Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ Translation: Pop OS/COSMIC Settings
130 lines
5.2 KiB
Text
Vendored
130 lines
5.2 KiB
Text
Vendored
app = COSMIC Stillingar
|
|
cancel = Hætta við
|
|
confirm = Staðfesta
|
|
export = Flytja út
|
|
import = Flytja inn
|
|
settings = Stillingar
|
|
dark = Dökkt
|
|
light = Ljóst
|
|
identity = Auðkenni
|
|
password = Lykilorð
|
|
password-confirm = Staðfesta lykilorð
|
|
connected = Tengt
|
|
save = Vista
|
|
replace = Skipta út
|
|
remove = Fjarlægja
|
|
connect = Tengjast
|
|
username = Notandanafn
|
|
close = Loka
|
|
dbus-connection-error = Náði ekki að tengjast DBus
|
|
ok = Í lagi
|
|
unknown = Óþekkt
|
|
number = { $number }
|
|
add-network = Add network
|
|
.profile = Bæta við notandasniði
|
|
add-vpn = Bæta við VPN
|
|
airplane-on = Kveikt á flugstillingu.
|
|
cable-unplugged = Snúra ótengd
|
|
connecting = Tengist…
|
|
disconnect = Aftengjast
|
|
forget = Gleyma
|
|
known-networks = Þekkt net
|
|
network-and-wireless = Net og þráðlausar tengingar
|
|
no-networks = Engin net fundust.
|
|
no-vpn = Engar VPN-tengingar í boði.
|
|
visible-networks = Sýnileg net
|
|
auth-dialog = Auðkenningar krafist
|
|
.vpn-description = Sláðu inn notandanafn og lykilorð sem VPN-þjónustan krefst.
|
|
.wifi-description = Sláðu inn lykilorð eða dulkóðunarlykil. Þú getur einni tengst með því að ýta á „WPS“-takkann á ráternum.
|
|
forget-dialog = Gleyma þessu Wi-Fi neti?
|
|
.description = Þú þarft þá að slá aftur inn lykilorð ef þú vilt nota þetta Wi-Fi net í framtíðinni.
|
|
activate = Virkja
|
|
add-color = Bæta við lit
|
|
add-image = Bæta við mynd
|
|
all-displays = Allir skjáir
|
|
colors = Litir
|
|
dialog-add = Bæta við
|
|
fill = Fylla
|
|
fit-to-screen = Passa á skjá
|
|
open-new-folder = Opna nýja möppu
|
|
recent-folders = Nýlegar möppur
|
|
never = Aldrei
|
|
accent-color = Áherslulitur
|
|
appearance = Útlit
|
|
.desc = Áherslulitir og þemu.
|
|
app-background = Bakgrunnur forrits eða glugga
|
|
auto = Sjálfvirkt
|
|
color-picker = Litaplokkari
|
|
copied-to-clipboard = Afritað á klippiborðið
|
|
copy-to-clipboard = Afrita á klippiborð
|
|
mode-and-colors = Snið og litir
|
|
recent-colors = Nýlegir litir
|
|
reset-to-default = Endurstilla á sjálfgildi
|
|
power = Orka og rafhlaða
|
|
.desc = Umsjón orkustillinga
|
|
bluetooth-available = Nálæg tæki
|
|
bluetooth-adapters = Bluetooth-búnaður
|
|
hearing = Heyrn
|
|
.mono = Spila steríóhljóð í mónó
|
|
default = Sjálfgefið
|
|
hex = Hex-kóði
|
|
rgb = RGB-tölur
|
|
window-hint-accent = Litur útlínu á virkum glugga
|
|
window-hint-accent-toggle = Nota áherslulit þemans sem útlínulit á virkum glugga
|
|
auto-switch = Skipta sjálfkrafa á milli ljóss og dökks sniðs
|
|
.sunrise = Skiptir í ljóst snið við sólarupprás
|
|
.sunset = Skiptir í dökkt snið við sólsetur
|
|
.next-sunrise = Skiptir í ljóst snið við næstu sólarupprás
|
|
.next-sunset = Skiptir í dökkt snið við næsta sólsetur
|
|
container-background = Bakgrunnur viðmótseininga
|
|
.desc-detail = Litur á bakgrunnum viðmótseininga er notaður fyrir hliðarstikur, hliðarskúffur, svarglugga og aðrar svipaðar einingar. Sjálfgefið er að liturinn sé sjálfkrafa dreginn af bakgrunnslit forritsins eða gluggans.
|
|
.reset = Endurstilla á sjálfvirkni
|
|
.desc = Einingalitur sem er notaður fyrir hliðarstiku, hliðarskúffu, svarglugga og svipaðar einingar.
|
|
control-tint = Litatónn stjórneiningar
|
|
.desc = Notaður fyrir bakgrunna hefðbundinna hnappa, leitarglugga, textareita og svipaðra eininga.
|
|
frosted = Hömruð gleráferð á notandaviðmóti
|
|
.desc = Setur móðuáferð á bakgrunn skjáborðsstiku, dokku, smáforrita, forritaræsis og forritasafns.
|
|
experimental-settings = Tilraunastillingar
|
|
interface-font = Kerfisletur
|
|
add = Bæta við
|
|
add-applet = Bæta við smáforriti
|
|
all = Allt
|
|
applets = Smáforrit
|
|
network-device-state =
|
|
.activated = Tengt
|
|
.config = Tengist
|
|
.deactivating = Aftengst
|
|
.disconnected = Aftengt
|
|
.failed = Náði ekki að tengjast
|
|
.ip-check = Athuga tengingu
|
|
.ip-config = Bið um IP-tölu og leiðarupplýsingar
|
|
.need-auth = Krefst auðkenningar
|
|
.prepare = Bý undir að tengjast
|
|
.secondaries = Bíð eftir varatengingu
|
|
.unavailable = Ekki tiltækt
|
|
.unknown = Óþekkt staða
|
|
.unmanaged = Ekki stýrt
|
|
.unplugged = Netkapall ekki í sambandi
|
|
remove-connection-dialog = Fjarlægja tengisnið?
|
|
.vpn-description = Þú þarft að slá aftur inn lykilorð til að nota þetta net í framtíðinni.
|
|
.wired-description = Þú þarft að útbúa aftur þetta notandasnið til að nota það í framtíðinni.
|
|
vpn = VPN
|
|
.connections = VPN-tengingar
|
|
.error = Mistókst að bæta við VPN-grunnstillingu
|
|
.remove = Fjarlægja tengisnið
|
|
.select-file = Velja VPN-grunnstillingaskrá
|
|
vpn-error = VPN-villa
|
|
.config = Mistókst að bæta við VPN-grunnstillingu
|
|
.connect = Mistókst að tengjast við VPN
|
|
.connection-editor = Tengiritillinn brást
|
|
.connection-settings = Mistókst að sækja stillingar fyrir virkar tengingar
|
|
.updating-state = Mistókst að uppfæra stöðu netstjóra
|
|
.wireguard-config-path = Ógild skráarslóð fyrir WireGuard-grunnstillingu
|
|
.wireguard-config-path-desc = Skráin sem er valin verður að vera í staðbundnu skráakerfi.
|
|
.wireguard-device = Mistókst að útbúa WireGuard-tæki
|
|
.with-password =
|
|
Mistókst að stilla VPN { $field ->
|
|
*[username] notandanafn
|
|
[password] lykilorð
|
|
[password-flags] lykilorðaflögg
|
|
} með nmcli
|