cosmic-settings/i18n/bg/cosmic_settings.ftl
Hosted Weblate bd9ae61de2 i18n: translation updates from weblate
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/
Translation: Pop OS/COSMIC Settings
2026-02-25 00:05:09 +01:00

828 lines
46 KiB
Text
Vendored
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

app = Настройки на COSMIC
dbus-connection-error = Свързването към DBus е неуспешно
ok = Добре
unknown = Неизвестно
number = { $number }
## Network & Wireless
add-network = Добавяне на мрежа
.profile = Добавяне на профил
add-vpn = Добавяне на ВЧМ
airplane-on = Самолетният режим е включен.
cable-unplugged = Кабелът е изваден
connect = Свързване
connected = Свързано
connecting = Свързване…
disconnect = Прекъсване
forget = Забравяне
known-networks = Познати мрежи
network-and-wireless = Мрежа и безжична връзка
no-networks = Няма намерени мрежи.
no-vpn = Няма налични ВЧМ връзки.
password = Парола
password-confirm = Потвърждаване на новата парола
remove = Премахване
settings = Настройки
username = Потребителско име
visible-networks = Видими мрежи
identity = Самоличност
auth-dialog = Изисква се идентификация
.vpn-description = Въведете потребителското име и паролата на ВЧМ услугата.
.wifi-description = Въведете паролата или ключа за шифриране. Може да се свържете и чрез натискане на бутона „WPS“ на рутера.
forget-dialog = Забравяне на Wi-Fi мрежата?
.description = Ще трябва отново да въведете парола, за да използвате тази Wi-Fi мрежа в бъдеще.
network-device-state =
.activated = Свързано
.config = Свързване
.deactivating = Прекъсване
.disconnected = Прекъснато
.failed = Свързването е неуспешно
.ip-check = Проверяване на връзката
.ip-config = Извличане на IP и маршрутизация
.need-auth = Изисква се идентификация
.prepare = Подготвяне за свързване
.secondaries = Изчакване на вторична връзка
.unavailable = Недостъпна
.unknown = Неизвестно състояние
.unmanaged = Без управление
.unplugged = Кабелът е изваден
remove-connection-dialog = Премахване на профила на връзката?
.vpn-description = За да използвате тази мрежа в бъдеще, ще трябва отново да въведете парола.
.wired-description = За да използвате този профил в бъдеще, ще трябва да го създадете отново.
vpn = ВЧМ
.connections = Връзки с ВЧМ
.error = Настройките на ВЧМ не може да бъдат добавени
.remove = Премахване на профила на връзката
.select-file = Изберете файл за настройки на ВЧМ
vpn-error = Грешка с ВЧМ
.config = Настройките на ВЧМ не може да бъдат добавени
.connect = Грешка при свързването с ВЧМ
.connection-editor = Редакторът на връзката е неуспешен
.connection-settings = Настройките за активните връзки не може да бъдат получени
.updating-state = Състоянието на NetworkManager не може да бъде обновено
.wireguard-config-path = Местоположение на файла за настройките на WireGuard е невалидно
.wireguard-config-path-desc = Избраният файл трябва да се намира в локална файлова система.
.wireguard-device = Устройството на WireGuard не може да бъде създадено
.with-password =
Задаването на ВЧМ с nmcli е неуспешно { $field ->
*[username] потребителско име
[password] парола
[password-flags] флагове за парола
}
wired = Кабелна мрежа
.adapter = Кабелен адаптер { $id }
.connections = Кабелни връзки
.devices = Кабелни устройства
.remove = Премахване на профила на връзката
wifi = Wi-Fi
.adapter = Wi-Fi адаптер { $id }
.forget = Забравяне на тази мрежа
wireguard-dialog = Добавяне на WireGuard устройство
.description = Изберете име на устройството за настройките на WireGuard.
## Networking: Online Accounts
online-accounts = Регистрации в Интернет
.desc = Добавяне на регистрации, IMAP, SMTP и корпоративни регистрации
# Bluetooth
activate = Активиране
confirm = Потвърждаване
enable = Включване
bluetooth = Bluetooth
.desc = Управление на Bluetooth устройствата
.status = Тази система е видима като { $aliases }, докато настройките на Bluetooth са отворени.
.connected = Свързано
.connecting = Свързване
.disconnecting = Прекъсване
.connect = Свързване
.disconnect = Прекъсване
.forget = Забравяне
.dbus-error = Възникна грешка по време на работа с DBus: { $why }
.disabled = Услугата за Bluetooth е изключена
.inactive = Услугата за Bluetooth не е активна
.unknown = Услугата за Bluetooth не може да бъде включена. Инсталирано ли е bluez?
bluetooth-paired = Предишно свързани устройства
.connect = Свързване
.battery = { $percentage }% заряд
bluetooth-confirm-pin = Потвърдете Bluetooth ПИН кода
.description = Потвърдете, че следният ПИН код съвпада с този, който се показва на { $device }
bluetooth-available = Устройства в близост
bluetooth-adapters = Bluetooth адаптери
## Accessibility
accessibility = Достъпност
.vision = Зрение
.on = Вкл.
.off = Изкл.
.unavailable = Недостъпно
.screen-reader = Екранен четец
.high-contrast = Режим на висок контраст
.invert-colors = Обръщане на цветовете
.color-filters = Цветови филтри
hearing = Слух
.mono = Възпроизвеждане на стерео аудио като моно
default = Стандартно
magnifier = Лупа
.controls =
Или тези клавишни комбинации: { $zoom_in ->
[zero] { "" }
*[other]
{ "" }
{ $zoom_in } за увеличаване,
}{ $zoom_out ->
[zero] { "" }
*[other]
{ "" }
{ $zoom_out } за намаляване,
}
Super + превъртане на мишката
.scroll_controls = Включване на увеличението на мишката или сензорния панел със Super + Scroll
.show_overlay = Показване на изгледа на лупата
.increment = Стъпка на мащабиране
.signin = Стартиране на лупа при вписване
.applet = Превключване на лупата в графичния обект на панела
.movement = Изгледът на увеличението се движи
.continuous = Непрекъснато с показалеца
.onedge = Когато показалецът достигне ръба
.centered = Показване на показалеца в средата
color-filter = Вид цветен филтър
.unknown = Активен е неизвестен филтър
.greyscale = Черно-бяло
.deuteranopia = Зелено/Червено (слабо зрение за зелено, деутеранопия)
.protanopia = Червено/Зелено (слабо зрение за червено, протанопия)
.tritanopia = Синьо/Жълто (слабо зрение за синьо, тританопия)
## Desktop
desktop = Работен плот
## Desktop: Wallpaper
wallpaper = Фон
.change = Променяне на изображението всеки
.desc = Изображения на тапети, цветове и опции за прожекция.
.fit = Напасване на фона
.folder-dialog = Избор на папка с тапети
.image-dialog = Избор на изображение
.plural = Фонове
.same = Един и същ тапет на всички екрани
.slide = Прожекция
add-color = Добавяне на цвят
add-image = Добавяне на изображение
all-displays = Всички екрани
colors = Цветове
dialog-add = Добавяне
fill = Запълване
fit-to-screen = Напасване в екрана
open-new-folder = Отваряне на нова папка
recent-folders = Скоро отваряни папки
x-minutes =
{ $number } { $number ->
[one] минута
*[other] минути
}
x-hours =
{ $number } { $number ->
[one] час
*[other] часа
}
never = Никога
## Desktop: Appearance
appearance = Външен вид
.desc = Акцентиращи цветове и тема
accent-color = Акцентиращ цвят
app-background = Фон на прозореца
auto = Автоматично
close = Затваряне
color-picker = Избор на цвят
copied-to-clipboard = Копирано в буфера за обмен
copy-to-clipboard = Копиране в буфера за обмен
dark = Тъмна тема
export = Изнасяне
hex = Hex
import = Внасяне
light = Светла тема
mode-and-colors = Режим и цветове
recent-colors = Скоро ползвани цветове
reset-to-default = Връщане на стандартните настройки
rgb = RGB
window-hint-accent = Цвят на рамката на активния прозорец
window-hint-accent-toggle = Използва акцентиращия цвят на темата като рамка за активния прозорец
auto-switch = Автоматично превключване между светъл и тъмен режим
.sunrise = Превключване в светъл режим при изгрев
.sunset = Превключване в тъмен режим при залез
.next-sunrise = Превключване в светъл режим при следващия изгрев
.next-sunset = Превключване в тъмен режим при следващия залез
container-background = Фон на контейнери
.desc-detail = Цветът на фона на контейнерите се използва за страничната лента за навигация, странични панели, диалогови прозорци и други подобни графични елементи. Стандартно той се получава автоматично от фона на прозореца.
.reset = Връщане към автоматично
.desc = Използва за страничната лента за навигация, странични панели, диалогови прозорци и други подобни графични елементи
control-tint = Оттенък на контролните компонент
.desc = Използва се за фонове на стандартни бутони, полета за търсене, текстови полета и други подобни компоненти
frosted = Ефект на матирано стъкло върху интерфейса на системата
.desc = Прилага замъгляване на фона за панела, дока, графични обекти, стартера и библиотеката с програми
enable-export = Прилагане на текущата тема към програмите на GNOME.
.desc = Не всички програми поддържат автоматично превключване на темата. След промяна на темата може да се наложи да рестартирате програмите, които не са част от COSMIC.
icon-theme = Тема на иконките
.desc = Прилага различен набор от иконки към програмите
text-tint = Оцветяване на текста на интерфейса
.desc = Използва за извеждане на цветовете на текста на интерфейса, които имат достатъчен контраст върху различни повърхности
style = Стил
.round = Закръглен
.slightly-round = Леко закръглен
.square = Квадратен
interface-density = Плътност на интерфейса
.comfortable = Удобно
.compact = Компактно
.spacious = Просторно
window-management-appearance = Управление на прозорци
.active-hint = Размер на рамката на активния прозорец
.gaps = Пространство около прилепнатите прозорците
### Experimental
experimental-settings = Експериментални настройки
icons-and-toolkit = Стилизиране на иконките и графичната среда
interface-font = Системен шрифт
monospace-font = Равноширок шрифт
## Desktop: Notifications
notifications = Известия
.desc = Заглушаване на известията, известия от заключен екран и настройки за всяка програма
## Desktop: Panel
panel = Панел
.desc = Основна системна лента за менюта и графични обекти
add = Добавяне
add-applet = Добавяне на графичен обект
all = Всички
applets = Графични обекти
center-segment = В средата
end-segment = В края
large = Голям
no-applets-found = Няма намерени графични обекти...
panel-bottom = Долу
panel-left = Ляво
panel-right = Дясно
panel-top = Горе
search-applets = Търсене на графични обекти...
small = Малък
start-segment = В началото
panel-appearance = Външен вид
.match = Системна тема
.light = Светла тема
.dark = Тъмна тема
panel-behavior-and-position = Поведение и позиция
.autohide = Автоматично скриване на панела
.dock-autohide = Автоматично скриване на дока
.position = Позиция на екрана
.display = Показване на екрана
panel-style = Стил
.anchor-gap = Разстояние между панела и ръбовете на екрана
.dock-anchor-gap = Разстояние между дока и ръбовете на екрана
.extend = Разширяване на панела до ръбовете на екрана
.dock-extend = Разширяване на дока до ръбовете на екрана
.appearance = Външен вид
.size = Размер
.background-opacity = Прозрачност на фона
panel-applets = Настройки
.dock-desc = Настройване на елементите на дока
.desc = Настройване на елементите на панела
panel-missing = Настройките на панела липсват
.desc = Файлът за настройките на панела липсва, защото се използват други настройки или е повреден.
.fix = Връщане на стандартните настройки
## Desktop: Dock
dock = Док
.desc = Лента по избор за програми и графични обекти
## Desktop: Window management
window-management = Управление на прозорци
.desc = Действие на клавиша „Super“, опции за управление на прозорците и допълнителни опции за прилепване на прозорците
super-key = Действие на клавиша „Super“
.launcher = Отваряне на стартера
.workspaces = Отваряне на работните пространства
.applications = Отваряне на програмите
.disable = Изключване
edge-gravity = Плаващите прозорци се придърпват към близките ръбове
window-controls = Контроли на прозорците
.maximize = Показване на бутона за максимизиране
.minimize = Показване на бутона за минимизиране
.active-window-hint = Показване на рамка за активния прозорец
focus-navigation = Навигация чрез фокус
.focus-follows-cursor = Фокусът да следи показалеца
.focus-follows-cursor-delay = Закъснение на фокуса след показалеца в мс
.cursor-follows-focus = Показалецът да следи фокуса
## Desktop: Workspaces
workspaces = Работни пространства
.desc = Ориентация и поведение на работните пространства
workspaces-behavior = Поведение на работните пространства
.dynamic = Динамични работни пространства
.dynamic-desc = Автоматично премахва празни работни пространства.
.fixed = Фиксиран брой работни пространства
.fixed-desc = Добавяне или премахване на работни пространства в общия преглед.
workspaces-multi-behavior = Поведение при няколко монитора
.span = Работните пространства обхващат всички екрани
.separate = Всеки екран има отделни работни пространства
workspaces-overview-thumbnails = Миниатюри на общия преглед на работните пространства
.show-number = Показване на номера на работното пространство
.show-name = Показване на името на работното пространство
workspaces-orientation = Ориентация на работните пространства
.vertical = Вертикално
.horizontal = Хоризонтално
hot-corner = Активни ъгли
.top-left-corner = Включване на активния горен ляв ъгъл за работните пространства
## Displays
-requires-restart = Изисква рестартиране
color = Цвят
.depth = Дълбочина на цвета
.profile = Цветови профил
.sidebar = Цветови профили
.temperature = Цветова температура
display = Екрани
.desc = Управление на екрани и нощен режим
.arrangement = Подредба на екраните
.arrangement-desc = Влачете екраните, за да ги пренаредите.
.enable = Включване на екрана
.external = { $size } { $output } външен екран
.laptop = { $size } екран за лаптоп
.options = Опции на екрана
.refresh-rate = Честота на опресняване
.resolution = Резолюция
.scale = Мащаб
.additional-scale-options = Допълнителни опции за мащабиране
mirroring = Дублиране
.id = Дублиране на { $id }
.dont = Без дублиране
.mirror = Дублиране на { $display }
.project =
Прожектиране на { $display ->
[all] всички екрани
*[other] { $display }
}
.project-count =
Прожектиране към { $count }{ $count ->
[1] екрана
*[other] екрана
}
night-light = Нощен режим
.auto = Автоматично (от залез до изгрев)
.desc = Намалява синята светлина с по-топли цветове
orientation = Ориентация
.standard = Стандартна
.rotate-90 = Завъртане на 90°
.rotate-180 = Завъртане на 180°
.rotate-270 = Завъртане на 270°
vrr = Променлива честота на опресняване
.enabled = Включено
.force = Винаги
.auto = Автоматично
.disabled = Изключено
scheduling = График
.manual = Ръчен график
dialog = Диалогов прозорец
.title = Запазване на тези настройките?
.keep-changes = Запазване на промените
.change-prompt = Настройките ще се възстановят след { $time } секунди.
.revert-settings = Връщане на предишните настройки
## Sound
sound = Звук
.desc = Липсва описание
sound-output = Изход
.volume = Сила на звука на изхода
.device = Изходно устройство
.level = Ниво на звука на изхода
.config = Настройки
.balance = Баланс
.left = Ляво
.right = Дясно
sound-input = Вход
.volume = Сила на звука на входа
.device = Входно устройство
.level = Ниво на звука на входа
amplification = Усилване
.desc = Позволява увеличаване на силата на звука до 150%
sound-alerts = Известия
.volume = Сила на звука на известията
.sound = Звук на известията
sound-applications = Програми
.desc = Сила на звука на програмите и настройки
## Power
power = Захранване и батерия
.desc = Управление на настройките за захранването
battery = Батерия
.minute =
{ $value } { $value ->
[one] минута
*[other] минути
}
.hour =
{ $value } { $value ->
[one] час
*[other] часа
}
.day =
{ $value } { $value ->
[one] ден
*[other] дена
}
.less-than-minute = По-малко от минута
.and = и
.remaining-time =
{ $time } до { $action ->
[full] пълно зареждане
*[other] свършване на батерията
}
connected-devices = Свързани устройства
.unknown = Неизвестно устройство
power-mode = Профил за захранване
.battery = Енергоспестяване
.battery-desc = Намалено потребление на енергия и тиха работа.
.balanced = Балансиран
.balanced-desc = Тиха производителност и умерено потребление на енергия.
.performance = Бърз
.performance-desc = Максимална производителност и потребление на енергия.
.no-backend = Ядрото не може да бъде намерен. Инсталирайте system76-power или power-profiles-daemon.
power-saving = Опции за пестене на енергия
.turn-off-screen-after = Изключване на екрана след
.auto-suspend = Автоматично приспиване
.auto-suspend-ac = Автоматично приспиване при зареждане
.auto-suspend-battery = Автоматично приспиване при батерия
## Input
acceleration-desc = Автоматично наглася чувствителността на проследяване в зависимост от скоростта
disable-while-typing = Изключване при употреба на клавиатурата
input-devices = Входни устройства
.desc = Входни устройства
primary-button = Основен бутон
.desc = Подредба на физическите бутоните
.left = Ляв
.right = Десен
scrolling = Придвижване
.two-finger = Придвижване с два пръста
.edge = Придвижване с пръст по ръба
.speed = Скорост
.natural = Естествено придвижване
.natural-desc = Придвижване на съдържанието, вместо на изгледа
## Input: Keyboard
slow = Бавна
fast = Бърза
short = Късо
long = Дълго
keyboard = Клавиатура
.desc = Входни устройства, превключване, въвеждане на специални знаци и клавишни комбинации
keyboard-sources = Входни устройства
.desc = Източниците на вход могат да се превключват с клавишната комбинация Super+Space. Това може да бъде променено в настройките на клавишните комбинации.
.move-up = Нагоре
.move-down = Надолу
.settings = Настройки
.view-layout = Подредба на клавиатурата
.remove = Премахване
.add = Добавяне на входно устройство
keyboard-special-char = Въвеждане на специални знаци
.alternate = Клавиш за допълнителни знаци
.compose = Клавиш „Compose“
.caps = Клавиш „Caps Lock“
keyboard-typing-assist = Въвеждане на знаци
.repeat-rate = Скорост за повторение
.repeat-delay = Интервал за повторение
keyboard-numlock-boot = Numlock
.boot-state = Състояние при включване
.last-boot = Последно включване
.on = Вкл.
.off = Изкл.
.set = Задаване на състоянието на numlock при включване
added = Добавено
type-to-search = Въведете текст за търсене…
show-extended-input-sources = Показване на разширени източници на вход
## Input: Keyboard: Shortcuts
keyboard-shortcuts = Клавишни комбинации
.desc = Преглеждане и настройване на клавишните комбинации
add-another-keybinding = Добавяне на друга клавишна комбинация
cancel = Отказване
command = Команда
custom = Друго
## debug - missing context, revisit in the future.
debug = Отстраняване на грешки
disabled = Изключено
input-source-switch = Превключване на източника за въвеждане на езика на клавиатурата
migrate-workspace-prev = Мигриране на работното пространство към предишния изход
migrate-workspace-next = Мигриране на работното пространство към следващия изход
migrate-workspace =
Мигриране на работното пространство към изхода { $direction ->
*[down] надолу
[left] наляво
[right] надясно
[up] нагоре
}
navigate = Навигиране
replace = Заменяне
shortcut-name = Име на клавишната комбинация
system-controls = Контроли на системата
terminate = Прекратяване
toggle-stacking = Превключване на наслагването на прозорци
type-key-combination = Въведете клавишна комбинация
custom-shortcuts = Други клавишни комбинации
.add = Добавяне на клавишна комбинация
.context = Добавяне на друга клавишна комбинация
.none = Няма други клавишни комбинации
modified = { $count } променени
nav-shortcuts = Навигация
.prev-output = Фокусиране на предишния изход
.next-output = Фокусиране на следващия изход
.last-workspace = Фокусиране на последното работно пространство
.prev-workspace = Фокусиране на предишното работно пространство
.next-workspace = Фокусиране на следващото работно пространство
.focus =
Фокусиране на прозореца { $direction ->
*[down] отдолу
[in] в
[left] вляво
[out] извън
[right] вдясно
[up] отгоре
}
.output =
Превключване на изхода { $direction ->
*[down] отдолу
[left] вляво
[right] вдясно
[up] отгоре
}
.workspace = Превключване към работно пространство { $num }
manage-windows = Управление на прозорци
.close = Затваряне на прозореца
.maximize = Максимизиране на прозореца
.fullscreen = На цял екран
.minimize = Минимизиране на прозореца
.resize-inwards = Преоразмеряване на прозореца навътре
.resize-outwards = Преоразмеряване на прозореца навън
.toggle-sticky = Превключване на лепкав прозорец
move-windows = Преместване на прозорци
.direction =
Преместване на прозореца { $direction ->
*[down] надолу
[left] наляво
[right] надясно
[up] нагоре
}
.display =
Преместване на прозореца с един монитор { $direction ->
*[down] надолу
[left] наляво
[right] надясно
[up] нагоре
}
.workspace =
Преместване на прозореца с едно работно пространство { $direction ->
*[below] надолу
[left] наляво
[right] надясно
[above] нагоре
}
.workspace-num = Преместване на прозореца на работно пространство { $num }
.prev-workspace = Преместване на прозореца в предишното работно пространство
.next-workspace = Преместване на прозореца в следващото работно пространство
.last-workspace = Преместване на прозореца в последното работно пространство
.next-display = Преместване на прозореца към следващия екран
.prev-display = Преместване на прозореца към предишния екран
.send-to-prev-workspace = Преместване на прозореца в предишното работно пространство
.send-to-next-workspace = Преместване на прозореца в следващото работно пространство
system-shortcut = Система
.app-library = Отваряне на библиотеката с програми
.brightness-down = Намаляване на яркостта на екрана
.brightness-up = Увеличаване на яркостта на екрана
.display-toggle = Превключване на вградения екран
.home-folder = Отваряне на домашната папка
.keyboard-brightness-down = Намаляване на яркостта на клавиатурата
.keyboard-brightness-up = Увеличаване на яркостта на клавиатурата
.launcher = Отваряне на стартера
.log-out = Изход
.lock-screen = Заключване на екрана
.mute = Заглушаване на звука
.mute-mic = Заглушаване на микрофона
.play-pause = Изпълняване/пауза
.play-next = Следваща песен
.play-prev = Предишна песен
.poweroff = Изключване
.screenshot = Снимка на екрана
.terminal = Отваряне на терминал
.touchpad-toggle = Превключване на тъчпад
.volume-lower = Намаляване на силата на звука
.volume-raise = Увеличаване на силата на звука
.web-browser = Отваряне на Интернет браузър
.window-switcher = Превключване между отворените прозорци
.window-switcher-previous = Превключване между отворените прозорци в обратна посока
.workspace-overview = Отваряне на общия преглед на работното пространство
window-tiling = Прилепване на прозорци
.horizontal = Задаване на хоризонтална ориентация
.vertical = Задаване на вертикална ориентация
.swap-window = Разменяне на прозореца
.toggle-tiling = Превключване на прилепването на прозорците
.toggle-stacking = Превключване на наслагването на прозорци
.toggle-floating = Превключване на плаването на прозореца
.toggle-orientation = Превключване на ориентацията
replace-shortcut-dialog = Заменяне на клавишната комбинация?
.desc = { $shortcut } се използва от { $name }. Ако го замените, { $name } ще бъде изключено.
zoom-in = Увеличаване
zoom-out = Намаляване
## Input: Mouse
mouse = Мишка
.desc = Скорост на мишката, ускорение и естествено придвижване
.speed = Скорост
.acceleration = Включване на ускорението на мишката
## Input: Touchpad
click-behavior = Поведение при натискане
.click-finger = Натискане на другия бутон с два пръста и натискане със средния бутон с три пръста
.button-areas = Натискане на другия бутон в долния десен ъгъл и натискане със средния бутон долу в средата
pinch-to-zoom = Щипване за увеличение
.desc = Използвайте два пръста, за да увеличите съдържанието в програми, които поддържат мащабиране
tap-to-click = Натискане чрез тупване
.desc = Позволява докосване с един пръст за основно натискане, докосване с два пръста за натискане с другия бутон и докосване с три пръста за натискане със средния бутон
touchpad = Тъчпад
.acceleration = Включване на ускорението на тъчпад
.desc = Скорост на тъчпад, опции за натискане и жестове
.speed = Скорост
## Input: Gestures
gestures = Жестове
.four-finger-down = Плъзгане надолу с четири пръста
.four-finger-left = Плъзгане наляво с четири пръста
.four-finger-right = Плъзгане надясно с четири пръста
.four-finger-up = Плъзгане нагоре с четири пръста
.three-finger-any = Плъзгане в произволна посока с три пръста
switch-workspaces = Превключване на работните пространства
.horizontal = Плъзгане наляво/надясно с четири пръста
.vertical = Плъзгане нагоре/надолу с четири пръста
switch-between-windows = Превключване между прозорци
open-application-library = Отваряне на библиотеката за програми
open-workspaces-view = Отваряне на общия преглед на работните пространства
## Time & Language
time = Време и език
.desc = Липсва описание
time-date = Дата и час
.desc = Часови пояс, автоматични настройки на часа и форматиране на времето
.auto = Автоматично задаване
.auto-ntp = Датата и часът ще се обновяват автоматично, когато се зададе часовия пояс
time-zone = Часови пояс
.auto = Автоматично задаване на часовия пояс
.auto-info = Изисква услуги за местоположение и достъп до Интернет
time-format = Формат на дата и час
.twenty-four = 24-часов
.show-seconds = Показване на секундите
.first = Първи ден от седмицата
.show-date = Показване на датата в графичния обект на времето
.friday = Петък
.saturday = Събота
.sunday = Неделя
.monday = Понеделник
time-region = Регион и език
.desc = Форматиране на дати, час и числа в зависимост от вашия регион
formatting = Формат
.dates = Дати
.time = Час
.date-and-time = Дата и час
.numbers = Числа
.measurement = Система от единици
.paper = Хартия
preferred-languages = Предпочитани езици
.desc = Редът на езиците определя кой език ще се използва за превода на потребителския интерфейс. Промените влизат в сила при следващото влизане в системата.
add-language = Добавяне на език
.context = Добавяне на език
install-additional-languages = Инсталиране на допълнителни езици
region = Регион
## Applications
applications = Програми
## Applications: Default Applications
default-apps = Стандартни програми
.desc = Стандартен Интернет браузър, програма за е-поща, файлов мениджър и други програми
.web-browser = Интернет браузър
.file-manager = Файлов мениджър
.mail-client = Програма за е-поща
.music = Музика
.video = Видео
.photos = Снимки
.calendar = Календар
.terminal = Терминал
.other-associations = Други видове
.text-editor = Текстов редактор
## Applications: Startup Applications
startup-apps = Програми за стартиране
.desc = Настройване на програми, които да се изпълняват при влизане в системата
.add = Добавяне на програма
.user = Програми, стартирани при влизане в системата
.none = Няма добавени програми за стартиране
.remove-dialog-title = Премахване на { $name }?
.remove-dialog-description = Сигурни ли сте, че искате да премахнете тази програма като стартираща?
.add-startup-app = Добавяне на програма за стартиране
## Applications: Legacy Applications
legacy-applications = Съвместимост на X11 програмите
.desc = Мащабиране на програмите на X11 графичната система и глобални клавишни комбинации
legacy-app-global-shortcuts = Глобални клавишни комбинации за X11 програми
.desc = Глобалните клавишни комбинации позволяват натискането на клавиши и събитията с бутони на мишката, извършвани в програмите, да бъдат разпознавани от други програми за функции като „натисни и говори“ или „натисни и заглуши“. Глобалните клавишни комбинации са забранени в програмите за X11, за да се гарантира, че други програми не могат да следят за събития от клавиатурата и мишката, съдържащи чувствителна информация.
.none = Без клавиши
.modifiers = Модификатори (Super, Shift, Control, Alt)
.combination = Всички клавиши, докато се натискат модификаторите Super, Control или Alt
.all = Всички клавиши
.mouse = Събития с бутони на мишката за X11 програми
legacy-app-scaling = Мащабиране на програмите на X11 графичната система
.scaled-gaming = Оптимизиране за игри и програми на цял екран
.gaming-description = Програмите на X11 може да изглеждат малко по-големи/по-малки в сравнение с програмите на Wayland.
.scaled-applications = Оптимизиране за програми
.applications-description = Игрите и програмите на цял екран в X11 може да не отговарят на разделителната способност на екрана ви.
.scaled-compatibility = Режим на максимална съвместимост
.compatibility-description = Програмите на X11 може да изглеждат размазани на HiDPI екрани.
.preferred-display = Екран за предпочитане за игри и програми на цял екран на X11
.no-display = Без
## System
system = Система и регистрации
## System: About
about = Относно
.desc = Име на устройството, информация за хардуера и стандартните настройки на операционната система
about-device = Име на устройството
.desc = Показва се на други мрежови или Bluetooth устройства
about-hardware = Хардуер
.model = Модел на хардуера
.memory = Памет
.processor = Процесор
.graphics = Графика
.disk-capacity = Обем на диска
about-os = Операционна система
.os = Операционна система
.os-architecture = Архитектура на операционната система
.kernel = Версия на ядрото
.desktop-environment = Работна среда
.windowing-system = Графична система
about-related = Свързани настройки
.support = Помощ
## System: Firmware
firmware = Фърмуер
.desc = Подробности за фърмуера
## System: Users
users = Потребители
.desc = Удостоверяване и потребителски регистрации
.admin = Администратор
.standard = Стандартен
.profile-add = Избор на потребителска снимка
administrator = Администратор
.desc = Администраторите могат да променят настройките за всички потребители, да добавят и премахват други потребители
add-user = Добавяне на потребител
change-password = Смяна на паролата
remove-user = Премахване на потребителя
full-name = Пълно име
invalid-username = Потребителското име е невалидно
password-mismatch = Паролата и паролата за потвърждение трябва да съвпадат
save = Запазване
place-here = Поставете графични обекти тук
qr-code-unavailable = QR кодът не е наличен
network-name = Име на мрежата
share = Споделяне на мрежата
scan-to-connect-description = Сканирайте QR кода, за да се свържете с тази мрежа.