cosmic-settings/i18n/uk/cosmic_settings.ftl
Hosted Weblate 5ded31bef1 i18n: translation updates from weblate
Co-authored-by: BeMeritus <bemerituss@gmail.com>
Co-authored-by: David Carvalho <david.snt.carvalho@gmail.com>
Co-authored-by: Hafidz Nasruddin <hafidz@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Yelysei <yelysei.matviienko@proton.me>
Co-authored-by: Zahid Rizky Fakhri <zahidrizkyfakhri@gmail.com>
Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: therealmate <hellogaming91@gmail.com>
Co-authored-by: Димко <Term0@ukr.net>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/id/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/uk/
Translation: Pop OS/COSMIC Settings
2026-01-30 18:58:44 -07:00

835 lines
45 KiB
Text
Vendored
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

app = Налаштування COSMIC
unknown = Невідомо
number = { $number }
## Networking: Wired
wired = Дротове
.adapter = Дротовий адаптер { $id }
.connections = Дротові з'єднання
.devices = Дротові пристрої
.remove = Видалити профіль з'єднання
## Networking: Online Accounts
online-accounts = Онлайн-облікові записи
.desc = Додати облікові записи, IMAP і SMTP, облікові записи організацій
## Desktop
desktop = Стільниця
## Desktop: Wallpaper
wallpaper = Зображення тла
.change = Змінювати зображення що
.desc = Налаштування для зображення тла, кольорів та показу слайдів.
.fit = Припасувати зображення тла
.folder-dialog = Виберіть теку із зображеннями
.image-dialog = Виберіть зображення
.plural = Зображення
.same = Однакове зображення на всіх дисплеях
.slide = Показ слайдів
add-color = Додати колір
add-image = Додати зображення
all-displays = Всі дисплеї
colors = Кольори
dialog-add = Додати
fill = Заповнити
fit-to-screen = Припасувати до екрана
open-new-folder = Відкрити нову теку
recent-folders = Нещодавні теки
x-minutes =
{ $number } { $number ->
[one] хвилину
[few] хвилини
*[other] хвилин
}
x-hours =
{ $number } { $number ->
[one] годину
[few] години
*[other] годин
}
## Desktop: Appearance
appearance = Зовнішній вигляд
.desc = Акцентні кольори та оформлення
accent-color = Колір акценту
app-background = Тло вікон
auto = Автоматичне
close = Закрити
color-picker = Вибір кольору
copied-to-clipboard = Скопійовано до буфера обміну
copy-to-clipboard = Копіювати до буфера обміну
dark = Темна
export = Експорт
hex = Hex
import = Імпортувати
light = Світла
mode-and-colors = Режим та кольори
recent-colors = Останні кольори
reset-to-default = Типові значення
rgb = RGB
window-hint-accent = Колір підказки щодо активного вікна
window-hint-accent-toggle = Використовувати колір акценту з теми для підказки щодо активного вікна
auto-switch = Автоматичне перемикання між світлим і темним режимами
.sunrise = Перемикатися на світлий режим на світанку
.sunset = Перемикатися на темний режим на смерканні
.next-sunrise = Перемикатися на світлий режим на наступному світанку
.next-sunset = Перемикатися на темний режим на наступному смерканні
container-background = Тло контейнера
.desc-detail = Колір тла контейнера використовується для навігаційної бічної панелі, бокових панелей, діалогових вікон та подібних елементів. Усталено він автоматично визначається на основі тла вікна.
.reset = Скинути до автоматичного
.desc = Використовується для навігаційної бічної панелі, бокових панелей, діалогових вікон та подібних елементів
control-tint = Відтінок елементів керування
.desc = Використовується для тла стандартних кнопок, пошукових полів, текстових полів та подібних компонентів
frosted = → Ефект матового скла для системного інтерфейсу
.desc = Застосовує розмиття тла до панелі, дока, аплетів, запускача та бібліотеки застосунків
experimental-settings = Експериментальні налаштування
enable-export = Застосувати цю тему до застосунків GNOME
.desc = Не всі інструментарії підтримують автоперемикання. Після зміни теми деякі застосунки може знадобитися перезапустити.
icon-theme = Тема значків
.desc = Застосовує інший набір значків для застосунків
text-tint = Відтінок тексту інтерфейсу
.desc = Колір, з якого формуються кольори тексту інтерфейсу з достатнім контрастом на різних поверхнях
style = Стиль
.round = Заокруглений
.slightly-round = Трохи заокруглений
.square = Квадратний
# interface density left out for now
window-management-appearance = Керування вікнами
.active-hint = Розмір підказки активного вікна
.gaps = Відступи навколо укладених вікон
## Desktop: Notifications
notifications = Сповіщення
.desc = Не турбувати, сповіщення на екрані блокування, налаштування програм
## Desktop: Panel
panel = Панель
.desc = Головна панель з елементами керування та аплетами
add = Додати
add-applet = Додати аплет
all = На всіх
applets = Аплети
center-segment = Центральний сегмент
end-segment = Кінцевий сегмент
large = Великий
no-applets-found = Аплетів не знайдено...
panel-bottom = Внизу
panel-left = Ліворуч
panel-right = Праворуч
panel-top = Вгорі
search-applets = Шукати аплети...
small = Малий
start-segment = Початковий сегмент
panel-appearance = Зовнішній вигляд
.match = Системний
.light = Світлий
.dark = Темний
panel-behavior-and-position = Поведінка та положення
.autohide = Автоматично приховувати панель
.dock-autohide = Автоматично приховувати док
.position = Положення на екрані
.display = Показувати на дисплеї
panel-style = Стиль
.anchor-gap = Відступ між панеллю та краями екрана
.dock-anchor-gap = Відступ між доком та краями екрана
.extend = Розширити панель до країв екрана
.dock-extend = Розширити док до країв екрана
.appearance = Зовнішній вигляд
.size = Розмір
.background-opacity = Непрозорість тла
panel-applets = Налаштування
.dock-desc = Налаштуйте аплети в доці
.desc = Налаштуйте аплети на панелі
panel-missing = Не знайдено налаштувань панелі
.desc = Не знайдено файлу конфігурації панелі через використання власних налаштувань або через його пошкодження.
.fix = Типові значення
## Desktop: Dock
dock = Док
.desc = Панель з пришпиленими застосунками в лотку застосунків та іншими аплетами.
## Desktop: Window management
window-management = Керування вікнами
.desc = Дія клавіші Super, параметри керування вікнами та додаткові налаштування укладання вікон
super-key = Клавіша Super
.launcher = Відкриває запускач
.workspaces = Відкриває меню робочих просторів
.applications = Відкриває меню застосунків
.disable = Вимкнути
window-controls = Керування вікнами
.minimize = Показувати кнопку згортання
.maximize = Показувати кнопку розгортання
.active-window-hint = Підсвічувати активне вікно
## Desktop: Workspaces
workspaces = Робочі простори
.desc = Орієнтація та поведінка робочих просторів
workspaces-behavior = Поведінка робочих просторів
.dynamic = Динамічні робочі простори
.dynamic-desc = Порожні робочі простори автоматично вилучаються
.fixed = Фіксована кількість робочих просторів
.fixed-desc = Додавайте або вилучайте робочі простори в режимі огляду.
workspaces-multi-behavior = Поведінка за наявності декількох моніторів
.span = Робочий простір охоплює кілька дисплеїв
.separate = Окремий робочий простір для кожного дисплея
workspaces-overview-thumbnails = Мініатюри в огляді робочих просторів
.show-number = Показувати номер робочого простору
.show-name = Показувати назву робочого простору
workspaces-orientation = Орієнтація робочих просторів
.vertical = Вертикальна
.horizontal = Горизонтальна
hot-corner = Гарячий кут
.top-left-corner = Використати гарячий кут вгорі ліворуч для робочих просторів
## Desktop: Display
-requires-restart = Потрібен перезапуск
color = Колір
.depth = Глибина кольору
.profile = Профіль кольору
.sidebar = Профілі кольорів
.temperature = Температура кольору
display = Дисплеї
.desc = Керування дисплеями та нічним режимом
.arrangement = Розташування дисплеїв
.arrangement-desc = Перетягніть дисплеї, щоб змінити їх порядок
.enable = Увімкнути дисплей
.external = { $size } { $output } Зовнішній дисплей
.laptop = { $size } Дисплей ноутбука
.options = Параметри дисплея
.refresh-rate = Частота оновлення
.resolution = Роздільна здатність
.scale = Масштаб
.additional-scale-options = Додаткові параметри масштабу
mirroring = Віддзеркалення
.id = Віддзеркалення { $id }
.dont = Не віддзеркалювати
.mirror = Віддзеркалювати { $display }
.project =
Проектувати на { $display ->
[all] всі дисплеї
*[other] { $display }
}
.project-count =
Проектування на { $count } { $count ->
[one] дисплей
[few] дисплеї
*[other] дисплеїв
}
night-light = Нічне світло
.auto = Автоматично (від смеркання до світання)
.desc = Приглушити синє світло теплими кольорами
orientation = Орієнтація
.standard = Стандартна
.rotate-90 = Обернути на 90°
.rotate-180 = Обернути на 180°
.rotate-270 = Обернути на 270°
scheduling = Планування
.manual = Планування вручну
dialog = Діалог
.title = Залишити ці налаштування дисплея?
.keep-changes = Зберегти
.change-prompt =
Повернення до попередніх налаштувань буде виконано за { $time } { $time ->
[one] секунду
[few] секунди
*[other] секунд
}.
.revert-settings = Повернути
## Sound
sound = Звук
.desc = Н
sound-output = Виведення
.volume = Гучність
.device = Пристрій виведення
.level = Рівень
.config = Конфігурація
.balance = Баланс
.left = Ліво
.right = Право
sound-input = Введення
.volume = Гучність запису
.device = Пристрій введення
.level = Рівень введення
sound-alerts = Попередження
.volume = Гучність попереджень
.sound = Звук попереджень
sound-applications = Застосунки
.desc = Гучність та налаштування для застосунків
## Power
power = Живлення та акумулятор
.desc = Керування енергоспоживанням
power-mode = Режим живлення
.battery = Подовжений час роботи акумулятора
.battery-desc = Зменшене енергоспоживання та тиха робота
.balanced = Збалансований
.balanced-desc = Тиха робота та помірне енергоспоживання
.performance = Висока швидкодія
.performance-desc = Максимальна швидкодія та енергоспоживання
.no-backend = Бекенд не знайдено. Встановіть system76-power або power-profiles-daemon.
## Input
acceleration-desc = Автоматично регулює чутливість відстеження руху залежно від швидкості
disable-while-typing = Вимикати під час введення тексту
input-devices = Пристрої введення
.desc = Пристрої введення
primary-button = Основна кнопка
.desc = Задає порядок фізичних кнопок.
.left = Ліва
.right = Права
scrolling = Гортання
.two-finger = Гортання двома пальцями
.edge = Гортання одним пальцем вздовж краю
.speed = Швидкість гортання
.natural = Природне гортання
.natural-desc = Переміщення вмісту замість переміщення перегляду
## Input: Keyboard
slow = Повільна
fast = Швидка
short = Коротка
long = Довга
keyboard = Клавіатура
.desc = Джерела введення, перемикання, введення спеціальних символів, скорочення
keyboard-sources = Джерела введення
.desc = Джерела введення можна перемикати за допомогою сполучення клавіш Super+Space. Це можна налаштувати в параметрах клавіатурних скорочень.
.move-up = Перемістити вгору
.move-down = Перемістити вниз
.settings = Налаштування
.view-layout = Показати розкладку клавіатури
.remove = Вилучити
.add = Додати джерело введення
keyboard-special-char = Введення спеціальних символів
.alternate = Клавіша альтернативних символів
.compose = Клавіша компонування
.caps = Клавіша Caps Lock
keyboard-typing-assist = Введення
.repeat-rate = Частота повторів
.repeat-delay = Затримка повторів
added = Додана
type-to-search = Введіть текст для пошуку...
## Input: Keyboard: Shortcuts
keyboard-shortcuts = Сполучення клавіш
.desc = Перегляд і налаштування сполучень
cancel = Скасувати
command = Команда
custom = Власні
debug = Зневадження
disabled = Вимкнено
migrate-workspace-prev = Перемістити робочий простір до попереднього джерела виведення
migrate-workspace-next = Перемістити робочий простір до наступного джерела виведення
migrate-workspace =
Перемістити робочий простір до джерела виведення { $direction ->
*[down] вниз
[left] ліворуч
[right] праворуч
[up] вгору
}
navigate = Перейти
replace = Замінити
shortcut-name = Назва скорочення
system-controls = Керування системою
terminate = Зупинити
toggle-stacking = Перемкнути групування вікон
type-key-combination = Введіть комбінацію клавіш
custom-shortcuts = Власні сполучення
.add = Додати сполучення
.context = Додати користувацькі сполучення
.none = Немає користувацьких сполучень
modified = { $count } змінено
nav-shortcuts = Навігація
.prev-output = Фокус на попереднє джерело виведення
.next-output = Фокус на наступне джерело виведення
.last-workspace = Фокус на останній робочий простір
.prev-workspace = Фокус на попередній робочий простір
.next-workspace = Фокус на наступний робочий простір
.focus =
Фокус на вікно { $direction ->
*[down] нижче
[in] всередині
[left] ліворуч
[out] зовні
[right] праворуч
[up] вище
}
.output =
Перейти до джерела виведення { $direction ->
*[down] нижче
[left] ліворуч
[right] праворуч
[up] вище
}
.workspace = Перейти до робочого простору { $num }
manage-windows = Керування вікнами
.close = Закрити вікно
.maximize = Розгорнути вікно
.fullscreen = Розгорнути вікно на повний екран
.minimize = Згорнути вікно
.resize-inwards = Зміна розмірів вікна всередину
.resize-outwards = Зміна розмірів вікна назовні
.toggle-sticky = Перемкнути прилипання вікна
move-windows = Переміщення вікон
.direction =
Перемістити вікно { $direction ->
*[down] нижче
[left] ліворуч
[right] праворуч
[up] вище
}
.display =
Перемістити вікно на монітор { $direction ->
*[down] нижче
[left] ліворуч
[right] праворуч
[up] вище
}
.workspace =
Перемістити вікно на робочий простір { $direction ->
*[below] нижче
[left] ліворуч
[right] праворуч
[above] вище
}
.workspace-num = Перемістити вікно на робочий простір { $num }
.prev-workspace = Перемістити вікно на попередній робочий простір
.next-workspace = Перемістити вікно на наступний робочий простір
.last-workspace = Перемістити вікно на останній робочий простір
.next-display = Перемістити вікно на наступний дисплей
.prev-display = Перемістити вікно на попередній дисплей
.send-to-prev-workspace = Перемістити вікно на попередній робочий простір
.send-to-next-workspace = Перемістити вікно на наступний робочий простір
system-shortcut = Система
.app-library = Відкрити бібліотеку застосунків
.brightness-down = Зменшити яскравість дисплея
.brightness-up = Збільшити яскравість дисплея
.display-toggle = Перемкнути вбудований дисплей
.home-folder = Відкрити домашню теку
.keyboard-brightness-down = Зменшити яскравість клавіатури
.keyboard-brightness-up = Збільшити яскравість клавіатури
.launcher = Відкрити запускач
.log-out = Вийти
.lock-screen = Заблокувати екран
.mute = Вимкнути виведення звуку
.mute-mic = Вимкнути мікрофон
.play-pause = Відтворення/Пауза
.play-next = Наступна доріжка
.play-prev = Попередня доріжка
.poweroff = Вимкнути
.screenshot = Зробити знімок екрана
.terminal = Відкрити термінал
.touchpad-toggle = Перемкнути тачпад
.volume-lower = Зменшити гучність виведення звуку
.volume-raise = Збільшити гучність виведення звуку
.web-browser = Відкрити браузер
.window-switcher = Перемикати відкриті вікна
.window-switcher-previous = Перемикати відкриті вікна у зворотньому порядку
.workspace-overview = Відкрити огляд робочих просторів
window-tiling = Укладання вікон
.horizontal = Встановити горизонтальну орієнтацію
.vertical = Встановити вертикальну орієнтацію
.swap-window = Поміняти місцями вікна
.toggle-tiling = Перемкнути укладання вікон
.toggle-stacking = Перемкнути групування вікон
.toggle-floating = Перемкнути плавучість вікон
.toggle-orientation = Перемкнути орієнтацію
replace-shortcut-dialog = Замінити скорочення?
.desc = { $shortcut } вже використовується для { $name }. Якщо замінити його, { $name } буде вимкнено.
## Input: Mouse
mouse = Миша
.desc = Швидкість миші, прискорення, природне гортання
.speed = Швидкість миші
.acceleration = Увімкнути прискорення миші
## Input: Touchpad
click-behavior = Поведінка при натисканні
.click-finger = Другорядне клацання активується двома пальцями, а клацання середньою кнопкою — трьома пальцями
.button-areas = Другорядне клацання активується в нижньому правому куті, а клацання середньою кнопкою — внизу по центру
pinch-to-zoom = Масштабування щипком
.desc = У застосунках, які підтримують масштабування, використовуйте два пальці для збільшення вмісту
tap-to-click = Натискання дотиком
.desc = Дотик одним пальцем активує основне клацання, дотик двома пальцями — другорядне клацання, дотик трьома пальцями — клацання середньою кнопкою
touchpad = Сенсорна панель
.acceleration = Увімкнути прискорення сенсорної панелі
.desc = Швидкість сенсорної панелі, варіанти натискання, жести
.speed = Швидкість сенсорної панелі
## Input: Gestures
gestures = Жести
.four-finger-down = Провести чотирма пальцями вниз
.four-finger-left = Провести чотирма пальцями ліворуч
.four-finger-right = Провести чотирма пальцями праворуч
.four-finger-up = Провести чотирма пальцями вгору
.three-finger-any = Провести трьома пальцями в будь-якому напрямку
switch-between-windows = Перемикання між вікнами
open-application-library = Відкрити бібліотеку застосунків
open-workspaces-view = Відкрити огляд робочих просторів
## Time & Language
time = Час і мова
.desc = Н
time-date = Дата та час
.desc = Часовий пояс, автоматичне налаштування годинника та формат часу
.auto = Встановлювати автоматично
.auto-ntp = Дата та час будуть оновлюватися автоматично при встановленні часового поясу
time-zone = Часовий пояс
.auto = Автоматичне визначення часового поясу
.auto-info = Необхідні служби визначення місцезнаходження та доступ до Інтернету
time-format = Формат дати та часу
.twenty-four = 24-годинний формат часу
.show-seconds = Показувати секунди
.first = Перший день тижня
.show-date = Показувати дату на панелі
.friday = Пʼятниця
.saturday = Субота
.sunday = Неділя
.monday = Понеділок
time-region = Регіон та мова
.desc = Формат дати, часу та чисел на основі вашого регіону
## System
system = Система і обліковки
## System: About
about = Про систему
.desc = Назва пристрою, інформація щодо обладнання, типові значення операційної системи
about-device = Назва пристрою
.desc = Назва, яку бачать інші мережі та пристрої Bluetooth
about-hardware = Обладнання
.model = Модель обладнання
.memory = Памʼять
.processor = Процесор
.graphics = Графіка
.disk-capacity = Місткість диска
about-os = Операційна система
.os = Операційна система
.os-architecture = Архітектура операційної системи
.kernel = Версія ядра
.desktop-environment = Робоче оточення
.windowing-system = Система керування вікнами
about-related = Повʼязані налаштування
.support = Підтримка
## System: Firmware
firmware = Мікропрограма
.desc = Подробиці щодо мікропрограми
## System: Users
users = Користувачі
.desc = Автентифікація та облікові записи користувачів
.admin = Адміністратор
.standard = Звичайний
.profile-add = Вибрати зображення профілю
remove = Вилучити
connect = Під'єднати
password = Пароль
username = Ім'я користувача
settings = Налаштування
ok = Гаразд
connections-and-profiles =
{ $variant ->
[wired] Дротове
[wifi] Wi-Fi
[vpn] VPN
*[other] Невідоме
} з'єднання і профілі підключень.
add-network = Додати мережу
.profile = Додати профіль
add-vpn = Додати VPN
airplane-on = Увімкнено режим польоту.
cable-unplugged = Дріт від'єднано
connected = Підключено
connecting = З'єднання…
disconnect = Від'єднатися
forget = Забути
known-networks = Відомі мережі
network-and-wireless = Мережа та WiFi
no-networks = Мереж не знайдено.
no-vpn = Немає доступних VPN-з'єднань.
password-confirm = Підтвердити пароль
visible-networks = Видимі мережі
auth-dialog = Авторизація обов'язкова
.vpn-description = Введіть ім’я користувача та пароль, необхідні для служби VPN.
.wifi-description = Введіть пароль або ключ шифрування. Також можна підключитися через кнопку «WPS» на маршрутизаторі.
forget-dialog = Забути цю Wi-Fi мережу?
.description = Вам потрібно буде знову ввести пароль, щоб використовувати цю мережу в майбутньому.
network-device-state =
.activated = З'єднано
.config = З'єднання
.deactivating = Від'єднання
.disconnected = Від'єднано
.failed = Не вдалося з'єднатися
.ip-check = Перевірка з'єднання
.ip-config = Отримання IP та даних маршрутизації
.need-auth = Потрібна авторизація
.prepare = Підготовка до з'єднання
.secondaries = Очікування вторинного з'єднання
.unavailable = Недоступно
.unknown = Невідомий стан
.unmanaged = Некерований
.unplugged = Дріт від'єднано
remove-connection-dialog = Вилучити профіль з'єднання?
.vpn-description = Щоб скористатися цією мережею знову, вам потрібно буде повторно ввести пароль.
.wired-description = Щоб скористатися цим підключенням знову, вам потрібно буде створити цей профіль повторно.
vpn = VPN
.connections = VPN з'єднання
.error = Не вдалося додати налаштування VPN
.remove = Видалити профіль з'єднання
.select-file = Обрати файл налаштувань VPN
vpn-error = Помилка VPN
.config = Не вдалося додати налаштування VPN
.connect = Не вдалося з'єднатися до VPN
.connection-editor = Помилка редактора з'єднань
.connection-settings = Не вдалося отримати налаштування активних з'єднань
.updating-state = Не вдалося оновити стан мережевого менеджера
.wireguard-config-path = Неправильний шлях до профілю WireGuard
.wireguard-config-path-desc = Обраний файл має бути локальним.
.wireguard-device = Не вдалося створити пристрій WireGuard
.with-password =
nmcli не зміг встановити { $field ->
*[username] ім'я користувача
[password] пароль
[password-flags] флаги читання паролю
} для VPN
wifi = Wi-Fi
.adapter = Бездротовий адаптер { $id }
.forget = Забути цю мережу
wireguard-dialog = Додати пристрій WireGuard
.description = Оберіть ім'я пристрою для профілю WireGuard.
activate = Активувати
confirm = Підтвердити
enable = Увімкнути
bluetooth = Bluetooth
.desc = Керувати Bluetooth пристроями
.status = Ця система відображається як { $aliases }, поки відкриті налаштування Bluetooth.
.connected = З'єднано
.connecting = З'єднання
.disconnecting = Від'єднання
.connect = З'єднатися
.disconnect = Від'єднатися
.forget = Забути
.dbus-error = Сталося помилка при взаємодії з DBus: { $why }
.disabled = Служба Bluetooth вимкнена
.inactive = Служба Bluetooth неактивна
.unknown = Неможливо активувати службу Bluetooth. Можливо, у вас не встановлено пакет BlueZ?
bluetooth-paired = З'єднані у минулому пристрої
.connect = Під'єднатися
.battery = { $percentage }% заряду
bluetooth-confirm-pin = Перевірка PIN-коду між Bluetooth-пристроями
.description = Будь ласка, підтвердіть, що цей PIN-код зівпадає з тим, який відображається на іншому пристрої: { $device }
bluetooth-available = Пристрої поблизу
bluetooth-adapters = Адаптери Bluetooth
accessibility = Доступність
.vision = Зір
.on = Увімкнено
.off = Вимкнено
.unavailable = Недоступно
.screen-reader = Засіб читання з екрану
.high-contrast = Режим високої контрастності
.invert-colors = Інвертація кольорів
.color-filters = Виправлення кольорової сліпоти
hearing = Слух
.mono = Відтворювати стерео звук у моно
default = Типовий
dbus-connection-error = Не вдалося з'єднатися з DBus
identity = Ідентичність
magnifier = Лупа
.controls =
Також можна використати: { $zoom_in ->
[zero] { "" }
*[other]
{ "" }
{ $zoom_in } для наближення,
}{ $zoom_out ->
[zero] { "" }
*[other]
{ "" }
{ $zoom_out } для віддалення,
}
Super + гортання коліщатком миші
.scroll_controls = Увімкнути зміну масштабу мишею або сенсорною панеллю з Super + гортання
.show_overlay = Показувати накладання лупи
.increment = Крок зміни масштабу
.signin = Запускати лупу під час входу в систему
.applet = Ви можете увімкнути/вимкнути лупу за допомогою аплету на панелі
.movement = Наближений вид рухається
.continuous = Слідувати за вказівником постійно
.onedge = Коли вказівник торкається краю
.centered = Тримати вказівник у центрі
color-filter = Режим виправлення кольорової сліпоти
.unknown = Активовано невідомий режим
.greyscale = Відтінки сірого
.deuteranopia = Зелено-червоний (нечутливість до зеленого, Дейтеранопія)
.protanopia = Червоно-зелений (нечутливість до червоного, Протанопія)
.tritanopia = Блакитно-жовтий (нечутливість до синього, Тританопія)
never = Ніколи
interface-density = Щільність інтерфейсу
.comfortable = Комфортна
.compact = Компактна
.spacious = Простора
icons-and-toolkit = Тема піктограм
interface-font = Системний шрифт
monospace-font = Моноширинний шрифт
edge-gravity = Плавучі вікна чіпляються до країв екрану
focus-navigation = Навігація фокусом
.focus-follows-cursor = Фокус слідкує за вказівником
.focus-follows-cursor-delay = Затримка слідкування фокусу за вказівником у мс
.cursor-follows-focus = Вказівник слідкує за фокусом
vrr = Адаптивна синхронізація
.enabled = Увімкнена
.force = Завжди
.auto = Автоматично
.disabled = Вимкнена
amplification = Посилення звуку
.desc = Дозволяє встановити гучність до 150%
battery = Акумулятор
.minute =
{ $value } { $value ->
[one] хвилина
[few] хвилини
[many] хвилин
*[other] хвилин
}
.hour =
{ $value } { $value ->
[one] година
[few] години
[many] годин
*[other] годин
}
.day =
{ $value } { $value ->
[one] день
[few] дні
[many] днів
*[other] днів
}
.less-than-minute = Менше ніж хвилина
.and = і
.remaining-time =
{ $time } до { $action ->
[full] наснаження
*[other] виснаження
}
connected-devices = Під'єднані пристрої
.unknown = Невідомний пристрій
power-saving = Налаштування енергозбереження
.turn-off-screen-after = Вимкнути екран через
.auto-suspend = Автоматичне призупинення
.auto-suspend-ac = Автоматичне призупинення під час роботи від мережі
.auto-suspend-battery = Автоматичне призупинення під час роботи від акумулятора
keyboard-numlock-boot = Numlock
.boot-state = Стан при запуску
.last-boot = Зберігати стан минулого запуску
.on = Завжди увімкнений
.off = Завжди вимкнений
.set = Задати стан Numlock при запуску системи
show-extended-input-sources = Показувати розширені джерела введення
add-another-keybinding = Додати сполучення
input-source-switch = Змінити розкладку клавіатури
zoom-in = Наблизити
zoom-out = Віддалити
switch-workspaces = Змінити робочі простори
.horizontal = Проведення чотрима пальцями вліво/вправо
.vertical = Проведення чотрима пальцями вгору/вниз
formatting = Формати
.dates = Дати
.time = Час
.date-and-time = Дата і час
.numbers = Числа
.measurement = Одиниця виміру
.paper = Папір
preferred-languages = Обрані мови
.desc = Порядок мов визначає, яка мова буде використовуватися як мова інтерфейсу. Зміни набудуть чинності під час наступного входу в систему.
add-language = Додати мову
.context = Додати мову
install-additional-languages = Встановити додаткові мови
region = Регіон
applications = Застосунки
default-apps = Типові застосунки
.desc = Типовий браузер, поштовий клієнт, файловий менеджер та інші застосунки
.web-browser = Браузер
.file-manager = Файловий менеджер
.mail-client = Поштовий клієнт
.music = Музика
.video = Відео
.photos = Зображення
.calendar = Календар
.terminal = Термінал
.other-associations = Інші застосунки
.text-editor = Текстовий редактор
startup-apps = Автозапуск
.desc = Налаштування застосунків, які запускаються при вході у систему
.add = Додати застосунок
.user = Застосунки, які запускаються при вході у систему
.none = В автозапуску немає ніяких застосунків
.remove-dialog-title = Вилучити { $name }?
.remove-dialog-description = Вилучити цей застосунок з автозапуску?
.add-startup-app = Додати застосунок до автозапуску
legacy-applications = Сумісність застосунків X11
.desc = Масштабування застосунків X11 і глобальні сполучення клавіш віконного менеджера
legacy-app-global-shortcuts = Глобальні сполучення клавіш у застосунках X11
.desc = Глобальні сполучення дозволяють іншим застосункам реагувати на натискання клавіш і кнопок миші, навіть якщо вони виконані в іншому застосунку, наприклад для функцій активації або вимкнення голосу кнопкою. За замовчуванням ця функція вимкнена у застосунках X11, щоб уникнути перехоплення чутливої інформації.
.none = Ніякі клавіші
.modifiers = Модифікатори (Super, Shift, Control, Alt)
.combination = Усі клавіши у комбінації з клавішами Super, Control або Alt
.all = Усі клавіші
.mouse = Події натискання кнопок миші у застосунках X11
legacy-app-scaling = Масштабування застосунків X11
.scaled-gaming = Оптимізовано для ігор та повноекранних застосунків
.gaming-description = Застосунки X11 можуть виглядати трохи більшими або меншими, ніж застосунки Wayland.
.scaled-applications = Оптимізовано для звичайних застосунків
.applications-description = Ігри та повноекранні застосунки X11 можуть не відповідати роздільній здатності вашого екрана.
.scaled-compatibility = Режим максимальної сумісності
.compatibility-description = Застосунки X11 можуть виглядати нечітко на HiDPI екранах.
.preferred-display = Надавати перевагу цьому дисплею для ігор та повноекранних застосунків X11
.no-display = Жодного
administrator = Адміністратор
.desc = Адміністратори можуть змінювати налаштування для всіх користувачів, додавати та видаляти інших користувачів
add-user = Додати користувача
change-password = Змінити пароль
remove-user = Видалити користувача
full-name = Повне ім'я
invalid-username = Неприпустиме ім'я користувача
password-mismatch = Обидва паролі мусять збігатися
save = Зберегти
qr-code-unavailable = QR-код недоступний
network-name = Ім'я мережі
share = Ширити мережу
scan-to-connect-description = Відскануйте QR-код, щоб з'єднатися з цією мережею.
sound-hd-audio = HD Аудіо
sound-usb-audio = USB Аудіо
sound-device-profiles = Профілі пристроїв
shadows-floating = Плавучі вікна
.clip = Вирівняти до кутів системи та застосувати тіні
shadows-tiling = Укладені вікна
.clip = Вирівняти до системних кутів
.shadow = Застосувати тіні
shadow-and-corners = Тіні й кути вікон
sound-device-port-unplugged = Відключено