cosmic-settings/i18n/da/cosmic_settings.ftl
Hosted Weblate 537514ac14 i18n: translation updates from weblate
Co-authored-by: CYAXXX <cyaxxx@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Julien Brouillard <julienbrouillard1@gmail.com>
Co-authored-by: Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com>
Co-authored-by: Roi Gabay <roigby@gmail.com>
Co-authored-by: VandaL <vandalhj@gmail.com>
Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com>
Co-authored-by: therealmate <hellogaming91@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/he/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/sv/
Translation: Pop OS/COSMIC Settings
2025-12-02 19:25:00 +01:00

817 lines
28 KiB
Text
Vendored
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

app = COSMIC Indstillinger
dbus-connection-error = Kunne ikke oprette forbindelse til DBus
ok = OK
unknown = Ukendt
number = { $number }
## Network & Wireless
connections-and-profiles =
{ $variant ->
[wired] Kablet
[wifi] Wi-Fi
[vpn] VPN
*[other] Ukendt
} forbindelser og forbindelsesprofiler.
add-network = Tilføj Netværk
.profile = Tilføj profil
add-vpn = Tilføj VPN
airplane-on = Airplane mode is on. Flytilstand er slået til
cable-unplugged = Kabel frakoblet
connect = Tilslut
connected = Tilsluttet
connecting = Tilslutter…
disconnect = Afbryd
forget = Glem
known-networks = Kendte Netværk
network-and-wireless = Netværk & trådløst
no-networks = Der blev ikke fundet nogen netværk.
no-vpn = Ingen VPN-forbindelser tilgængelige.
password = Adgangskode
password-confirm = Godkend Adgangskode
remove = Fjern
settings = Indstillinger
username = Brugernavn
visible-networks = Synlige Netværk
identity = Identitet
forget-dialog = Glem dette Wi-Fi-netværk?
.description = Du skal indtaste en adgangskode igen for at bruge dette Wi-Fi-netværk i fremtiden.
network-device-state =
.activated = Tilsluttet
.config = Opretter forbindelse
.deactivating = Afbryder
.disconnected = Afbrudt
.failed = Kunne ikke oprette forbindelse
.ip-check = Kontrollerer forbindelsen
.ip-config = Anmoder om IP- og routinginformation
.need-auth = Har brug for godkendelse
.prepare = Forbereder tilslutning
.secondaries = Venter på sekundær forbindelse
.unavailable = Ikke tilgængelig
.unknown = Ukendt tilstand
.unmanaged = Ikke administreret
.unplugged = Kabel taget ud
remove-connection-dialog = Fjern forbindelsesprofil?
.vpn-description = Du skal indtaste en adgangskode igen for at bruge dette netværk i fremtiden.
.wired-description = Du skal oprette denne profil for at bruge den i fremtiden.
vpn = VPN
.connections = VPN forbindelser
.error = Det lykkedes ikke at tilføje VPN konfiguration
.remove = Fjern forbindelsesprofilen
.select-file = Vælg en VPN konfigurationsfil
vpn-error = VPN Fejl
.config = Kunne ikke tilføje VPN konfiguration
.connect = Kunne ikke oprette forbindelse til VPN
.connection-editor = Forbindelsesredigering mislykkedes
.connection-settings = Indstillingerne for aktive forbindelser kunne ikke hentes
.updating-state = Kunne ikke opdatere netværksadministrators tilstand
.wireguard-config-path = Ugyldig filsti for WireGuard-konfigurationen
.wireguard-config-path-desc = Valgt fil skal være på et lokalt filsystem.
.wireguard-device = Kunne ikke oprette WireGuard-enhed
.with-password =
Det lykkedes ikke at indstille VPN { $field ->
*[username] brugernavn
[password] adgangskode
[password-flags] password-flags
} with nmcli
wired = Kablet
.adapter = Kablet adapter { $id }
.connections = Kablede forbindelser
.devices = Kablede enheder
.remove = Fjern forbindelsesprofil
wifi = Wi-Fi
.adapter = Wi-Fi adapter { $id }
.forget = Glem dette netværk
wireguard-dialog = Tilføj WireGuard enhed
.description = Vælg et enhedsnavn til WireGuard konfigurationen.
## Networking: Online konti
online-accounts = Online konti
.desc = Tilføj konti, IMAP og SMTP, enterprise logins
# Bluetooth
activate = Aktiver
confirm = Bekræft
enable = Enable
bluetooth = Bluetooth
.desc = Administrer Bluetooth enheder
.status = This system is visible as { $aliases } while Bluetooth settings are open.
.connected = Tilsluttet
.connecting = Tilslutter
.disconnecting = Afbryder forbindelsen
.connect = Tilslut
.disconnect = Afbryd forbindelsen
.forget = Glem
.dbus-error = Der opstod en fejl under interaktion med DBus: { $why }
.disabled = Bluetooth-tjenesten er deaktiveret
.inactive = Bluetooth-tjenesten er ikke aktiv
.unknown = Bluetooth-tjenesten kunne ikke aktiveres. Er BlueZ installeret?
bluetooth-paired = Tidligere forbundne enheder
.connect = Tilslut
.battery = { $percentage }% batteri
bluetooth-confirm-pin = Bekræft Bluetooth PIN-kode
.description = Bekræft venligst, at følgende PIN-kode svarer til den, der vises på { $device }
bluetooth-available = Enheder i nærheden
bluetooth-adapters = Bluetooth Enheder
## Accessibility
accessibility = Tilgængelighed
.vision = Syn
.on = Til
.off = Fra
.unavailable = Ikke tilgængelig
.screen-reader = Skærmlæser
.high-contrast = Høj kontrast
.invert-colors = Inverter farver
.color-filters = Farvefiltre
hearing = Hørelse
.mono = Afspil stereolyd som mono
default = Standard
magnifier = Forstørrelsesglas
.controls =
Eller brug disse genveje: { $zoom_in ->
[zero] { "" }
*[other]
{ "" }
{ $zoom_in } for at zoome ind,
}{ $zoom_out ->
[zero] { "" }
*[other]
{ "" }
{ $zoom_out } for at zoome ud,
}
Super + scroll med din mus
.scroll_controls = Aktivér zoom med mus eller touchpad med Super + Scroll
.show_overlay = Vis forstørrelsesglas-overlay
.increment = Zoom-trin
.signin = Start forstørrelsesglas ved login
.applet = Skift forstørrelsesglas til/fra i panelets applet
.movement = Forstørret visning bevæger sig
.continuous = Kontinuerligt med markøren
.onedge = Når markøren når kanten
.centered = For at holde markøren centreret
color-filter = Farvefiltertype
.unknown = Ukendt filter aktivt
.greyscale = Gråtoner
.deuteranopia = Grøn/Rød (grøn-svaghed, Deuteranopia)
.protanopia = Rød/Grøn (rød-svaghed, Protanopia)
.tritanopia = Blå/Gul (blå-svaghed, Tritanopia)
## Desktop
desktop = Desktop
## Desktop: Baggrundbillede
wallpaper = Baggrundbillede
.change = Skift billede hvert
.desc = Baggrundbilleder, farver, og slideshow indstillinger
.fit = Tilpas baggrundbillede
.folder-dialog = Vælg baggrundbillede mappe
.image-dialog = Vælg baggrundbillede
.plural = Baggrundbillede
.same = Samme baggrundbillede på alle skærme
.slide = Slideshow
add-color = Tilføj farve
add-image = Tilføj billede
all-displays = Alle Skærme
colors = Farver
dialog-add = Tilføj
fill = Fyld
fit-to-screen = Tilpas til Skærm
open-new-folder = Åben ny mappe
recent-folders = Seneste Mapper
x-minutes =
{ $number } { $number ->
[one] minut
*[other] minutter
}
x-hours =
{ $number } { $number ->
[one] time
*[other] timer
}
never = Aldrig
## Desktop: Udseende
appearance = Udseende
.desc = Accentfarver og tema.
accent-color = Accentfarve
app-background = Applikation eller vinduesbaggrund
auto = Auto
close = Luk
color-picker = Farvevælger
copied-to-clipboard = Kopieret til udklipsholder
copy-to-clipboard = Kopiér til udklipsholder
dark = Mørk
export = Eksporter
hex = Hex
import = Importer
light = Lys
mode-and-colors = Tilstand og farver
recent-colors = Seneste farver
reset-to-default = Nulstil til standard
rgb = RGB
window-hint-accent = Aktivt vinduestip farve
window-hint-accent-toggle = Brug temaaccentfarve som aktivt vinduestip
auto-switch = Skift automatisk mellem Lys og Mørk tilstande
.sunrise = Skifter til Lystilstand ved solopgang
.sunset = Skifter til Mørk tilstand ved solnedgang
.next-sunrise = Skifter til Lystilstand ved næste solopgang
.next-sunset = Skifter til Mørk tilstand ved næste solnedgang
container-background = Baggrund for beholder
.desc-detail = Beholderbaggrundsfarve bruges til navigationssidebjælke, sideskuffe, dialogbokse og lignende widgets. Som standard er det automatisk afledt fra programmet eller vinduets baggrund.
.reset = Nulstil til auto
.desc = Primær beholderfarve bruges til navigationssidebjælken, sideskuffe, dialogbokse og lignende widgets.
control-tint = Kontrolkomponent toning
.desc = Anvendes til baggrunde af standardknapper, søgeinput, tekstinput og lignende komponenter.
frosted = Frosted glass effect on system interface
.desc = Anvender baggrundssløring på panel, dock, applets, launcher og applikationsbibliotek.
enable-export = Anvend dette tema til GNOME apps.
.desc = Ikke alle værktøjssæt understøtter automatisk skift. Ikke-COSMIC apps skal muligvis genstartes efter et temaskift.
icon-theme = Ikon tema
.desc = Anvender et andet sæt ikoner til applikationer.
text-tint = Interface text tint
.desc = Color used to derive interface text colors that have sufficient contrast on various surfaces.
style = Stil
.round = Rund
.slightly-round = Let afrundet
.square = Firkant
interface-density = Grænsefladerdensitet
.comfortable = Komfortabel
.compact = Kompakt
.spacious = Rummelig
window-management-appearance = Window Management
.active-hint = Aktiv vinduestip størrelse
.gaps = Mellemrum omkring flisevinduer
### Experimental
experimental-settings = Eksperimentelle Indstillinger
icons-and-toolkit = Ikoner og toolkit tema
interface-font = System skrifttype
monospace-font = Monospace skrifttype
## Desktop: Notifikationer
notifications = Notifikationer
.desc = Forstyr ikke, meddelelser på låseskærm og indstillinger pr. applikation.
## Desktop: Panel
panel = Panel
.desc = Øverste bjælke med skrivebordskontroller og menuer.
add = Tilføj
add-applet = Tilføj Applet
all = Alle
applets = Appletter
center-segment = Center segment
end-segment = Slut segment
large = Stor
no-applets-found = Der blev ikke fundet nogen applets...
panel-bottom = Bund
panel-left = Venstre
panel-right = Højre
panel-top = Top
search-applets = Søg efter appletter...
small = Lille
start-segment = Start Segment
panel-appearance = Udseende
.match = Match skrivebordet
.light = Lys
.dark = Mørk
panel-behavior-and-position = Adfærd og Positioner
.autohide = Skjul automatisk panelet
.dock-autohide = Skjul automatisk dock
.position = Position på skærmen
.display = Vis på skærmen
panel-style = Stil
.anchor-gap = Mellemrum mellem panel og skærmkanter
.dock-anchor-gap = Mellemrum mellem dock og skærmkanter
.extend = Udvid panelet til skærmens kanter
.dock-extend = Forlæng docken til skærmens kanter
.appearance = Udseende
.size = Størelse
.background-opacity = Baggrundens uigennemsigtighed
panel-applets = Konfiguration
.dock-desc = Konfigurer dock appletter
.desc = Konfigurer panel appletter
panel-missing = Panelkonfiguration mangler
.desc = Panelkonfigurationsfilen mangler på grund af brug af en brugerdefineret konfiguration, eller den er beskadiget.
.fix = Nulstil til standard
## Desktop: Dock
dock = Dock
.desc = Panel med fastgjorte applikationer i app bakken og andre applets
## Desktop: Vinduesstyring
window-management = Vinduesstyring
.desc = Super tast handling, vindue kontrolmuligheder og yderligere muligheder for fliser.
super-key = Super tast handling
.launcher = Åben Starter
.workspaces = Åben Arbejdsområder
.applications = Åben Applikationer
.disable = Deaktiver
edge-gravity = Flydende vinduer bevæger sig mod nærmeste kant
window-controls = Vinduesstyring
.maximize = Vis maksimer knap
.minimize = Vis minimer knap
.active-window-hint = Vis aktive vinduestip
focus-navigation = Fokus navigation
.focus-follows-cursor = Fokus følger markøren
.cursor-follows-focus = Markøren følger fokus
## Desktop: Arbejdsområder
workspaces = Arbejdsområder
.desc = Arbejdsområde orientering og adfærd.
workspaces-behavior = Opførsel for Arbejdsområder
.dynamic = Dynamiske Arbejdsområder
.dynamic-desc = Fjerner automatisk tomme Arbejdsområder.
.fixed = Fast antal Arbejdsområder
.fixed-desc = Tilføj eller fjern Arbejdsområder i oversigten.
workspaces-multi-behavior = Adfær for flere skærme
.span = Arbejdsområder spræder sig over flere skærme
.separate = Skærme har separate Arbejdsområder
workspaces-overview-thumbnails = Oversigt over Arbejdsområde Miniaturer
.show-number = Vis Arbejdsområdenummer
.show-name = Vis navnet på Arbejdsområdet
workspaces-orientation = Arbejdsområde Orientering
.vertical = Lodret
.horizontal = Vandret
hot-corner = Varmt Hjørne
.top-left-corner = Aktiver det øverste venstre varme hjørne for Arbejdsområder
## Skærme
-requires-restart = Kræver genstart
color = Farve
.depth = Farvedybde
.profile = Farveprofil
.sidebar = Farveprofiler
.temperature = Farvetemperatur
display = Displays
.desc = Administrer skærme, grafikskift og natlys
.arrangement = Display Arrangement
.arrangement-desc = Træk skærme for at omarrangere dem.
.enable = Aktiver skærm
.external = { $size } { $output } Ekstern skærm
.laptop = { $size } Bærbar skærm
.options = Skærm indstillinger
.refresh-rate = Opdateringshastighed
.resolution = Opløsning
.scale = Skallér
.additional-scale-options = Ydeligere skalerings indstillinger
mirroring = Spejling
.id = Spejling { $id }
.dont = Spejl ikke
.mirror = Spejl { $display }
.project =
Projekter til { $display ->
[all] alle skærme
*[other] { $display }
}
.project-count =
Projektere til { $count } andre { $count ->
[1] skærm
*[other] skærme
}
night-light = Natlys
.auto = Automatisk (solnedgang til solopgang)
.desc = Reducer blåt lys med varmere farver.
orientation = Orientering
.standard = Standard
.rotate-90 = Roter 90°
.rotate-180 = Roter 180°
.rotate-270 = Roter 270°
vrr = Variable refresh rate
.enabled = Slå til
.force = Altid
.auto = Automatisk
.disabled = Deaktiveret
scheduling = Planlægning
.manual = Manuel planlægning
dialog = Dialog
.title = Behold disse skærmindstillinger?
.keep-changes = Behold ændringer
.change-prompt = Ændringer af indstillinger vil automatisk vende tilbage om { $time } sekunder.
.revert-settings = Gendan indstillinger
## Sound
sound = Lyd
.desc = N/A
sound-output = Udgang
.volume = Udgangs Lydstyrke
.device = Udgangsenhed
.level = Udgangsniveau
.config = Konfiguration
.balance = Balance
.left = Venstre
.right = Højre
sound-input = Input
.volume = Input Lydstyrke
.device = Input Enhed
.level = Input Niveau
sound-alerts = Advarsler
.volume = Lydstyrke for advarsler
.sound = Alarmer lyde
sound-applications = Applikationer
.desc = Applikation Lydstyrke og indstillinger
## Power
power = Strøm & Batteri
.desc = Administrer strømindstillinger
battery = Batteri
.minute =
{ $value } { $value ->
[one] minut
*[other] minutter
}
.hour =
{ $value } { $value ->
[one] time
*[other] timer
}
.day =
{ $value } { $value ->
[one] dag
*[other] dage
}
.less-than-minute = Mindre end et minut
.and = and
.remaining-time =
{ $time } until { $action ->
[full] fuld
*[other] tom
}
connected-devices = Tilsluttede enheder
.unknown = Ukendt enhed
power-mode = Strømtilstand
.battery = Forlænget batterilevetid
.battery-desc = Reduceret strømforbrug og lydløs ydeevne.
.balanced = Balanceret
.balanced-desc = Støjsvag ydeevne og moderat strømforbrug.
.performance = Høj ydeevne
.performance-desc = Maksimal ydeevne og strømforbrug.
.no-backend = Backend blev ikke fundet. Installer system76-power or power-profiles-daemon.
power-saving = Strømstyrings Indstillinger
.turn-off-screen-after = Sluk skærmen efter
.auto-suspend = Automatisk slumre
.auto-suspend-ac = Automatisk slumre når den er tilsluttet
.auto-suspend-battery = Automatisk slumre på batteri
## Input
acceleration-desc = Justerer automatisk sporingsfølsomhed baseret på hastighed.
disable-while-typing = Deaktiver under indtastning
input-devices = Indgangsenheder
.desc = Indgangsenheder
primary-button = Primær knap
.desc = Indstiller rækkefølgen af fysiske knapper.
.left = Venstre
.right = Højre
scrolling = Rulning
.two-finger = Rul med to fingre
.edge = Rul langs kanten med en finger
.speed = Rulningshastighed
.natural = Naturlig rulning
.natural-desc = Rul indholdet i stedet for visningen
## Input: Keyboard
slow = Langsom
fast = Hurtig
short = kort
long = Lang
keyboard = Tastatur
.desc = Indtastningskilder, skift, indtastning af specialtegn, genveje.
keyboard-sources = Inputkilder
.desc = Inputkilder kan skiftes ved hjælp af Super+Mellemrumstastekombinationen. Dette kan tilpasses i indstillingerne for tastaturgenveje.
.move-up = Flyt op
.move-down = Flyt ned
.settings = Indstillinger
.view-layout = Vis tastaturlayout
.remove = Fjern
.add = Tilføj inputkilde
keyboard-special-char = Indtastning af specialtegn
.alternate = Tast for alternative tegn
.compose = Skriv tast
.caps = Caps Lock tast
keyboard-typing-assist = Indtastning
.repeat-rate = Gentagelseshastighed
.repeat-delay = Gentagelsesforsinkelse
keyboard-numlock-boot = Numlock
.boot-state = Tilstand ved start
.last-boot = Sidste start
.on = Til
.off = Fra
.set = Set numlock start tilstand
added = Tilføjet
type-to-search = Skriv for at søge...
show-extended-input-sources = Vis udvidede inputkilder
## Input: Keyboard: Genveje
keyboard-shortcuts = Tastaturgenveje
.desc = Se og tilpas genveje
cancel = Annuller
command = Kommando
custom = Brugerdefineret
debug = Debug
disabled = Deaktiveret
input-source-switch = Skift inputkilde for tastatursprog
migrate-workspace-prev = Migrer arbejdsområdet til tidligere output
migrate-workspace-next = Migrer arbejdsområdet til næste output
migrate-workspace =
Migrer arbejdsområdet til output { $direction ->
*[down] ned
[left] venstre
[right] højre
[up] op
}
navigate = Navigér
replace = Erstat
shortcut-name = Genvejsnavn
system-controls = System controls
terminate = Terminate
toggle-stacking = Slå vinduestabling til/fra
type-key-combination = Indtast tastekombination
custom-shortcuts = Brugerdefinerede genveje
.add = Tilføj genvej
.context = Tilføj Brugerdefineret Genvej
.none = Ingen brugerdefinerede genveje
modified = { $count } modificeret
nav-shortcuts = Navigation
.prev-output = Fokusér forrige output
.next-output = Fokusér næste output
.last-workspace = Fokusér sidste arbejdsområde
.prev-workspace = Fokusér forrige arbejdsområde
.next-workspace = Fokusér næste arbejdsområde
.focus =
Fokus vindue { $direction ->
*[down] ned
[in] ind
[left] venstre
[out] ud
[right] højre
[up] op
}
.output =
Skift til output { $direction ->
*[down] ned
[left] venstre
[right] højre
[up] op
}
.workspace = Skift til arbejdsområde { $num }
manage-windows = Administrer vinduer
.close = Luk vindue
.maximize = Maksimér vindue
.fullscreen = Fuldskærm vindue
.minimize = Minimér vindue
.resize-inwards = Ændr størrelsen på vinduet indad
.resize-outwards = Ændr størrelsen på vinduet udad
.toggle-sticky = Slå klæbrigt vindue til/fra
move-windows = Flyt vinduer
.direction =
Flyt vindue { $direction ->
*[down] ned
[left] venstre
[right] højre
[up] op
}
.display =
Flyt vindue én skærm { $direction ->
*[down] ned
[left] venstre
[right] højre
[up] op
}
.workspace =
Flyt vindue ét arbejdsområde { $direction ->
*[below] under
[left] venstre
[right] højre
[above] over
}
.workspace-num = Flyt vindue til arbejdsområde { $num }
.prev-workspace = Flyt vindue til det forrige arbejdsområde
.next-workspace = Flyt vindue til næste arbejdsområde
.last-workspace = Flyt vindue til sidste arbejdsområde
.next-display = Flyt vindue til næste skærm
.prev-display = Flyt vindue til forrige skærm
.send-to-prev-workspace = Flyt vindue til forrige arbejdsområde
.send-to-next-workspace = Flyt vindue til næste arbejdsområde
system-shortcut = System
.app-library = Åbn appbiblioteket
.brightness-down = Reducer skærmens lysstyrke
.brightness-up = Øg skærmens lysstyrke
.home-folder = Åbn hjemmemappe
.keyboard-brightness-down = Reducer tastaturets lysstyrke
.keyboard-brightness-up = Øg tastaturets lysstyrke
.launcher = Åbn launcher
.log-out = Log ud
.lock-screen = Lås skærmen
.mute = Slå lydudgang fra
.mute-mic = Slår mikrofonindgangen fra
.play-pause = Afspil/Pause
.play-next = Næste nummer
.play-prev = Forrige nummer
.poweroff = Luk ned
.screenshot = Tag et skærmbillede
.terminal = Åbn en terminal
.volume-lower = Sænk lydudgangs lydstyrken
.volume-raise = Øg lydudgangs lydstyrken
.web-browser = Åbner en webbrowser
.window-switcher = Skift mellem åbne vinduer
.window-switcher-previous = Skift mellem åbne vinduer omvendt
.workspace-overview = Åbn oversigten over arbejdsområdet
window-tiling = Vinduesfliser
.horizontal = Indstil vandret orientering
.vertical = Indstil lodret orientering
.swap-window = Byt vindue
.toggle-tiling = Slå vinduesfliser til/fra
.toggle-stacking = Slå vinduestabling til/fra
.toggle-floating = Slå svævende vindue til/fra
.toggle-orientation = Slå orientering til/fra
replace-shortcut-dialog = Erstat Genvej?
.desc = { $shortcut } bruges af { $name }. Hvis du erstatter det, { $name } vil blive deaktiveret.
zoom-in = Zoom Ind
zoom-out = Zoom Ud
## Input: Mouse
mouse = Mouse
.desc = Musehastighed, acceleration, naturlig rulning.
.speed = Musehastighed
.acceleration = Aktiver museacceleration
## Input: Touchpad
click-behavior = Klik Adfærd
.click-finger = Sekundært klik med to fingre og midterklik med tre fingre
.button-areas = Sekundært klik i nederste højre hjørne og midterste klik nederst i midten
pinch-to-zoom = Knib sammen for at zoome
.desc = Brug to fingre til at zoome ind på indhold, for applikationer, der understøtter zoom.
tap-to-click = Tryk for at klikke
.desc = Aktiverer tryk med én finger for primært klik, tryk med to fingre for sekundært klik og tryk med tre fingre for midterste klik.
touchpad = Touchpad
.acceleration = Aktiver acceleration af touchpad
.desc = Touchpad hastighed, klikindstillinger, bevægelser.
.speed = Touchpad hastighed
## Input: Gestures
gestures = Gestures
.four-finger-down = Stryg ned med fire fingre
.four-finger-left = Stryg til venstre med fire fingre
.four-finger-right = Stryg til højre med fire fingre
.four-finger-up = Stryg opad med fire fingre
.three-finger-any = Stryg med tre fingre i enhver retning
switch-workspaces = Skift arbejdsområde
.horizontal = Stryg til venstre/højre med fire fingre
.vertical = Stryg op/ned med fire fingre
switch-between-windows = Skift mellem vinduer
open-application-library = Åbn applikationsbiblioteket
open-workspaces-view = Åbn oversigt over arbejdsområder
## Time & Language
time = Tid & Sprog
.desc = N/A
time-date = Dato & Tid
.desc = Tidszone, automatiske urindstillinger og noget tidsformatering.
.auto = Indstil automatisk
.auto-ntp = Dato og tid opdateres automatisk, når tidszonen er indstillet.
time-zone = Tidszone
.auto = Automatisk tidszone
.auto-info = Kræver lokationstjenester og internetadgang
time-format = Dato & tidsformat
.twenty-four = 24 timers ur
.show-seconds = Vis sekunder
.first = Første dag i ugen
.show-date = Vis Dato på Toppanelet
.friday = Fredag
.saturday = Lørdag
.sunday = Søndag
.monday = Mandag
time-region = Region & Sprog
.desc = Formater datoer, klokkeslæt og tal baseret på din region
formatting = Formatering
.dates = Dates
.time = Tid
.date-and-time = Dato & Tid
.numbers = Tal
.measurement = Mål
.paper = Papir
preferred-languages = Foretrukne sprog
.desc = Rækkefølgen af sprog bestemmer, hvilket sprog der bruges til oversættelsen af skrivebordet. Ændringer træder i kraft ved næste login.
add-language = Tilføj sprog
.context = Tilføj Sprog
install-additional-languages = Installer yderligere sprog
region = Region
## Applications
applications = Applikationer
## Applications: Default Applications
default-apps = Standardapplikationer
.desc = Standard webbrowser, mailklient, filhåndtering og andre applikationer.
.web-browser = Webbrowser
.file-manager = Filhåndtering
.mail-client = Mailklient
.music = Musik
.video = Video
.photos = Billeder
.calendar = Kalender
.terminal = Terminal
.other-associations = Andre tilknytninger
.text-editor = Tekstredigering
## Applications: Startup Applications
startup-apps = Startapplikationer
.desc = Konfigurer applikationer der starter ved login.
.add = Tilføj app
.user = Applikationer der åbnes ved login
.none = Ingen startapplikationer tilføjet
.remove-dialog-title = Fjern { $name }?
.remove-dialog-description = Er du sikker på, at du vil fjerne denne startapplikation?
.search-for-application = Søg efter applikation
## Applications: Legacy Applications
legacy-applications = X11 applikationskompatibilitet
.desc = Skalering af X11 vinduessystemapplikationer og globale genveje.
legacy-app-global-shortcuts = Globale genveje i X11-applikationer
.desc = Globale genveje tillader tastetryk og museklik udført i applikationer at blive genkendt af andre applikationer, f.eks. til push-to-talk eller push-to-mute. Som standard er dette deaktiveret i X11-applikationer for at forhindre, at andre applikationer kan overvåge tastatur- og museevents, der indeholder følsomme oplysninger.
.none = Ingen taster
.modifiers = Modifikatortaster (Super, Shift, Control, Alt)
.combination = Alle taster, mens modifikatortasterne Super, Control eller Alt holdes nede
.all = Alle taster
.mouse = Museklik i X11-applikationer
legacy-app-scaling = Skalering af X11 vinduessystemapplikationer
.scaled-gaming = Optimer til spil og fuldskærmsapps
.gaming-description = X11-applikationer kan fremstå lidt større eller mindre sammenlignet med Wayland-apps.
.scaled-applications = Optimer til applikationer
.applications-description = Spil og fuldskærms X11-apps matcher måske ikke din skærmopløsning.
.scaled-compatibility = Maksimal kompatibilitetstilstand
.compatibility-description = X11-applikationer kan se slørede ud på HiDPI-skærme.
.preferred-display = Foretrukken skærm til spil og fuldskærms X11-applikationer
.no-display = Ingen
## System
system = System & Konti
## System: Om
about = Om
.desc = Enhedsnavn, hardwareoplysninger, standardindstillinger for operativsystem.
about-device = Enhed navn
.desc = Dette navn vises til andre netværks eller bluetooth enheder.
about-hardware = Hardware
.model = Hardware model
.memory = Hukommelse
.processor = Processor
.graphics = Grafik
.disk-capacity = Diskkapacitet
about-os = Operativsystem
.os = Operativsystem
.os-architecture = Operativsystems arkitektur
.desktop-environment = Skrivebordsmiljø
.windowing-system = Vinduessystem
about-related = Relaterede indstillinger
.support = Få support
## System: Firmware
firmware = Firmware
.desc = Firmware detaljer.
## System: Brugere
users = Brugere
.desc = Godkendelse og brugerkonti.
.admin = Administrator
.standard = Standard
.profile-add = Vælg profilbillede
administrator = Administrator
.desc = Administratorer kan ændre indstillinger for alle brugere samt tilføje og fjerne andre brugere.
add-user = Tilføj bruger
change-password = Skift adgangskode
remove-user = Fjern bruger
full-name = Fulde navn
invalid-username = Ugyldigt brugernavn.
password-mismatch = Adgangskode og bekræftelse skal være ens.
save = Gem