i18n(sr): Update Serbian translations
This commit is contained in:
parent
d61193dc4e
commit
edde03316b
2 changed files with 742 additions and 376 deletions
|
|
@ -4,14 +4,52 @@ unknown = Непознато
|
||||||
|
|
||||||
number = { $number }
|
number = { $number }
|
||||||
|
|
||||||
|
## Networking: Wired
|
||||||
|
|
||||||
|
wired = Жичана
|
||||||
|
.desc = Жичана конекција, профили конекције
|
||||||
|
|
||||||
|
## Networking: Online Accounts
|
||||||
|
|
||||||
|
online-accounts = Онлајн налози
|
||||||
|
.desc = Додај налоге, IMAP и SMTP, пријављивање за предузећа
|
||||||
|
|
||||||
## Desktop
|
## Desktop
|
||||||
|
|
||||||
desktop = Радна површина
|
desktop = Радна површина
|
||||||
|
|
||||||
|
## Desktop: Wallpaper
|
||||||
|
|
||||||
|
wallpaper = Позадина
|
||||||
|
.change = Промени слику сваких
|
||||||
|
.desc = Позадине радне површине, боје, и слајд-шоу.
|
||||||
|
.fit = Скалирање позадине
|
||||||
|
.folder-dialog = Изаберите фасциклу за позадине
|
||||||
|
.image-dialog = Изаберите слику позадине
|
||||||
|
.plural = Позадине
|
||||||
|
.same = Иста позадина на свим екранима
|
||||||
|
.slide = Слајд-шоу
|
||||||
|
|
||||||
|
add-color = Додај боју
|
||||||
|
add-image = Додај слику
|
||||||
|
all-displays = Сви екрани
|
||||||
|
colors = Боје
|
||||||
|
dialog-add = Додај
|
||||||
|
fill = Попуни
|
||||||
|
fit-to-screen = Уклопи у екран
|
||||||
|
open-new-folder = Отвори нову фасциклу
|
||||||
|
recent-folders = Недавне фасцикле
|
||||||
|
|
||||||
|
x-minutes = { $number } мин.
|
||||||
|
x-hours = { $number ->
|
||||||
|
[1] 60 минута
|
||||||
|
*[other] { $number } сат.
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
## Desktop: Appearance
|
## Desktop: Appearance
|
||||||
|
|
||||||
appearance = Изглед
|
appearance = Изглед
|
||||||
.desc = Боје детаља и промена COSMIC палете.
|
.desc = Боје детаља и промена палете.
|
||||||
|
|
||||||
accent-color = Боја детаља
|
accent-color = Боја детаља
|
||||||
app-background = Позадина апликација или прозора
|
app-background = Позадина апликација или прозора
|
||||||
|
|
@ -32,8 +70,11 @@ rgb = RGB
|
||||||
window-hint-accent = Боја наговештаја активног прозора
|
window-hint-accent = Боја наговештаја активног прозора
|
||||||
window-hint-accent-toggle = Користи боју детаља из теме као наговештај активног прозора
|
window-hint-accent-toggle = Користи боју детаља из теме као наговештај активног прозора
|
||||||
|
|
||||||
auto-switch = Аутоматско мењање режима
|
auto-switch = Аутоматски прелаз између светлог и тамног режима
|
||||||
.desc = Светли режим се укључује при изласку, а тамни при заласку сунца
|
.sunrise = Прелази на светли режим при изласку сунца
|
||||||
|
.sunset = Прелази на тамни режим при заласку сунца
|
||||||
|
.next-sunrise = Прелази на светли режим при следећем изласку сунца
|
||||||
|
.next-sunset = Прелази на тамни режим при следећем заласку сунца
|
||||||
|
|
||||||
container-background = Позадина контејнера
|
container-background = Позадина контејнера
|
||||||
.desc-detail = Боја позадине контејнера се користи за бочну траку за навигацију, бочни мени, дијалошке оквире и друге сличне виџете. Подразумевано, аутоматски се изводи из позадине апликација или прозора.
|
.desc-detail = Боја позадине контејнера се користи за бочну траку за навигацију, бочни мени, дијалошке оквире и друге сличне виџете. Подразумевано, аутоматски се изводи из позадине апликација или прозора.
|
||||||
|
|
@ -46,6 +87,14 @@ control-tint = Нијанса контролних компоненти
|
||||||
frosted = Ефекат мат стакла на интерфејсу система
|
frosted = Ефекат мат стакла на интерфејсу система
|
||||||
.desc = Примењује замућење позадине на панел, док, аплете, покретач и библиотеку апликација.
|
.desc = Примењује замућење позадине на панел, док, аплете, покретач и библиотеку апликација.
|
||||||
|
|
||||||
|
experimental-settings = Експериментална подешавања
|
||||||
|
|
||||||
|
enable-export = Примени ову тему на GNOME апликације.
|
||||||
|
.desc = Аутоматску промену теме не подржавају све апликације. Не-COSMIC апликације ће можда морати да се поново покрену након промене теме.
|
||||||
|
|
||||||
|
icon-theme = Тема иконица
|
||||||
|
.desc = Примењује другачији скуп иконица на апликације.
|
||||||
|
|
||||||
text-tint = Нијанса текста интерфејса
|
text-tint = Нијанса текста интерфејса
|
||||||
.desc = Боја која се користи за добијање боја текста интерфејса које имају довољан контраст на различитим површинама.
|
.desc = Боја која се користи за добијање боја текста интерфејса које имају довољан контраст на различитим површинама.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -56,79 +105,14 @@ style = Стил
|
||||||
|
|
||||||
# interface density left out for now
|
# interface density left out for now
|
||||||
window-management = Управљање прозорима
|
window-management = Управљање прозорима
|
||||||
.active-hint = Величина наговештаја активног прозора
|
.active-hint = Дебљина наговештаја активног прозора
|
||||||
.gaps = Празнине око сложених прозора
|
.gaps = Празнине око сложених прозора
|
||||||
|
|
||||||
## Desktop: Display
|
|
||||||
|
|
||||||
-requires-restart = Захтева поновно покретање
|
|
||||||
|
|
||||||
color = Боја
|
|
||||||
.depth = Дубина боје
|
|
||||||
.profile = Профил боје
|
|
||||||
.sidebar = Профили боје
|
|
||||||
.temperature = Температура боје
|
|
||||||
|
|
||||||
display = Екрани
|
|
||||||
.desc = Управљајте екранима, пребацивањем графике и ноћним светлом
|
|
||||||
.arrangement = Распоред екрана
|
|
||||||
.arrangement-desc = Превуците екране да бисте их преуредили.
|
|
||||||
.enable = Омогући екран
|
|
||||||
.external = { $size } { $output } спољашњи екран
|
|
||||||
.laptop = { $size } екран лаптопа
|
|
||||||
.options = Опције екрана
|
|
||||||
.refresh-rate = Освежавање
|
|
||||||
.resolution = Резолуција
|
|
||||||
.scale = Размера
|
|
||||||
|
|
||||||
mirroring = Пресликавање
|
|
||||||
.id = Пресликавање { $id }
|
|
||||||
.dont = Не пресликавај
|
|
||||||
.mirror = Пресликај { $display }
|
|
||||||
.project = Пројектуј на { $display ->
|
|
||||||
[all] све екране
|
|
||||||
*[other] { $display }
|
|
||||||
}
|
|
||||||
.project-count = Пројектовање на још { $count} { $count ->
|
|
||||||
[1] екран
|
|
||||||
*[other] екрана
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
night-light = Ноћно светло
|
|
||||||
.auto = Аутоматско (од заласка до изласка сунца)
|
|
||||||
.desc = Смањите плаво светло топлијим бојама.
|
|
||||||
|
|
||||||
orientation = Оријентација
|
|
||||||
|
|
||||||
scheduling = Распоред
|
|
||||||
.manual = Ручни распоред
|
|
||||||
|
|
||||||
## Desktop: Notifications
|
## Desktop: Notifications
|
||||||
|
|
||||||
notifications = Обавештења
|
notifications = Обавештења
|
||||||
.desc = Не узнемиравај, обавештења на закључаном екрану и подешавања апликација.
|
.desc = Не узнемиравај, обавештења на закључаном екрану и подешавања апликација.
|
||||||
|
|
||||||
## Desktop: Options
|
|
||||||
|
|
||||||
desktop-panel-options = Радна површина и панел
|
|
||||||
.desc = Улога Super тастера, лепљиви углови, контрола прозора.
|
|
||||||
|
|
||||||
desktop-panels-and-applets = Панели радне површине и аплети
|
|
||||||
|
|
||||||
dock = Док
|
|
||||||
.desc = Трака са закаченим апликацијама.
|
|
||||||
|
|
||||||
hot-corner = Лепљиви углови
|
|
||||||
.top-left-corner = Укључити горњи леви лепљиви угао за радне просторе
|
|
||||||
|
|
||||||
top-panel = Горњи панел
|
|
||||||
.workspaces = Дугме за приказивање радних простора
|
|
||||||
.applications = Дугме за приказивање апликација
|
|
||||||
|
|
||||||
window-controls = Контрола прозора
|
|
||||||
.minimize = Прикажи дугме за минимизовање
|
|
||||||
.maximize = Прикажи дугме за максимизовање
|
|
||||||
|
|
||||||
## Desktop: Panel
|
## Desktop: Panel
|
||||||
|
|
||||||
panel = Горњи панел
|
panel = Горњи панел
|
||||||
|
|
@ -179,33 +163,24 @@ panel-missing = Недостаје конфигурација панела
|
||||||
.desc = Конфигурациона датотека панела недостаје због коришћења прилагођене конфигурације или је оштећена.
|
.desc = Конфигурациона датотека панела недостаје због коришћења прилагођене конфигурације или је оштећена.
|
||||||
.fix = Врати на подразумевано
|
.fix = Врати на подразумевано
|
||||||
|
|
||||||
## Desktop: Wallpaper
|
## Desktop: Dock
|
||||||
|
|
||||||
wallpaper = Позадина
|
dock = Док
|
||||||
.change = Промени слику сваких
|
.desc = Трака са закаченим апликацијама и другим аплетима.
|
||||||
.desc = Позадине радне површине, боје, и слајд-шоу.
|
|
||||||
.fit = Скалирање позадине
|
|
||||||
.folder-dialog = Изаберите фасциклу за позадине
|
|
||||||
.image-dialog = Изаберите слику позадине
|
|
||||||
.plural = Позадине
|
|
||||||
.same = Иста позадина на свим екранима
|
|
||||||
.slide = Слајд-шоу
|
|
||||||
|
|
||||||
add-color = Додај боју
|
## Desktop: Window management
|
||||||
add-image = Додај слику
|
|
||||||
all-displays = Сви екрани
|
|
||||||
colors = Боје
|
|
||||||
dialog-add = Додај
|
|
||||||
fill = Попуни
|
|
||||||
fit-to-screen = Уклопи у екран
|
|
||||||
open-new-folder = Отвори нову фасциклу
|
|
||||||
recent-folders = Недавне фасцикле
|
|
||||||
|
|
||||||
x-minutes = { $number } мин.
|
window-management = Управљање прозорима
|
||||||
x-hours = { $number ->
|
.desc = Акција Super тастера, опције контроле прозора, и додатне опције слагања прозора.
|
||||||
[1] 60 минута
|
|
||||||
*[other] { $number } сат.
|
super-key = Super тастер
|
||||||
}
|
.launcher = Отвори Покретач
|
||||||
|
.workspaces = Отвори Радне просторе
|
||||||
|
.applications = Отвори Апликације
|
||||||
|
|
||||||
|
window-controls = Контрола прозора
|
||||||
|
.minimize = Прикажи дугме за минимизовање
|
||||||
|
.maximize = Прикажи дугме за максимизовање
|
||||||
|
|
||||||
## Desktop: Workspaces
|
## Desktop: Workspaces
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -230,35 +205,62 @@ workspaces-orientation = Оријентација радних простора
|
||||||
.vertical = Вертикални
|
.vertical = Вертикални
|
||||||
.horizontal = Хоризонтални
|
.horizontal = Хоризонтални
|
||||||
|
|
||||||
## Networking: Wired
|
hot-corner = Лепљиви угао
|
||||||
|
.top-left-corner = Омогући горњи леви лепљиви угао за приказ радних простора
|
||||||
|
|
||||||
wired = Жичана
|
## Displays
|
||||||
.desc = Жичана конекција, профили конекције
|
|
||||||
|
|
||||||
## Networking: Online Accounts
|
-requires-restart = Захтева поновно покретање
|
||||||
|
|
||||||
online-accounts = Онлајн налози
|
color = Боја
|
||||||
.desc = Додај налоге, IMAP и SMTP, пријављивање за предузећа
|
.depth = Дубина боје
|
||||||
|
.profile = Профил боје
|
||||||
|
.sidebar = Профили боје
|
||||||
|
.temperature = Температура боје
|
||||||
|
|
||||||
## Time & Language
|
display = Екрани
|
||||||
|
.desc = Управљајте екранима, пребацивањем графике и ноћним светлом
|
||||||
|
.arrangement = Распоред екрана
|
||||||
|
.arrangement-desc = Превуците екране да бисте их преуредили.
|
||||||
|
.enable = Омогући екран
|
||||||
|
.external = { $size } { $output } спољашњи екран
|
||||||
|
.laptop = { $size } екран лаптопа
|
||||||
|
.options = Опције екрана
|
||||||
|
.refresh-rate = Освежавање
|
||||||
|
.resolution = Резолуција
|
||||||
|
.scale = Размера
|
||||||
|
|
||||||
time = Време и језик
|
mirroring = Пресликавање
|
||||||
.desc = N/A
|
.id = Пресликавање { $id }
|
||||||
|
.dont = Не пресликавај
|
||||||
|
.mirror = Пресликај { $display }
|
||||||
|
.project = Пројектуј на { $display ->
|
||||||
|
[all] све екране
|
||||||
|
*[other] { $display }
|
||||||
|
}
|
||||||
|
.project-count = Пројектовање на још { $count} { $count ->
|
||||||
|
[1] екран
|
||||||
|
*[other] екрана
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
time-date = Датум и време
|
night-light = Ноћно светло
|
||||||
.desc = Временска зона, аутоматско подешавање сата, формат сата.
|
.auto = Аутоматско (од заласка до изласка сунца)
|
||||||
.auto = Подеси аутоматски
|
.desc = Смањите плаво светло топлијим бојама.
|
||||||
|
|
||||||
time-zone = Временска зона
|
orientation = Оријентација
|
||||||
.auto = Аутоматска временска зона
|
.standard = Стандардна
|
||||||
.auto-info = Захтева приступ локацији и интернету
|
.rotate-90 = Ротирано 90
|
||||||
|
.rotate-180 = Ротирано 180
|
||||||
|
.rotate-270 = Ротирано 270
|
||||||
|
|
||||||
time-format = Формат датума и времена
|
scheduling = Распоред
|
||||||
.twenty-four = 24-часа
|
.manual = Ручни распоред
|
||||||
.first = Први дан недеље
|
|
||||||
|
|
||||||
time-region = Регион и језик
|
dialog = Дијалог
|
||||||
.desc = Формат датума, времена и бројева добијен на основу Вашег региона
|
.title = Задржи ова подешавања екрана?
|
||||||
|
.keep-changes = Задржи промене
|
||||||
|
.change-prompt = Промене подешавања ће се аутоматски вратити за { $time } с.
|
||||||
|
.revert-settings = Врати подешавања
|
||||||
|
|
||||||
## Sound
|
## Sound
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -284,6 +286,262 @@ sound-alerts = Упозорења
|
||||||
sound-applications = Апликације
|
sound-applications = Апликације
|
||||||
.desc = Јачина звука апликација и подешавања
|
.desc = Јачина звука апликација и подешавања
|
||||||
|
|
||||||
|
profile = Профил
|
||||||
|
|
||||||
|
## Power
|
||||||
|
|
||||||
|
power = Напајање и батерија
|
||||||
|
.desc = Управљајте поставкама напајања.
|
||||||
|
|
||||||
|
power-mode = Режим напајања
|
||||||
|
.battery = Продужено трајање батерије
|
||||||
|
.battery-desc = Смањена потрошња енергије и тихе перформансе.
|
||||||
|
.balanced = Балансирано
|
||||||
|
.balanced-desc = Тихе перформансе и умерена потрошња енергије.
|
||||||
|
.performance = Високе перформансе
|
||||||
|
.performance-desc = Највеће перформансе и потрошња енергије.
|
||||||
|
.nobackend = Подсистем није пронађен. Инсталирајте system76-power или power-profiles-daemon.
|
||||||
|
|
||||||
|
## Input
|
||||||
|
|
||||||
|
acceleration-desc = Аутоматски подешава осетљивост праћења на основу брзине.
|
||||||
|
|
||||||
|
disable-while-typing = Онемогући током куцања
|
||||||
|
|
||||||
|
input-devices = Унос
|
||||||
|
.desc = Унос
|
||||||
|
|
||||||
|
primary-button = Примарно дугме
|
||||||
|
.left = Лево
|
||||||
|
.right = Десно
|
||||||
|
|
||||||
|
scrolling = Померање
|
||||||
|
.two-finger = Померање са два прста
|
||||||
|
.edge = Померање уз ивицу са једним прстом
|
||||||
|
.speed = Брзина померања
|
||||||
|
.natural = Природно померање
|
||||||
|
.natural-desc = Окретање точка помера садржај уместо приказа.
|
||||||
|
|
||||||
|
## Input: Keyboard
|
||||||
|
|
||||||
|
slow = Споро
|
||||||
|
fast = Брзо
|
||||||
|
short = Кратко
|
||||||
|
long = Дуго
|
||||||
|
keyboard = Тастатура
|
||||||
|
.desc = Језик уноса, унос специјалних карактера, пречице.
|
||||||
|
|
||||||
|
keyboard-sources = Језик уноса
|
||||||
|
.desc = Језик уноса се може мењати помоћу комбинације тастера Super+Space. Ово понашање се може променити у подешавањима пречица на тастатури.
|
||||||
|
.move-up = Помери горе
|
||||||
|
.move-down = Помери доле
|
||||||
|
.settings = Подешавања
|
||||||
|
.view-layout = Погледај распоред тастатуре
|
||||||
|
.remove = Уклони
|
||||||
|
.add = Додај језик уноса
|
||||||
|
|
||||||
|
keyboard-special-char = Уношење специјалних знакова
|
||||||
|
.alternate = Тастер за алтернативне знакове
|
||||||
|
.compose = Compose тастер
|
||||||
|
|
||||||
|
keyboard-typing-assist = Куцање
|
||||||
|
.repeat-rate = Стопа понављања
|
||||||
|
.repeat-delay = Кашњење понављања
|
||||||
|
|
||||||
|
added = Додато
|
||||||
|
type-to-search = Куцајте за претрагу...
|
||||||
|
|
||||||
|
## Input: Keyboard: Shortcuts
|
||||||
|
|
||||||
|
keyboard-shortcuts = Пречице на тастатури
|
||||||
|
.desc = Прегледајте и прилагодите пречице
|
||||||
|
|
||||||
|
add-keybinding = Додај
|
||||||
|
cancel = Поништи
|
||||||
|
command = Команда
|
||||||
|
custom = Прилагођене
|
||||||
|
debug = Дебагуј
|
||||||
|
disabled = Онемогућено
|
||||||
|
migrate-workspace-prev = Премести радни простор на претходни екран
|
||||||
|
migrate-workspace-next = Премести радни простор на следећи екран
|
||||||
|
migrate-workspace = Премести радни простор на екран { $direction ->
|
||||||
|
*[down] доле
|
||||||
|
[left] лево
|
||||||
|
[right] десно
|
||||||
|
[up] горе
|
||||||
|
}
|
||||||
|
navigate = Навигација
|
||||||
|
replace = Замени
|
||||||
|
shortcut-name = Име пречице
|
||||||
|
system-controls = Контроле система
|
||||||
|
terminate = Прекини
|
||||||
|
toggle-stacking = Укључи груписање прозора
|
||||||
|
type-key-combination = Укуцајте комбинацију тастера
|
||||||
|
|
||||||
|
custom-shortcuts = Прилагођене пречице
|
||||||
|
.add = Додај пречицу
|
||||||
|
.context = Додај прилагођену пречицу
|
||||||
|
.none = Нема прилагођених пречица
|
||||||
|
|
||||||
|
modified = { $count } модификован.
|
||||||
|
|
||||||
|
nav-shortcuts = Навигација
|
||||||
|
.prev-output = Фокусирај претходни екран
|
||||||
|
.next-output = Фокусирај следећи екран
|
||||||
|
.last-workspace = Фокусирај прошли радни простор
|
||||||
|
.prev-workspace = Фокусирај претходни радни простор
|
||||||
|
.next-workspace = Фокусирај следећи радни простор
|
||||||
|
.focus = Фокусирај прозор { $direction ->
|
||||||
|
*[down] доле
|
||||||
|
[in] унутра
|
||||||
|
[left] лево
|
||||||
|
[out] споља
|
||||||
|
[right] десно
|
||||||
|
[up] горе
|
||||||
|
}
|
||||||
|
.output = Пребаци се на екран { $direction ->
|
||||||
|
*[down] доле
|
||||||
|
[left] лево
|
||||||
|
[right] десно
|
||||||
|
[up] горе
|
||||||
|
}
|
||||||
|
.workspace = Пребаци се на радни простор { $num }
|
||||||
|
|
||||||
|
manage-windows = Управљање прозорима
|
||||||
|
.close = Затвори прозор
|
||||||
|
.maximize = Максимизуј прозор
|
||||||
|
.minimize = Минимизуј прозор
|
||||||
|
.resize-inwards = Смањи прозор
|
||||||
|
.resize-outwards = Повећај прозор
|
||||||
|
.toggle-sticky = Укључи лепљиви прозор
|
||||||
|
|
||||||
|
move-windows = Померање прозора
|
||||||
|
.direction = Помери прозор { $direction ->
|
||||||
|
*[down] доле
|
||||||
|
[left] лево
|
||||||
|
[right] десно
|
||||||
|
[up] горе
|
||||||
|
}
|
||||||
|
.display = Помери прозор један за монитор { $direction ->
|
||||||
|
*[down] доле
|
||||||
|
[left] лево
|
||||||
|
[right] десно
|
||||||
|
[up] горе
|
||||||
|
}
|
||||||
|
.workspace = Помери прозор за један радни простор { $direction ->
|
||||||
|
*[below] испод
|
||||||
|
[left] лево
|
||||||
|
[right] десно
|
||||||
|
[above] изнад
|
||||||
|
}
|
||||||
|
.workspace-num = Помери прозор на радни простор { $num }
|
||||||
|
.prev-workspace = Помери прозор на претходни радни простор
|
||||||
|
.next-workspace = Помери прозор на следећи радни простор
|
||||||
|
.last-workspace = Помери прозор на прошли радни простор
|
||||||
|
.next-display = Помери прозор на следећи екран
|
||||||
|
.prev-display = Помери прозор на претходни екран
|
||||||
|
.send-to-prev-workspace = Пошаљи прозор на претходни радни простор
|
||||||
|
.send-to-next-workspace = Пошаљи прозор на следећи радни простор
|
||||||
|
|
||||||
|
system-shortcut = Систем
|
||||||
|
.app-library = Отвори библиотеку апликација
|
||||||
|
.brightness-down = Смањи осветљеност екрана
|
||||||
|
.brightness-up = Повећај осветљеност екрана
|
||||||
|
.home-folder = Отвори почетну фасциклу
|
||||||
|
.keyboard-brightness-down = Смањи осветљеност тастатуре
|
||||||
|
.keyboard-brightness-up = Повећај осветљеност тастатуре
|
||||||
|
.launcher = Отвори покретач
|
||||||
|
.lock-screen = Закључај екран
|
||||||
|
.mute = Искључи аудио излаз
|
||||||
|
.mute-mic = Искључи улаз микрофона
|
||||||
|
.play-pause = Пусти/Паузирај
|
||||||
|
.play-next = Следећа нумера
|
||||||
|
.play-prev = Претходна нумера
|
||||||
|
.screenshot = Направи снимак екрана
|
||||||
|
.terminal = Отвори терминал
|
||||||
|
.volume-lower = Смањи јачину аудио излаза
|
||||||
|
.volume-raise = Повећај јачину аудио излаза
|
||||||
|
.web-browser = Отвори веб претраживач
|
||||||
|
.window-switcher = Пребацивање између отворених прозора
|
||||||
|
.workspace-overview = Отвори преглед радних простора
|
||||||
|
|
||||||
|
window-tiling = Слагање прозора
|
||||||
|
.horizontal = Подеси хоризонталну оријентацију
|
||||||
|
.vertical = Подеси вертикалну оријентацију
|
||||||
|
.swap-window = Замени прозор
|
||||||
|
.toggle-tiling = Укључи слагање прозора
|
||||||
|
.toggle-stacking = Укључи груписање прозора
|
||||||
|
.toggle-floating = Укључи плутајући прозор
|
||||||
|
.toggle-orientation = Промени оријентацију
|
||||||
|
|
||||||
|
replace-shortcut-dialog = Замени пречицу?
|
||||||
|
.desc = { $shortcut } се користи од стране { $name }. Ако је замените, { $name } ће бити онемогућено.
|
||||||
|
|
||||||
|
## Input: Mouse
|
||||||
|
|
||||||
|
mouse = Миш
|
||||||
|
.desc = Брзина миша, убрзање, природно померање.
|
||||||
|
.speed = Брзина миша
|
||||||
|
.acceleration = Омогући убрзање миша
|
||||||
|
|
||||||
|
## Input: Touchpad
|
||||||
|
|
||||||
|
click-behavior = Понашање клика
|
||||||
|
.click-finger = Секундарни клик са два прста и средњи клик са три прста
|
||||||
|
.button-areas = Секундарни клик у доњем десном углу и средњи клик у доњем центру
|
||||||
|
|
||||||
|
pinch-to-zoom = Стисните прсте за зумирање
|
||||||
|
.desc = Користите два прста за зумирање садржаја, за апликације које подржавају зумирање.
|
||||||
|
|
||||||
|
tap-to-click = Додир за клик
|
||||||
|
.desc = Омогућава додир једним прстом за примарни клик, два прста за секундарни клик и три прста за средњи клик.
|
||||||
|
|
||||||
|
touchpad = Додирна табла
|
||||||
|
.desc = Брзина додирне табле, опције клика, покрети.
|
||||||
|
.speed = Брзина додирне табле
|
||||||
|
.acceleration = Омогући убрзање додирне табле
|
||||||
|
|
||||||
|
## Input: Gestures
|
||||||
|
|
||||||
|
swiping = Покрети
|
||||||
|
.four-finger-down = Превуците према доле са четири прста
|
||||||
|
.four-finger-left = Превуците према лево са четири прста
|
||||||
|
.four-finger-right = Превуците према десно са четири прста
|
||||||
|
.four-finger-up = Превуците према горе са четири прста
|
||||||
|
.three-finger-any = Превуците са три прста у било ком смеру
|
||||||
|
|
||||||
|
switch-between-windows = Пребацивање између прозора
|
||||||
|
switch-to-next-workspace = Пређи на следећи радни простор
|
||||||
|
switch-to-prev-workspace = Пређи на претходни радни простор
|
||||||
|
open-application-library = Отвори библиотеку апликација
|
||||||
|
open-workspaces-view = Отвори преглед радних простора
|
||||||
|
|
||||||
|
## Time & Language
|
||||||
|
|
||||||
|
time = Време и језик
|
||||||
|
.desc = N/A
|
||||||
|
|
||||||
|
time-date = Датум и време
|
||||||
|
.desc = Временска зона, аутоматско подешавање сата, формат сата.
|
||||||
|
.auto = Подеси аутоматски
|
||||||
|
.auto-ntp = Датум и време ће се аутоматски ажурирати када се подеси временска зона.
|
||||||
|
|
||||||
|
time-zone = Временска зона
|
||||||
|
.auto = Аутоматска временска зона
|
||||||
|
.auto-info = Захтева приступ локацији и интернету
|
||||||
|
|
||||||
|
time-format = Формат датума и времена
|
||||||
|
.twenty-four = 24-часа
|
||||||
|
.first = Први дан недеље
|
||||||
|
.show-date = Прикажи датум на панелу
|
||||||
|
.friday = Петак
|
||||||
|
.saturday = Субота
|
||||||
|
.sunday = Недеља
|
||||||
|
.monday = Понедељак
|
||||||
|
|
||||||
|
time-region = Регион и језик
|
||||||
|
.desc = Формат датума, времена и бројева добијен на основу региона
|
||||||
|
|
||||||
## System
|
## System
|
||||||
|
|
||||||
system = Систем и налози
|
system = Систем и налози
|
||||||
|
|
@ -321,78 +579,3 @@ firmware = Фирмвер
|
||||||
|
|
||||||
users = Корисници
|
users = Корисници
|
||||||
.desc = Аутентификација и пријављивање, закључан екран.
|
.desc = Аутентификација и пријављивање, закључан екран.
|
||||||
|
|
||||||
## Input
|
|
||||||
|
|
||||||
acceleration-desc = Аутоматски подешава осетљивост праћења на основу брзине.
|
|
||||||
|
|
||||||
disable-while-typing = Онемогући током куцања
|
|
||||||
|
|
||||||
input-devices = Унос
|
|
||||||
.desc = Унос
|
|
||||||
|
|
||||||
primary-button = Примарно дугме
|
|
||||||
.left = Лево
|
|
||||||
.right = Десно
|
|
||||||
|
|
||||||
scrolling = Померање
|
|
||||||
.speed = Брзина померања
|
|
||||||
.natural = Природно померање
|
|
||||||
.natural-desc = Окретање точка помера садржај уместо приказа.
|
|
||||||
|
|
||||||
## Input: Keyboard
|
|
||||||
|
|
||||||
keyboard = Тастатура
|
|
||||||
.desc = Унос са тастатуре
|
|
||||||
|
|
||||||
keyboard-sources = Језик уноса
|
|
||||||
.desc = Језик уноса се може мењати помоћу комбинације тастера Super+Space. Ово понашање се може променити у подешавањима пречица на тастатури.
|
|
||||||
.move-up = Помери горе
|
|
||||||
.move-down = Помери доле
|
|
||||||
.settings = Подешавања
|
|
||||||
.view-layout = Погледај распоред тастатуре
|
|
||||||
.remove = Уклони
|
|
||||||
|
|
||||||
keyboard-special-char = Уношење специјалних знакова
|
|
||||||
.alternate = Тастер за алтернативне знакове
|
|
||||||
.compose = Compose тастер
|
|
||||||
|
|
||||||
## Input: Keyboard: Shortcuts
|
|
||||||
|
|
||||||
keyboard-shortcuts = Пречице на тастатури
|
|
||||||
.desc = Прегледајте и прилагодите пречице
|
|
||||||
|
|
||||||
## Input: Mouse
|
|
||||||
|
|
||||||
mouse = Миш
|
|
||||||
.desc = Брзина миша, убрзање, природно померање.
|
|
||||||
.speed = Брзина миша
|
|
||||||
.acceleration = Омогући убрзање миша
|
|
||||||
|
|
||||||
## Input: Touchpad
|
|
||||||
|
|
||||||
pinch-to-zoom = Стисните прсте за зумирање
|
|
||||||
.desc = Користите два прста за зумирање садржаја, за апликације које подржавају зумирање.
|
|
||||||
|
|
||||||
tap-to-click = Додир за клик
|
|
||||||
.desc = Омогућава додир једним прстом за примарни клик, два прста за секундарни клик и три прста за средњи клик.
|
|
||||||
|
|
||||||
touchpad = Додирна табла
|
|
||||||
.desc = Брзина додирне табле, опције клика, покрети.
|
|
||||||
.speed = Брзина додирне табле
|
|
||||||
.acceleration = Омогући убрзање додирне табле
|
|
||||||
|
|
||||||
## Input: Gestures
|
|
||||||
|
|
||||||
swiping = Покрети
|
|
||||||
.four-finger-down = Превуците према доле са четири прста
|
|
||||||
.four-finger-left = Превуците према лево са четири прста
|
|
||||||
.four-finger-right = Превуците према десно са четири прста
|
|
||||||
.four-finger-up = Превуците према горе са четири прста
|
|
||||||
.three-finger-any = Превуците са три прста у било ком смеру
|
|
||||||
|
|
||||||
switch-between-windows = Пребацивање између прозора
|
|
||||||
switch-to-next-workspace = Пређи на следећи радни простор
|
|
||||||
switch-to-prev-workspace = Пређи на претходни радни простор
|
|
||||||
open-application-library = Отвори библиотеку апликација
|
|
||||||
open-workspaces-view = Отвори преглед радних простора
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -4,14 +4,52 @@ unknown = Nepoznato
|
||||||
|
|
||||||
number = { $number }
|
number = { $number }
|
||||||
|
|
||||||
|
## Networking: Wired
|
||||||
|
|
||||||
|
wired = Žičana
|
||||||
|
.desc = Žičana konekcija, profili konekcije
|
||||||
|
|
||||||
|
## Networking: Online Accounts
|
||||||
|
|
||||||
|
online-accounts = Onlajn nalozi
|
||||||
|
.desc = Dodaj naloge, IMAP i SMTP, prijavljivanje za preduzeća
|
||||||
|
|
||||||
## Desktop
|
## Desktop
|
||||||
|
|
||||||
desktop = Radna površina
|
desktop = Radna površina
|
||||||
|
|
||||||
|
## Desktop: Wallpaper
|
||||||
|
|
||||||
|
wallpaper = Pozadina
|
||||||
|
.change = Promeni sliku svakih
|
||||||
|
.desc = Pozadine radne površine, boje, i slajd-šou.
|
||||||
|
.fit = Skaliranje pozadine
|
||||||
|
.folder-dialog = Izaberite fasciklu za pozadine
|
||||||
|
.image-dialog = Izaberite sliku pozadine
|
||||||
|
.plural = Pozadine
|
||||||
|
.same = Ista pozadina na svim ekranima
|
||||||
|
.slide = Slajd-šou
|
||||||
|
|
||||||
|
add-color = Dodaj boju
|
||||||
|
add-image = Dodaj sliku
|
||||||
|
all-displays = Svi ekrani
|
||||||
|
colors = Boje
|
||||||
|
dialog-add = Dodaj
|
||||||
|
fill = Popuni
|
||||||
|
fit-to-screen = Uklopi u ekran
|
||||||
|
open-new-folder = Otvori novu fasciklu
|
||||||
|
recent-folders = Nedavne fascikle
|
||||||
|
|
||||||
|
x-minutes = { $number } min.
|
||||||
|
x-hours = { $number ->
|
||||||
|
[1] 60 minuta
|
||||||
|
*[other] { $number } sat.
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
## Desktop: Appearance
|
## Desktop: Appearance
|
||||||
|
|
||||||
appearance = Izgled
|
appearance = Izgled
|
||||||
.desc = Boje detalja i promena COSMIC palete.
|
.desc = Boje detalja i promena palete.
|
||||||
|
|
||||||
accent-color = Boja detalja
|
accent-color = Boja detalja
|
||||||
app-background = Pozadina aplikacija ili prozora
|
app-background = Pozadina aplikacija ili prozora
|
||||||
|
|
@ -32,8 +70,11 @@ rgb = RGB
|
||||||
window-hint-accent = Boja nagoveštaja aktivnog prozora
|
window-hint-accent = Boja nagoveštaja aktivnog prozora
|
||||||
window-hint-accent-toggle = Koristi boju detalja iz teme kao nagoveštaj aktivnog prozora
|
window-hint-accent-toggle = Koristi boju detalja iz teme kao nagoveštaj aktivnog prozora
|
||||||
|
|
||||||
auto-switch = Automatsko menjanje režima
|
auto-switch = Automatski prelaz između svetlog i tamnog režima
|
||||||
.desc = Svetli režim se uključuje pri izlasku, a tamni pri zalasku sunca
|
.sunrise = Prelazi na svetli režim pri izlasku sunca
|
||||||
|
.sunset = Prelazi na tamni režim pri zalasku sunca
|
||||||
|
.next-sunrise = Prelazi na svetli režim pri sledećem izlasku sunca
|
||||||
|
.next-sunset = Prelazi na tamni režim pri sledećem zalasku sunca
|
||||||
|
|
||||||
container-background = Pozadina kontejnera
|
container-background = Pozadina kontejnera
|
||||||
.desc-detail = Boja pozadine kontejnera se koristi za bočnu traku za navigaciju, bočni meni, dijaloške okvire i druge slične vidžete. Podrazumevano, automatski se izvodi iz pozadine aplikacija ili prozora.
|
.desc-detail = Boja pozadine kontejnera se koristi za bočnu traku za navigaciju, bočni meni, dijaloške okvire i druge slične vidžete. Podrazumevano, automatski se izvodi iz pozadine aplikacija ili prozora.
|
||||||
|
|
@ -46,6 +87,14 @@ control-tint = Nijansa kontrolnih komponenti
|
||||||
frosted = Efekat mat stakla na interfejsu sistema
|
frosted = Efekat mat stakla na interfejsu sistema
|
||||||
.desc = Primenjuje zamućenje pozadine na panel, dok, aplete, pokretač i biblioteku aplikacija.
|
.desc = Primenjuje zamućenje pozadine na panel, dok, aplete, pokretač i biblioteku aplikacija.
|
||||||
|
|
||||||
|
experimental-settings = Eksperimentalna podešavanja
|
||||||
|
|
||||||
|
enable-export = Primeni ovu temu na GNOME aplikacije.
|
||||||
|
.desc = Automatsku promenu teme ne podržavaju sve aplikacije. Ne-COSMIC aplikacije će možda morati da se ponovo pokrenu nakon promene teme.
|
||||||
|
|
||||||
|
icon-theme = Tema ikonica
|
||||||
|
.desc = Primenjuje drugačiji skup ikonica na aplikacije.
|
||||||
|
|
||||||
text-tint = Nijansa teksta interfejsa
|
text-tint = Nijansa teksta interfejsa
|
||||||
.desc = Boja koja se koristi za dobijanje boja teksta interfejsa koje imaju dovoljan kontrast na različitim površinama.
|
.desc = Boja koja se koristi za dobijanje boja teksta interfejsa koje imaju dovoljan kontrast na različitim površinama.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -56,79 +105,14 @@ style = Stil
|
||||||
|
|
||||||
# interface density left out for now
|
# interface density left out for now
|
||||||
window-management = Upravljanje prozorima
|
window-management = Upravljanje prozorima
|
||||||
.active-hint = Veličina nagoveštaja aktivnog prozora
|
.active-hint = Debljina nagoveštaja aktivnog prozora
|
||||||
.gaps = Praznine oko složenih prozora
|
.gaps = Praznine oko složenih prozora
|
||||||
|
|
||||||
## Desktop: Display
|
|
||||||
|
|
||||||
-requires-restart = Zahteva ponovno pokretanje
|
|
||||||
|
|
||||||
color = Boja
|
|
||||||
.depth = Dubina boje
|
|
||||||
.profile = Profil boje
|
|
||||||
.sidebar = Profili boje
|
|
||||||
.temperature = Temperatura boje
|
|
||||||
|
|
||||||
display = Ekrani
|
|
||||||
.desc = Upravljajte ekranima, prebacivanjem grafike i noćnim svetlom
|
|
||||||
.arrangement = Raspored ekrana
|
|
||||||
.arrangement-desc = Prevucite ekrane da biste ih preuredili.
|
|
||||||
.enable = Omogući ekran
|
|
||||||
.external = { $size } { $output } spoljašnji ekran
|
|
||||||
.laptop = { $size } ekran laptopa
|
|
||||||
.options = Opcije ekrana
|
|
||||||
.refresh-rate = Osvežavanje
|
|
||||||
.resolution = Rezolucija
|
|
||||||
.scale = Razmera
|
|
||||||
|
|
||||||
mirroring = Preslikavanje
|
|
||||||
.id = Preslikavanje { $id }
|
|
||||||
.dont = Ne preslikavaj
|
|
||||||
.mirror = Preslikaj { $display }
|
|
||||||
.project = Projektuj na { $display ->
|
|
||||||
[all] sve ekrane
|
|
||||||
*[other] { $display }
|
|
||||||
}
|
|
||||||
.project-count = Projektovanje na još { $count} { $count ->
|
|
||||||
[1] ekran
|
|
||||||
*[other] ekrana
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
night-light = Noćno svetlo
|
|
||||||
.auto = Automatsko (od zalaska do izlaska sunca)
|
|
||||||
.desc = Smanjite plavo svetlo toplijim bojama.
|
|
||||||
|
|
||||||
orientation = Orijentacija
|
|
||||||
|
|
||||||
scheduling = Planiranje
|
|
||||||
.manual = Ručni raspored
|
|
||||||
|
|
||||||
## Desktop: Notifications
|
## Desktop: Notifications
|
||||||
|
|
||||||
notifications = Obaveštenja
|
notifications = Obaveštenja
|
||||||
.desc = Ne uznemiravaj, obaveštenja na zaključanom ekranu i podešavanja aplikacija.
|
.desc = Ne uznemiravaj, obaveštenja na zaključanom ekranu i podešavanja aplikacija.
|
||||||
|
|
||||||
## Desktop: Options
|
|
||||||
|
|
||||||
desktop-panel-options = Radna površina i panel
|
|
||||||
.desc = Uloga Super tastera, lepljivi uglovi, kontrola prozora.
|
|
||||||
|
|
||||||
desktop-panels-and-applets = Paneli radne površine i apleti
|
|
||||||
|
|
||||||
dock = Dok
|
|
||||||
.desc = Traka sa zakačenim aplikacijama.
|
|
||||||
|
|
||||||
hot-corner = Lepljivi uglovi
|
|
||||||
.top-left-corner = Uključiti gornji levi lepljivi ugao za radne prostore
|
|
||||||
|
|
||||||
top-panel = Gornji panel
|
|
||||||
.workspaces = Dugme za prikazivanje radnih prostora
|
|
||||||
.applications = Dugme za prikazivanje aplikacija
|
|
||||||
|
|
||||||
window-controls = Kontrola prozora
|
|
||||||
.minimize = Prikaži dugme za minimizovanje
|
|
||||||
.maximize = Prikaži dugme za maksimizovanje
|
|
||||||
|
|
||||||
## Desktop: Panel
|
## Desktop: Panel
|
||||||
|
|
||||||
panel = Gornji panel
|
panel = Gornji panel
|
||||||
|
|
@ -179,33 +163,24 @@ panel-missing = Nedostaje konfiguracija panela
|
||||||
.desc = Konfiguraciona datoteka panela nedostaje zbog korišćenja prilagođene konfiguracije ili je oštećena.
|
.desc = Konfiguraciona datoteka panela nedostaje zbog korišćenja prilagođene konfiguracije ili je oštećena.
|
||||||
.fix = Vrati na podrazumevano
|
.fix = Vrati na podrazumevano
|
||||||
|
|
||||||
## Desktop: Wallpaper
|
## Desktop: Dock
|
||||||
|
|
||||||
wallpaper = Pozadina
|
dock = Dok
|
||||||
.change = Promeni sliku svakih
|
.desc = Traka sa zakačenim aplikacijama i drugim apletima.
|
||||||
.desc = Pozadine radne površine, boje, i slajd-šou.
|
|
||||||
.fit = Skaliranje pozadine
|
|
||||||
.folder-dialog = Izaberite fasciklu za pozadine
|
|
||||||
.image-dialog = Izaberite sliku pozadine
|
|
||||||
.plural = Pozadine
|
|
||||||
.same = Ista pozadina na svim ekranima
|
|
||||||
.slide = Slajd-šou
|
|
||||||
|
|
||||||
add-color = Dodaj boju
|
## Desktop: Window management
|
||||||
add-image = Dodaj sliku
|
|
||||||
all-displays = Svi ekrani
|
|
||||||
colors = Boje
|
|
||||||
dialog-add = Dodaj
|
|
||||||
fill = Popuni
|
|
||||||
fit-to-screen = Uklopi u ekran
|
|
||||||
open-new-folder = Otvori novu fasciklu
|
|
||||||
recent-folders = Nedavne fascikle
|
|
||||||
|
|
||||||
x-minutes = { $number } min.
|
window-management = Upravljanje prozorima
|
||||||
x-hours = { $number ->
|
.desc = Akcija Super tastera, opcije kontrole prozora, i dodatne opcije slaganja prozora.
|
||||||
[1] 60 minuta
|
|
||||||
*[other] { $number } sat.
|
super-key = Super taster
|
||||||
}
|
.launcher = Otvori Pokretač
|
||||||
|
.workspaces = Otvori Radne prostore
|
||||||
|
.applications = Otvori Aplikacije
|
||||||
|
|
||||||
|
window-controls = Kontrole prozora
|
||||||
|
.minimize = Prikaži dugme za minimizovanje
|
||||||
|
.maximize = Prikaži dugme za maksimizovanje
|
||||||
|
|
||||||
## Desktop: Workspaces
|
## Desktop: Workspaces
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -230,35 +205,62 @@ workspaces-orientation = Orijentacija radnih prostora
|
||||||
.vertical = Vertikalni
|
.vertical = Vertikalni
|
||||||
.horizontal = Horizontalni
|
.horizontal = Horizontalni
|
||||||
|
|
||||||
## Networking: Wired
|
hot-corner = Lepljivi ugao
|
||||||
|
.top-left-corner = Omogući gornji levi lepljivi ugao za prikaz radnih prostora
|
||||||
|
|
||||||
wired = Žičana
|
## Displays
|
||||||
.desc = Žičana konekcija, profili konekcije
|
|
||||||
|
|
||||||
## Networking: Online Accounts
|
-requires-restart = Zahteva ponovno pokretanje
|
||||||
|
|
||||||
online-accounts = Onlajn nalozi
|
color = Boja
|
||||||
.desc = Dodaj naloge, IMAP i SMTP, prijavljivanje za preduzeća
|
.depth = Dubina boje
|
||||||
|
.profile = Profil boje
|
||||||
|
.sidebar = Profili boje
|
||||||
|
.temperature = Temperatura boje
|
||||||
|
|
||||||
## Time & Language
|
display = Ekrani
|
||||||
|
.desc = Upravljajte ekranima, prebacivanjem grafike i noćnim svetlom
|
||||||
|
.arrangement = Raspored ekrana
|
||||||
|
.arrangement-desc = Prevucite ekrane da biste ih preuredili.
|
||||||
|
.enable = Omogući ekran
|
||||||
|
.external = { $size } { $output } spoljašnji ekran
|
||||||
|
.laptop = { $size } ekran laptopa
|
||||||
|
.options = Opcije ekrana
|
||||||
|
.refresh-rate = Osvežavanje
|
||||||
|
.resolution = Rezolucija
|
||||||
|
.scale = Razmera
|
||||||
|
|
||||||
time = Vreme i jezik
|
mirroring = Preslikavanje
|
||||||
.desc = N/A
|
.id = Preslikavanje { $id }
|
||||||
|
.dont = Ne preslikavaj
|
||||||
|
.mirror = Preslikaj { $display }
|
||||||
|
.project = Projektuj na { $display ->
|
||||||
|
[all] sve ekrane
|
||||||
|
*[other] { $display }
|
||||||
|
}
|
||||||
|
.project-count = Projektovanje na još { $count} { $count ->
|
||||||
|
[1] ekran
|
||||||
|
*[other] ekrana
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
time-date = Datum i vreme
|
night-light = Noćno svetlo
|
||||||
.desc = Vremenska zona, automatsko podešavanje sata, format sata.
|
.auto = Automatsko (od zalaska do izlaska sunca)
|
||||||
.auto = Podesi automatski
|
.desc = Smanjite plavo svetlo toplijim bojama.
|
||||||
|
|
||||||
time-zone = Vremenska zona
|
orientation = Orijentacija
|
||||||
.auto = Automatska vremenska zona
|
.standard = Standardna
|
||||||
.auto-info = Zahteva pristup lokaciji i internetu
|
.rotate-90 = Rotirano 90
|
||||||
|
.rotate-180 = Rotirano 180
|
||||||
|
.rotate-270 = Rotirano 270
|
||||||
|
|
||||||
time-format = Format datuma i vremena
|
scheduling = Raspored
|
||||||
.twenty-four = 24-časa
|
.manual = Ručni raspored
|
||||||
.first = Prvi dan nedelje
|
|
||||||
|
|
||||||
time-region = Region i jezik
|
dialog = Dijalog
|
||||||
.desc = Format datuma, vremena i brojeva dobijen na osnovu Vašeg regiona
|
.title = Zadrži ova podešavanja ekrana?
|
||||||
|
.keep-changes = Zadrži promene
|
||||||
|
.change-prompt = Promene podešavanja će se automatski vratiti za { $time } s.
|
||||||
|
.revert-settings = Vrati podešavanja
|
||||||
|
|
||||||
## Sound
|
## Sound
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -284,6 +286,262 @@ sound-alerts = Upozorenja
|
||||||
sound-applications = Aplikacije
|
sound-applications = Aplikacije
|
||||||
.desc = Jačina zvuka aplikacija i podešavanja
|
.desc = Jačina zvuka aplikacija i podešavanja
|
||||||
|
|
||||||
|
profile = Profil
|
||||||
|
|
||||||
|
## Power
|
||||||
|
|
||||||
|
power = Napajanje i baterija
|
||||||
|
.desc = Upravljajte postavkama napajanja.
|
||||||
|
|
||||||
|
power-mode = Režim napajanja
|
||||||
|
.battery = Produženo trajanje baterije
|
||||||
|
.battery-desc = Smanjena potrošnja energije i tihe performanse.
|
||||||
|
.balanced = Balansirano
|
||||||
|
.balanced-desc = Tihe performanse i umerena potrošnja energije.
|
||||||
|
.performance = Visoke performanse
|
||||||
|
.performance-desc = Najveće performanse i potrošnja energije.
|
||||||
|
.nobackend = Podsistem nije pronađen. Instalirajte system76-power ili power-profiles-daemon.
|
||||||
|
|
||||||
|
## Input
|
||||||
|
|
||||||
|
acceleration-desc = Automatski podešava osetljivost praćenja na osnovu brzine.
|
||||||
|
|
||||||
|
disable-while-typing = Onemogući tokom kucanja
|
||||||
|
|
||||||
|
input-devices = Unos
|
||||||
|
.desc = Unos
|
||||||
|
|
||||||
|
primary-button = Primarno dugme
|
||||||
|
.left = Levo
|
||||||
|
.right = Desno
|
||||||
|
|
||||||
|
scrolling = Pomeranje
|
||||||
|
.two-finger = Pomeranje sa dva prsta
|
||||||
|
.edge = Pomeranje uz ivicu sa jednim prstom
|
||||||
|
.speed = Brzina pomeranja
|
||||||
|
.natural = Prirodno pomeranje
|
||||||
|
.natural-desc = Okretanje točka pomera sadržaj umesto prikaza
|
||||||
|
|
||||||
|
## Input: Keyboard
|
||||||
|
|
||||||
|
slow = Sporo
|
||||||
|
fast = Brzo
|
||||||
|
short = Kratko
|
||||||
|
long = Dugo
|
||||||
|
keyboard = Tastatura
|
||||||
|
.desc = Jezik unosa, unos specijalnih karaktera, prečice.
|
||||||
|
|
||||||
|
keyboard-sources = Jezik unosa
|
||||||
|
.desc = Jezik unosa se može menjati pomoću kombinacije tastera Super+Space. Ovo ponašanje se može promeniti u podešavanjima prečica na tastaturi.
|
||||||
|
.move-up = Pomeri gore
|
||||||
|
.move-down = Pomeri dole
|
||||||
|
.settings = Podešavanja
|
||||||
|
.view-layout = Pogledaj raspored tastature
|
||||||
|
.remove = Ukloni
|
||||||
|
.add = Dodaj jezik unosa
|
||||||
|
|
||||||
|
keyboard-special-char = Unošenje specijalnih znakova
|
||||||
|
.alternate = Taster za alternativne znakove
|
||||||
|
.compose = Compose taster
|
||||||
|
|
||||||
|
keyboard-typing-assist = Kucanje
|
||||||
|
.repeat-rate = Stopa ponavljanja
|
||||||
|
.repeat-delay = Kašnjenje ponavljanja
|
||||||
|
|
||||||
|
added = Dodato
|
||||||
|
type-to-search = Kucajte za pretragu...
|
||||||
|
|
||||||
|
## Input: Keyboard: Shortcuts
|
||||||
|
|
||||||
|
keyboard-shortcuts = Prečice na tastaturi
|
||||||
|
.desc = Pregledajte i prilagodite prečice
|
||||||
|
|
||||||
|
add-keybinding = Dodaj
|
||||||
|
cancel = Poništi
|
||||||
|
command = Komanda
|
||||||
|
custom = Prilagođene
|
||||||
|
debug = Debaguj
|
||||||
|
disabled = Onemogućeno
|
||||||
|
migrate-workspace-prev = Premesti radni prostor na prethodni ekran
|
||||||
|
migrate-workspace-next = Premesti radni prostor na sledeći ekran
|
||||||
|
migrate-workspace = Premesti radni prostor na ekran { $direction ->
|
||||||
|
*[down] dole
|
||||||
|
[left] levo
|
||||||
|
[right] desno
|
||||||
|
[up] gore
|
||||||
|
}
|
||||||
|
navigate = Navigacija
|
||||||
|
replace = Zameni
|
||||||
|
shortcut-name = Ime prečice
|
||||||
|
system-controls = Kontrole sistema
|
||||||
|
terminate = Prekini
|
||||||
|
toggle-stacking = Uključi grupisanje prozora
|
||||||
|
type-key-combination = Ukucajte kombinaciju tastera
|
||||||
|
|
||||||
|
custom-shortcuts = Prilagođene prečice
|
||||||
|
.add = Dodaj prečicu
|
||||||
|
.context = Dodaj prilagođenu prečicu
|
||||||
|
.none = Nema prilagođenih prečica
|
||||||
|
|
||||||
|
modified = { $count } modifikovan.
|
||||||
|
|
||||||
|
nav-shortcuts = Navigacija
|
||||||
|
.prev-output = Fokusiraj prethodni ekran
|
||||||
|
.next-output = Fokusiraj sledeći ekran
|
||||||
|
.last-workspace = Fokusiraj prošli radni prostor
|
||||||
|
.prev-workspace = Fokusiraj prethodni radni prostor
|
||||||
|
.next-workspace = Fokusiraj sledeći radni prostor
|
||||||
|
.focus = Fokusiraj prozor { $direction ->
|
||||||
|
*[down] dole
|
||||||
|
[in] unutra
|
||||||
|
[left] levo
|
||||||
|
[out] spolja
|
||||||
|
[right] desno
|
||||||
|
[up] gore
|
||||||
|
}
|
||||||
|
.output = Prebaci se na ekran { $direction ->
|
||||||
|
*[down] dole
|
||||||
|
[left] levo
|
||||||
|
[right] desno
|
||||||
|
[up] gore
|
||||||
|
}
|
||||||
|
.workspace = Prebaci se na radni prostor { $num }
|
||||||
|
|
||||||
|
manage-windows = Upravljanje prozorima
|
||||||
|
.close = Zatvori prozor
|
||||||
|
.maximize = Maksimizuj prozor
|
||||||
|
.minimize = Minimizuj prozor
|
||||||
|
.resize-inwards = Smanji prozor
|
||||||
|
.resize-outwards = Povećaj prozor
|
||||||
|
.toggle-sticky = Uključi lepljivi prozor
|
||||||
|
|
||||||
|
move-windows = Pomeranje prozora
|
||||||
|
.direction = Pomeri prozor { $direction ->
|
||||||
|
*[down] dole
|
||||||
|
[left] levo
|
||||||
|
[right] desno
|
||||||
|
[up] gore
|
||||||
|
}
|
||||||
|
.display = Pomeri prozor za jedan monitor { $direction ->
|
||||||
|
*[down] dole
|
||||||
|
[left] levo
|
||||||
|
[right] desno
|
||||||
|
[up] gore
|
||||||
|
}
|
||||||
|
.workspace = Pomeri prozor za jedan radni prostor { $direction ->
|
||||||
|
*[below] ispod
|
||||||
|
[left] levo
|
||||||
|
[right] desno
|
||||||
|
[above] iznad
|
||||||
|
}
|
||||||
|
.workspace-num = Pomeri prozor na radni prostor { $num }
|
||||||
|
.prev-workspace = Pomeri prozor na prethodni radni prostor
|
||||||
|
.next-workspace = Pomeri prozor na sledeći radni prostor
|
||||||
|
.last-workspace = Pomeri prozor na prošli radni prostor
|
||||||
|
.next-display = Pomeri prozor na sledeći ekran
|
||||||
|
.prev-display = Pomeri prozor na prethodni ekran
|
||||||
|
.send-to-prev-workspace = Pošalji prozor na prethodni radni prostor
|
||||||
|
.send-to-next-workspace = Pošalji prozor na sledeći radni prostor
|
||||||
|
|
||||||
|
system-shortcut = Sistem
|
||||||
|
.app-library = Otvori biblioteku aplikacija
|
||||||
|
.brightness-down = Smanji osvetljenost ekrana
|
||||||
|
.brightness-up = Povećaj osvetljenost ekrana
|
||||||
|
.home-folder = Otvori početnu fasciklu
|
||||||
|
.keyboard-brightness-down = Smanji osvetljenost tastature
|
||||||
|
.keyboard-brightness-up = Povećaj osvetljenost tastature
|
||||||
|
.launcher = Otvori pokretač
|
||||||
|
.lock-screen = Zaključaj ekran
|
||||||
|
.mute = Isključi audio izlaz
|
||||||
|
.mute-mic = Isključi ulaz mikrofona
|
||||||
|
.play-pause = Pusti/Pauziraj
|
||||||
|
.play-next = Sledeća numera
|
||||||
|
.play-prev = Prethodna numera
|
||||||
|
.screenshot = Napravi snimak ekrana
|
||||||
|
.terminal = Otvori terminal
|
||||||
|
.volume-lower = Smanji jačinu audio izlaza
|
||||||
|
.volume-raise = Povećaj jačinu audio izlaza
|
||||||
|
.web-browser = Otvori veb pretraživač
|
||||||
|
.window-switcher = Prebacivanje između otvorenih prozora
|
||||||
|
.workspace-overview = Otvori pregled radnih prostora
|
||||||
|
|
||||||
|
window-tiling = Slaganje prozora
|
||||||
|
.horizontal = Podesi horizontalnu orijentaciju
|
||||||
|
.vertical = Podesi vertikalnu orijentaciju
|
||||||
|
.swap-window = Zameni prozor
|
||||||
|
.toggle-tiling = Uključi slaganje prozora
|
||||||
|
.toggle-stacking = Uključi grupisanje prozora
|
||||||
|
.toggle-floating = Uključi plutajući prozor
|
||||||
|
.toggle-orientation = Promeni orijentaciju
|
||||||
|
|
||||||
|
replace-shortcut-dialog = Zameni prečicu?
|
||||||
|
.desc = { $shortcut } se koristi od strane { $name }. Ako je zamenite, { $name } će biti onemogućeno.
|
||||||
|
|
||||||
|
## Input: Mouse
|
||||||
|
|
||||||
|
mouse = Miš
|
||||||
|
.desc = Brzina miša, ubrzanje, prirodno pomeranje.
|
||||||
|
.speed = Brzina miša
|
||||||
|
.acceleration = Omogući ubrzanje miša
|
||||||
|
|
||||||
|
## Input: Touchpad
|
||||||
|
|
||||||
|
click-behavior = Ponašanje klika
|
||||||
|
.click-finger = Sekundarni klik sa dva prsta i srednji klik sa tri prsta
|
||||||
|
.button-areas = Sekundarni klik u donjem desnom uglu i srednji klik u donjem centru
|
||||||
|
|
||||||
|
pinch-to-zoom = Stisnite prste za zumiranje
|
||||||
|
.desc = Koristite dva prsta za zumiranje sadržaja, za aplikacije koje podržavaju zumiranje.
|
||||||
|
|
||||||
|
tap-to-click = Dodir za klik
|
||||||
|
.desc = Omogućava dodir jednim prstom za primarni klik, dva prsta za sekundarni klik i tri prsta za srednji klik.
|
||||||
|
|
||||||
|
touchpad = Dodirna tabla
|
||||||
|
.desc = Brzina dodirne table, opcije klika, pokreti.
|
||||||
|
.speed = Brzina dodirne table
|
||||||
|
.acceleration = Omogući ubrzanje dodirne table
|
||||||
|
|
||||||
|
## Input: Gestures
|
||||||
|
|
||||||
|
swiping = Pokreti
|
||||||
|
.four-finger-down = Prevucite prema dole sa četiri prsta
|
||||||
|
.four-finger-left = Prevucite prema levo sa četiri prsta
|
||||||
|
.four-finger-right = Prevucite prema desno sa četiri prsta
|
||||||
|
.four-finger-up = Prevucite prema gore sa četiri prsta
|
||||||
|
.three-finger-any = Prevucite sa tri prsta u bilo kom smeru
|
||||||
|
|
||||||
|
switch-between-windows = Prebacivanje između prozora
|
||||||
|
switch-to-next-workspace = Pređi na sledeći radni prostor
|
||||||
|
switch-to-prev-workspace = Pređi na prethodni radni prostor
|
||||||
|
open-application-library = Otvori biblioteku aplikacija
|
||||||
|
open-workspaces-view = Otvori pregled radnih prostora
|
||||||
|
|
||||||
|
## Time & Language
|
||||||
|
|
||||||
|
time = Vreme i jezik
|
||||||
|
.desc = N/A
|
||||||
|
|
||||||
|
time-date = Datum i vreme
|
||||||
|
.desc = Vremenska zona, automatsko podešavanje sata, format vremena.
|
||||||
|
.auto = Podesi automatski
|
||||||
|
.auto-ntp = Datum i vreme će se automatski ažurirati kada se podesi vremenska zona.
|
||||||
|
|
||||||
|
time-zone = Vremenska zona
|
||||||
|
.auto = Automatska vremenska zona
|
||||||
|
.auto-info = Zahteva pristup lokaciji i internetu
|
||||||
|
|
||||||
|
time-format = Format datuma i vremena
|
||||||
|
.twenty-four = 24-časa
|
||||||
|
.first = Prvi dan nedelje
|
||||||
|
.show-date = Prikaži datum na panelu
|
||||||
|
.friday = Petak
|
||||||
|
.saturday = Subota
|
||||||
|
.sunday = Nedelja
|
||||||
|
.monday = Ponedeljak
|
||||||
|
|
||||||
|
time-region = Region i jezik
|
||||||
|
.desc = Format datuma, vremena i brojeva dobijen na osnovu regiona
|
||||||
|
|
||||||
## System
|
## System
|
||||||
|
|
||||||
system = Sistem i nalozi
|
system = Sistem i nalozi
|
||||||
|
|
@ -321,78 +579,3 @@ firmware = Firmver
|
||||||
|
|
||||||
users = Korisnici
|
users = Korisnici
|
||||||
.desc = Autentifikacija i prijavljivanje, zaključan ekran.
|
.desc = Autentifikacija i prijavljivanje, zaključan ekran.
|
||||||
|
|
||||||
## Input
|
|
||||||
|
|
||||||
acceleration-desc = Automatski podešava osetljivost praćenja na osnovu brzine.
|
|
||||||
|
|
||||||
disable-while-typing = Onemogući tokom kucanja
|
|
||||||
|
|
||||||
input-devices = Unos
|
|
||||||
.desc = Unos
|
|
||||||
|
|
||||||
primary-button = Primarno dugme
|
|
||||||
.left = Levo
|
|
||||||
.right = Desno
|
|
||||||
|
|
||||||
scrolling = Pomeranje
|
|
||||||
.speed = Brzina pomeranja
|
|
||||||
.natural = Prirodno pomeranje
|
|
||||||
.natural-desc = Okretanje točka pomera sadržaj umesto prikaza.
|
|
||||||
|
|
||||||
## Input: Keyboard
|
|
||||||
|
|
||||||
keyboard = Tastatura
|
|
||||||
.desc = Unos sa tastature
|
|
||||||
|
|
||||||
keyboard-sources = Jezik unosa
|
|
||||||
.desc = Jezik unosa se može menjati pomoću kombinacije tastera Super+Space. Ovo ponašanje se može promeniti u podešavanjima prečica na tastaturi.
|
|
||||||
.move-up = Pomeri gore
|
|
||||||
.move-down = Pomeri dole
|
|
||||||
.settings = Podešavanja
|
|
||||||
.view-layout = Pogledaj raspored tastature
|
|
||||||
.remove = Ukloni
|
|
||||||
|
|
||||||
keyboard-special-char = Unošenje specijalnih znakova
|
|
||||||
.alternate = Taster za alternativne znakove
|
|
||||||
.compose = Compose taster
|
|
||||||
|
|
||||||
## Input: Keyboard: Shortcuts
|
|
||||||
|
|
||||||
keyboard-shortcuts = Prečice na tastaturi
|
|
||||||
.desc = Pregledajte i prilagodite prečice
|
|
||||||
|
|
||||||
## Input: Mouse
|
|
||||||
|
|
||||||
mouse = Miš
|
|
||||||
.desc = Brzina miša, ubrzanje, prirodno pomeranje.
|
|
||||||
.speed = Brzina miša
|
|
||||||
.acceleration = Omogući ubrzanje miša
|
|
||||||
|
|
||||||
## Input: Touchpad
|
|
||||||
|
|
||||||
pinch-to-zoom = Stisnite prste za zumiranje
|
|
||||||
.desc = Koristite dva prsta za zumiranje sadržaja, za aplikacije koje podržavaju zumiranje.
|
|
||||||
|
|
||||||
tap-to-click = Dodir za klik
|
|
||||||
.desc = Omogućava dodir jednim prstom za primarni klik, dva prsta za sekundarni klik i tri prsta za srednji klik.
|
|
||||||
|
|
||||||
touchpad = Dodirna tabla
|
|
||||||
.desc = Brzina dodirne table, opcije klika, pokreti.
|
|
||||||
.speed = Brzina dodirne table
|
|
||||||
.acceleration = Omogući ubrzanje dodirne table
|
|
||||||
|
|
||||||
## Input: Gestures
|
|
||||||
|
|
||||||
swiping = Pokreti
|
|
||||||
.four-finger-down = Prevucite prema dole sa četiri prsta
|
|
||||||
.four-finger-left = Prevucite prema levo sa četiri prsta
|
|
||||||
.four-finger-right = Prevucite prema desno sa četiri prsta
|
|
||||||
.four-finger-up = Prevucite prema gore sa četiri prsta
|
|
||||||
.three-finger-any = Prevucite sa tri prsta u bilo kom smeru
|
|
||||||
|
|
||||||
switch-between-windows = Prebacivanje između prozora
|
|
||||||
switch-to-next-workspace = Pređi na sledeći radni prostor
|
|
||||||
switch-to-prev-workspace = Pređi na prethodni radni prostor
|
|
||||||
open-application-library = Otvori biblioteku aplikacija
|
|
||||||
open-workspaces-view = Otvori pregled radnih prostora
|
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue