマンド
custom = カスタム
debug = デバッグ
replace = 置換
shortcut-name = ショートカット名
zoom-in = ズームイン
zoom-out = ズームアウト
install-additional-languages = 追加の言語をインストール
region = リージョン
applications = アプリケーション
add-user = ユーザー追加
change-password = パスワード変更
remove-user = ユーザー削除
full-name = フルネーム
invalid-username = 無効なユーザー名です。
password-mismatch = パスワードが一致しません。
save = 保存
identity = ID
wireguard-dialog = WireGuardデバイスの追加
.description = WireGuard設定の選択。
activate = アクティベート
confirm = 確認する
enable = 有効にする
accessibility = アクセシビリティ
.vision = 視覚
.on = オン
.off = オフ
.unavailable = 利用不可
.screen-reader = スクリーンリーダー
.high-contrast = ハイコントラスト
.invert-colors = 反転
.color-filters = カラーフィルター
hearing = 聴く
.mono = モノラルオーディオ
super-key = スーパーキーの動作
.launcher = ランチャーを開く
.workspaces = ワークスペースを開く
.applications = アプリケーションを開く
.disable = 無効
vrr = 可変リフレッシュレート
.enabled = 有効
.force = 強制
.auto = 自動
.disabled = 無効
amplification = 増幅
.desc = ボリュームを150%まで上げることを許可する。
power-saving = パワーセーブオプション
.turn-off-screen-after = 画面をオフにする
.auto-suspend = 自動サスペンド
.auto-suspend-ac = コンセント接続時の自動サスペンド
.auto-suspend-battery = 低バッテリー時の自動サスペンド
add-another-keybinding = 他のキーバインドの追加
disabled = 無効
navigate = ナビゲート
terminate = 終了
toggle-stacking = ウィンドウスタッキングの切り替え
modified = { $count } 変更済み
add-language = 言語の追加
.context = 言語の追加
administrator = 管理者
.desc = 管理者は全てのユーザー設定を変更でき、ユーザーの追加と削除が出来ます。
vpn-error = VPNエラー
.config = VPN設定の追加に失敗しました
.connect = VPNへの接続に失敗しました
.connection-editor = 接続エディタに失敗しました
.connection-settings = アクティブな接続の設定取得に失敗しました
.updating-state = ネットワークマネージャの状態更新に失敗しました
.wireguard-config-path = WireGuard設定ファイルのパスが無効です
.wireguard-config-path-desc = 選択したファイルはローカルファイルシステム上にある必要があります。
.wireguard-device = WireGuardデバイスの作成に失敗しました
.with-password =
nmcliによるVPNの{ $field ->
*[username] ユーザー名
[password] パスワード
[password-flags] パスワードフラグ
}設定に失敗しました
bluetooth-confirm-pin = Bluetooth PINの確認
.description = { $device }に表示されているPINと一致していることを確認してください
magnifier = 拡大鏡
.controls =
または、次のショートカットを使用します: { $zoom_in ->
[zero] { "" }
*[other]
{ "" }
{ $zoom_in }で拡大、
}{ $zoom_out ->
[zero] { "" }
*[other]
{ "" }
{ $zoom_out }で縮小、
}
マウスでSuper + スクロール
.scroll_controls = マウスまたはタッチパッドでSuper + スクロールを有効にする
.show_overlay = 拡大鏡オーバーレイを表示
.increment = ズームの増加量
.signin = サインイン時に拡大鏡を開始
.applet = パネルのアプレットで拡大鏡のオン/オフを切り替えます
.movement = 拡大表示の移動
.continuous = ポインターに合わせて継続的に
.onedge = ポインターが端に達したとき
.centered = ポインターを中心に保つ
color-filter = カラーフィルターのタイプ
.unknown = 不明なフィルターがアクティブです
.greyscale = グレースケール
.deuteranopia = 緑/赤緑色弱、Deuteranopia
.protanopia = 赤/緑赤色弱、Protanopia
.tritanopia = 青/黄青色弱、Tritanopia
never = しない
window-management-appearance = ウィンドウ管理
.active-hint = アクティブウィンドウのヒントのサイズ
.gaps = タイル化されたウィンドウの周囲の隙間
icons-and-toolkit = アイコンとツールキットのテーマ設定
edge-gravity = フローティングウィンドウが近くの端に引き寄せられる
focus-navigation = フォーカスナビゲーション
.focus-follows-cursor = フォーカスがカーソルに追従
.focus-follows-cursor-delay = カーソル追従の遅延(ミリ秒)
.cursor-follows-focus = カーソルがフォーカスに追従
keyboard-numlock-boot = Numlock
.boot-state = 起動時の状態
.last-boot = 最終起動
.on = オン
.off = オフ
.set = Numlockの起動時の状態を設定
input-source-switch = キーボードの言語入力ソースを切り替えます
migrate-workspace-prev = ワークスペースを前の出力に移動
migrate-workspace-next = ワークスペースを次の出力に移動
migrate-workspace =
ワークスペースを{ $direction ->
*[down] 下
[left] 左
[right] 右
[up] 上
}の出力に移動
system-controls = システム操作
type-key-combination = キーの組み合わせを入力
custom-shortcuts = スタムショートカット
.add = ショートカットを追加
.context = カスタムショートカットを追加
.none = カスタムショートカットはありません
nav-shortcuts = ナビゲーション
.prev-output = 前の出力にフォーカス
.next-output = 次の出力にフォーカス
.last-workspace = 最後のワークスペースにフォーカス
.prev-workspace = 前のワークスペースにフォーカス
.next-workspace = 次のワークスペースにフォーカス
.focus =
ウィンドウにフォーカスを{ $direction ->
*[down] 下
[in] 内側
[left] 左
[out] 外側
[right] 右
[up] 上
}に移動
.output =
出力を{ $direction ->
*[down] 下
[left] 左
[right] 右
[up] 上
}に切り替え
.workspace = ワークスペース { $num }に切り替え
manage-windows = ウィンドウの管理
.close = ウィンドウを閉じる
.maximize = ウィンドウを最大化
.fullscreen = ウィンドウを全画面表示
.minimize = ウィンドウを最小化
.resize-inwards = ウィンドウを内側にリサイズ
.resize-outwards = ウィンドウを外側にリサイズ
.toggle-sticky = ウィンドウをスティッキーに切り替え
move-windows = ウィンドウの移動
.direction =
ウィンドウを{ $direction ->
*[down] 下
[left] 左
[right] 右
[up] 上
}に移動
.display =
ウィンドウをモニター{ $direction ->
*[down] 下
[left] 左
[right] 右
[up] 上
}に移動
.workspace =
ウィンドウをワークスペース{ $direction ->
*[below] 下
[left] 左
[right] 右
[above] 上
}に移動
.workspace-num = ウィンドウをワークスペース { $num }へ移動
.prev-workspace = ウィンドウを前のワークスペースへ移動
.next-workspace = ウィンドウを次のワークスペースへ移動
.last-workspace = ウィンドウを最後のワークスペースへ移動
.next-display = ウィンドウを次のディスプレイへ移動
.prev-display = ウィンドウを前のディスプレイへ移動
.send-to-prev-workspace = ウィンドウを前のワークスペースへ移動
.send-to-next-workspace = ウィンドウを次のワークスペースへ移動
system-shortcut = システム
.app-library = アプリケーションライブラリを開く
.brightness-down = ディスプレイの輝度を下げる
.brightness-up = ディスプレイの輝度を上げる
.display-toggle = 内蔵ディスプレイを切り替え
.home-folder = ホームフォルダを開く
.keyboard-brightness-down = キーボードの輝度を下げる
.keyboard-brightness-up = キーボードの輝度を上げる
.launcher = ランチャーを開く
.log-out = ログアウト
.lock-screen = 画面をロック
.mute = 音声出力をミュート
.mute-mic = マイク入力をミュート
.play-pause = 再生/一時停止
.play-next = 次のトラック
.play-prev = 前のトラック
.poweroff = 電源オフ
.screenshot = スクリーンショットを撮る
.terminal = ターミナルを開く
.touchpad-toggle = タッチパッドを切り替え
.volume-lower = 音声出力の音量を下げる
.volume-raise = 音声出力の音量を上げる
.web-browser = ウェブブラウザを開く
.window-switcher = 開いているウィンドウ間を切り替える
.window-switcher-previous = 開いているウィンドウ間を逆順に切り替える
.workspace-overview = ワークスペースの概要を開く
window-tiling = ウィンドウタイリング
.horizontal = 水平方向を設定
.vertical = 垂直方向を設定
.swap-window = ウィンドウを入れ替える
.toggle-tiling = ウィンドウタイリングを切り替える
.toggle-stacking = ウィンドウスタッキングを切り替える
.toggle-floating = ウィンドウフローティングを切り替える
.toggle-orientation = 方向を切り替える
replace-shortcut-dialog = ショートカットを置き換えますか?
.desc = { $shortcut }は{ $name }によって使用されています。置き換えた場合、{ $name }は無効になります。
gestures = ジェスチャー
.four-finger-down = 4本指で下にスワイプ
.four-finger-left = 4本指で左にスワイプ
.four-finger-right = 4本指で右にスワイプ
.four-finger-up = 4本指で上にスワイプ
.three-finger-any = 3本指で任意の方向にスワイプ
switch-workspaces = ワークスペースを切り替え
.horizontal = 4本指で左/右にスワイプ
.vertical = 4本指で上/下にスワイプ
formatting = 書式設定
.dates = 日付
.time = 時刻
.date-and-time = 日付と時刻
.numbers = 数値
.measurement = 測定単位
.paper = 用紙
preferred-languages = 優先する言語
.desc = 言語の順序によってユーザーインターフェースで使用される言語が決まります。変更は次回のログイン時に適用されます。
default-apps = 標準アプリケーション
.desc = 標準のウェブブラウザ、メールクライアント、ファイルマネージャ、その他のアプリケーション。
.web-browser = ウェブブラウザ
.file-manager = ファイルマネージャ
.mail-client = メールクライアント
.music = 音楽
.video = ビデオ
.photos = 写真
.calendar = カレンダー
.terminal = ターミナル
.other-associations = その他の関連付け
.text-editor = テキストエディタ
startup-apps = スタートアップアプリケーション
.desc = ログイン時に実行されるアプリケーションを設定します。
.add = アプリを追加
.user = ログイン時に起動されるアプリケーション
.none = スタートアップアプリケーションは追加されていません
.remove-dialog-title = { $name }を削除しますか?
.remove-dialog-description = このスタートアップアプリケーションを削除してもよろしいですか?
.search-for-application = アプリケーションを検索
legacy-applications = X11アプリケーション互換性
.desc = X11ウィンドウシステムのアプリケーションスケーリングとグローバルショートカット。
legacy-app-global-shortcuts = X11アプリケーションでのグローバルショートカット
.desc = グローバルショートカットにより、アプリケーション内で実行されたキーストロークやマウスボタンイベントを、プッシュツートークやプッシュツーミュートなどの機能のために、他のアプリケーションが認識できるようになります。デフォルトでは、機密情報を含むキーボードおよびマウスイベントを他のアプリケーションが監視できないようにするため、X11アプリケーションではこの機能は無効になっています。
.none = キーなし
.modifiers = 修飾キー (Super、Shift、Control、Alt)
.combination = 修飾キーSuper、Control、Altが押されている間のすべてのキー
.all = すべてのキー
.mouse = X11アプリケーションでのマウスボタンイベント
number = { $number }