From e21ad9f27c88742e9057a13b7f6619ed7dd67845 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Vuka=C5=A1in=20Vojinovi=C4=87?= <150025636+git-f0x@users.noreply.github.com> Date: Thu, 28 Aug 2025 13:36:45 +0200 Subject: [PATCH] i18n(sr): update translations Also makes minor tweaks to English, and removes the <> around the None option for preferred display. --- i18n/be/cosmic_settings.ftl | 2 +- i18n/bg/cosmic_settings.ftl | 6 +- i18n/en/cosmic_settings.ftl | 8 +- i18n/es/cosmic_settings.ftl | 36 +-- i18n/ga/cosmic_settings.ftl | 2 +- i18n/hu/cosmic_settings.ftl | 2 +- i18n/it/cosmic_settings.ftl | 2 +- i18n/nl/cosmic_settings.ftl | 6 +- i18n/pl/cosmic_settings.ftl | 6 +- i18n/pt-BR/cosmic_settings.ftl | 2 +- i18n/sr-Cyrl/cosmic_settings.ftl | 399 ++++++++++++++++++++++++++--- i18n/sr-Latn/cosmic_settings.ftl | 417 +++++++++++++++++++++++++++---- i18n/sv/cosmic_settings.ftl | 8 +- i18n/tr/cosmic_settings.ftl | 5 +- i18n/zh-CN/cosmic_settings.ftl | 4 +- 15 files changed, 777 insertions(+), 128 deletions(-) diff --git a/i18n/be/cosmic_settings.ftl b/i18n/be/cosmic_settings.ftl index ae88b0f..9de70a5 100644 --- a/i18n/be/cosmic_settings.ftl +++ b/i18n/be/cosmic_settings.ftl @@ -857,7 +857,7 @@ legacy-app-scaling = Маштабаванне праграм аконнай сі .scaled-compatibility = Рэжым максімальнай сумяшчальнасці .compatibility-description = Праграмы X11 могуць выглядаць размытымі на HiDPI-экранах. .preferred-display = Выбраны дысплей для гульняў і поўнаэкранных праграм X11 - .no-display = <Няма> + .no-display = Няма ## System diff --git a/i18n/bg/cosmic_settings.ftl b/i18n/bg/cosmic_settings.ftl index 2bd2987..fc84990 100644 --- a/i18n/bg/cosmic_settings.ftl +++ b/i18n/bg/cosmic_settings.ftl @@ -101,7 +101,7 @@ wireguard-dialog = Добавяне на WireGuard устройство ## Networking: Online Accounts online-accounts = Регистрации в Интернет - .desc = Добавяне на регистрации, IMAP, SMTP и корпоративни регистрации + .desc = Добавяне на регистрации, IMAP, SMTP и корпоративни регистрации # Bluetooth @@ -723,7 +723,7 @@ zoom-out = Намаляване mouse = Мишка .desc = Скорост на мишката, ускорение и естествено придвижване. .speed = Скорост - .acceleration = Включване на ускорението на мишката + .acceleration = Включване на ускорението на мишката ## Input: Touchpad @@ -853,7 +853,7 @@ legacy-app-scaling = Мащабиране на програмите на X11 г .scaled-compatibility = Режим на максимална съвместимост .compatibility-description = Програмите на X11 може да изглеждат размазани на HiDPI екрани. .preferred-display = Екран за предпочитане за игри и програми на цял екран на X11 - .no-display = <Без> + .no-display = Без ## System diff --git a/i18n/en/cosmic_settings.ftl b/i18n/en/cosmic_settings.ftl index 59ffb08..933e7ea 100644 --- a/i18n/en/cosmic_settings.ftl +++ b/i18n/en/cosmic_settings.ftl @@ -404,7 +404,7 @@ color = Color .temperature = Color temperature display = Displays - .desc = Manage displays, graphics switching, and night light + .desc = Manage displays and night light .arrangement = Display Arrangement .arrangement-desc = Drag displays to rearrange them. .enable = Enable display @@ -795,7 +795,7 @@ formatting = Formatting .paper = Paper preferred-languages = Preferred Languages - .desc = The order of languages determines which language is used for the translation of the desktop. Changes take effect on next login. + .desc = The order of languages determines which language is used for the user interface. Changes take effect on next login. add-language = Add language .context = Add Language @@ -829,7 +829,7 @@ startup-apps = Startup Applications .user = Applications launched when you log in .none = No startup applications added .remove-dialog-title = Remove { $name }? - .remove-dialog-description = Are you sure you want to remove this as a startup application? + .remove-dialog-description = Are you sure you want to remove this startup application? .search-for-application = Search for application ## Applications: Legacy Applications @@ -853,7 +853,7 @@ legacy-app-scaling = X11 Window System Application Scaling .scaled-compatibility = Maximum compatibility mode .compatibility-description = X11 applications may appear blurry on HiDPI screens. .preferred-display = Preferred display for games and full screen X11 applications - .no-display = + .no-display = None ## System diff --git a/i18n/es/cosmic_settings.ftl b/i18n/es/cosmic_settings.ftl index f958f30..17ad02b 100644 --- a/i18n/es/cosmic_settings.ftl +++ b/i18n/es/cosmic_settings.ftl @@ -49,7 +49,7 @@ network-device-state = .config = Conectándose .deactivating = Desconectando .disconnected = Desconectado - .failed = No se pudo establecer la conexión + .failed = No se pudo establecer la conexión .ip-check = Verificando la conexión .ip-config = Solicitando información de IP y enrutamiento .need-auth = Necesita autenticación @@ -82,7 +82,7 @@ vpn-error = Error de VPN .with-password = Error al configurar la { $field -> *[username] Usuario [password] Contraseña - [password-flags] Indicadores de contraseña + [password-flags] Indicadores de contraseña } con nmcli wired = Conectado @@ -160,11 +160,11 @@ magnifier = Lupa *[other] {""} {$zoom_out} para disminuir, } - Super + rueda del ratón + Super + rueda del ratón .scroll_controls = Habilita ampliar y disminuir usando el ratón o el panel táctil con Super + Scroll .show_overlay = Mostrar los valores de la lupa .increment = Incrementos de acercamiento o alejamiento - .signin = Habilitar la lupa al iniciar sesión + .signin = Habilitar la lupa al iniciar sesión .applet = Habilitar o deshabilitar la lupa desde el panel .movement = Control de la pantalla mientras usa la lupa .continuous = Continuamente siguiendo el movimiento del puntero @@ -208,7 +208,7 @@ x-hours = { $number -> [1] 1 hora *[other] { $number } horas } -never = Nunca +never = Nunca ## Desktop: Appearance @@ -266,7 +266,7 @@ style = Estilo .square = Cuadrado interface-density = Densidad de la Interfaz - .comfortable = Confortable + .comfortable = Confortable .compact = Compacta .spacious = Espaciosa @@ -295,7 +295,7 @@ add = Añadir add-applet = Añadir subprograma all = Todos applets = Subprogramas -center-segment = Centrar segmento +center-segment = Centrar segmento drop-here = Soltar los subprogramas aquí end-segment = Terminar segmento large = Grande @@ -334,7 +334,7 @@ panel-applets = Configuración panel-missing = No se ha encontrado la configuración de la barra .desc = El archivo de configuración de la barra se ha eliminado debido al uso de una configuración personalizada o está dañado. - .fix = Restablecer a la configuración predeterminada. + .fix = Restablecer a la configuración predeterminada. ## Desktop: Dock @@ -436,7 +436,7 @@ orientation = Orientación .rotate-180 = Rotar 180 .rotate-270 = Rotar 270 -vrr = Tasa de refresco variable +vrr = Tasa de refresco variable .enabled = Habilitada .force = Siempre .auto = Automático @@ -470,7 +470,7 @@ sound-input = Entrada de sonido .device = Dispositivo de entrada .level = Nivel de entrada -sound-alerts = Alertas +sound-alerts = Alertas .volume = Volumen de alertas .sound = Sonido de alertas @@ -479,10 +479,10 @@ sound-applications = Aplicaciones profile = Perfil -## Power +## Power power = Energía - .desc = Gestionar configuraciones de energía + .desc = Gestionar configuraciones de energía battery = Batería .minute = { $value } { $value -> @@ -516,7 +516,7 @@ power-mode = Perfiles de Energía .performance-desc = Máximo rendimiento pero mayor consumo de energía .no-backend = Backend no encontrado. Instala system76-power o power-profiles-daemon. -power-saving = Opciones de ahorro de energía +power-saving = Opciones de ahorro de energía .turn-off-screen-after = Apagar la pantalla después de .auto-suspend = Suspensión automática .auto-suspend-ac = Suspensión automática cuando el ordenador esté enchufado @@ -570,7 +570,7 @@ keyboard-typing-assist = Escritura .repeat-rate = Tasa de repetición .repeat-delay = Retardo de repetición -keyboard-numlock-boot = Bloq Num +keyboard-numlock-boot = Bloq Num .boot-state = Estado al arrancar .last-boot = Último arranque .on = Activado @@ -726,7 +726,7 @@ click-behavior = Comportamiento del Clic .click-finger = Clic secundario con dos dedos y clic medio con tres dedos .button-areas = Clic secundario en la esquina inferior derecha y clic medio en el centro inferior -pinch-to-zoom = Pellizcar para ampliar +pinch-to-zoom = Pellizcar para ampliar .desc = Usar dos dedos para ampliar el contenido, para aplicaciones que soportan zoom tap-to-click = Tocar para hacer clic @@ -848,7 +848,7 @@ legacy-app-scaling = Escalado de las aplicaciones del sistema de ventanas X11 .scaled-compatibility = Modo de compatibilidad máxima .compatibility-description = Las aplicaciones X11 podrían aparecer difuminadas en monitores HiDPI. .preferred-display = Monitor preferido para videojuegos y aplicaciones X11 en pantalla completa - .no-display = + .no-display = Ninguno ## System @@ -862,8 +862,8 @@ about = Acerca de about-device = Nombre del dispositivo .desc = Este nombre identifica a este equipo en otros dispositivos de red o bluetooth. -about-hardware = Componentes físicos - .model = Placa Base +about-hardware = Componentes físicos + .model = Placa Base .memory = Memoria .processor = Procesador .graphics = Gráficos diff --git a/i18n/ga/cosmic_settings.ftl b/i18n/ga/cosmic_settings.ftl index bd72e76..10449a7 100644 --- a/i18n/ga/cosmic_settings.ftl +++ b/i18n/ga/cosmic_settings.ftl @@ -847,7 +847,7 @@ legacy-app-scaling = Scálú Feidhmchláir Chóras Fuinneoige X11 .scaled-compatibility = Mód comhoiriúnachta uasta .compatibility-description = D’fhéadfadh feidhmchláir X11 a bheith doiléir ar scáileáin HiDPI. .preferred-display = Taispeántas is fearr le haghaidh cluichí agus feidhmchláir X11 lánscáileáin - .no-display = + .no-display = Gan aon cheann ## System diff --git a/i18n/hu/cosmic_settings.ftl b/i18n/hu/cosmic_settings.ftl index d1fb833..bcfaccc 100644 --- a/i18n/hu/cosmic_settings.ftl +++ b/i18n/hu/cosmic_settings.ftl @@ -853,7 +853,7 @@ legacy-app-scaling = X11-ablakrendszer alkalmazásméretezés .scaled-compatibility = Maximális kompatibilitási mód .compatibility-description = Az X11 alkalmazások elmosódottan jelenhetnek meg HiDPI képernyőkön. .preferred-display = Preferált kijelző játékokhoz és teljes képernyős X11-alkalmazásokhoz - .no-display = + .no-display = Nincs ## System diff --git a/i18n/it/cosmic_settings.ftl b/i18n/it/cosmic_settings.ftl index ebe1238..aa9791c 100644 --- a/i18n/it/cosmic_settings.ftl +++ b/i18n/it/cosmic_settings.ftl @@ -842,7 +842,7 @@ legacy-app-scaling = Ridimensionamento delle applicazioni del sistema X11 .scaled-compatibility = Modalità di massima compatibilità .compatibility-description = Le applicazioni X11 potrebbero apparire sfocate sugli schermi HiDPI. .preferred-display = Display preferito per giochi e applicazioni X11 a schermo intero - .no-display = + .no-display = Nessuno ## System diff --git a/i18n/nl/cosmic_settings.ftl b/i18n/nl/cosmic_settings.ftl index 28156a4..db8e17c 100644 --- a/i18n/nl/cosmic_settings.ftl +++ b/i18n/nl/cosmic_settings.ftl @@ -491,7 +491,7 @@ battery = Batterij .minute = { $value } { $value -> [one] minuut *[other] minuten - } + } .hour = { $value } uur <#-- these three lines are intentionally left empty --> @@ -502,7 +502,7 @@ battery = Batterij } .less-than-minute = In minder dan één minuut .and = en - .remaining-time = De batterij is over { $time } { $action -> + .remaining-time = De batterij is over { $time } { $action -> [full] opgeladen *[other] leeg } @@ -853,7 +853,7 @@ legacy-app-scaling = Het schalen van vensters die het X11-venstersysteem gebruik .scaled-compatibility = Modus voor maximale compatibiliteit .compatibility-description = X11-vensters kunnen wazig lijken op HiDPI-schermen. .preferred-display = Uw voorkeursscherm voor games en X11-vensters in volledig scherm - .no-display = + .no-display = Geen ## System diff --git a/i18n/pl/cosmic_settings.ftl b/i18n/pl/cosmic_settings.ftl index 441e900..6520276 100644 --- a/i18n/pl/cosmic_settings.ftl +++ b/i18n/pl/cosmic_settings.ftl @@ -148,7 +148,7 @@ accessibility = Dostępność hearing = Słuchanie .mono = Odtwarzaj dźwięk stereo jako mono - + default = Domyślne magnifier = Lupa .controls = Lub użyj skrótów klawiszowych:{ $zoom_in -> @@ -832,7 +832,7 @@ default-apps = Domyślne Aplikacje .terminal = Konsola .other-associations = Inne powiązania .text-editor = Edytor tekstu - + ## Applications: Startup Applications startup-apps = Aplikacje Startowe @@ -865,7 +865,7 @@ legacy-app-scaling = Skalowanie aplikacji systemu okien X11 .scaled-compatibility = Tryb maksymalnej kompatynilności .compatibility-description = Aplikacje X11 mogą być rozmazane na wyświetlaczach HiDPI. .preferred-display = Preferowany wyświetlacz dla gier i aplikacji pełnoekranowych X11 - .no-display = + .no-display = Brak ## System diff --git a/i18n/pt-BR/cosmic_settings.ftl b/i18n/pt-BR/cosmic_settings.ftl index 0164423..e64c2f9 100644 --- a/i18n/pt-BR/cosmic_settings.ftl +++ b/i18n/pt-BR/cosmic_settings.ftl @@ -853,7 +853,7 @@ legacy-app-scaling = Dimensionamento de Aplicativos X11 .scaled-compatibility = Modo de máxima compatibilidade .compatibility-description = Os aplicativos X11 podem aparecer desfocados em telas HiDPI. .preferred-display = Preferência para jogos e aplicativos X11 em tela cheia - .no-display = + .no-display = Nenhum ## System diff --git a/i18n/sr-Cyrl/cosmic_settings.ftl b/i18n/sr-Cyrl/cosmic_settings.ftl index 8db0f36..ce23a7d 100644 --- a/i18n/sr-Cyrl/cosmic_settings.ftl +++ b/i18n/sr-Cyrl/cosmic_settings.ftl @@ -1,19 +1,183 @@ app = COSMIC подешавања +dbus-connection-error = Неуспешно повезивање са DBus-ом +ok = У реду unknown = Непознато number = { $number } -## Networking: Wired +## Network & Wireless + +connections-and-profiles = { $variant -> + [wired] Жичане + [wifi] Wi-Fi + [vpn] VPN + *[other] Непознате +} конекције и профили конекција. + +add-network = Додај мрежу + .profile = Додај профил +add-vpn = Додај VPN +airplane-on = Авионски режим је укључен. +cable-unplugged = Кабл је ископчан +connect = Повежи се +connected = Повезано +connecting = Повезује се… +disconnect = Прекини конекцију +forget = Заборави +known-networks = Познате мреже +network-and-wireless = Мрежа и бежична конекција +no-networks = Нису пронађене мреже. +no-vpn = Нема доступних VPN конекција. +password = Лозинка +password-confirm = Потврди лозинку +remove = Уклони +settings = Подешавања +username = Корисничко име +visible-networks = Видљиве мреже +identity = Идентитет + +auth-dialog = Потребна аутентификација + .vpn-description = Унесите корисничко име и лозинку потребне за VPN сервис. + .wifi-description = Унесите лозинку или кључ за шифровање. Можете се повезати и притиском на "WPS" дугме на рутеру. + +forget-dialog = Заборави ову Wi-Fi мрежу? + .description = Мораћете поново да унесете лозинку да бисте користили ову Wi-Fi мрежу у будућности. + +network-device-state = + .activated = Повезано + .config = Повезује се + .deactivating = Прекида се конекција + .disconnected = Није повезано + .failed = Неуспешно повезивање + .ip-check = Проверава се конекција + .ip-config = Траже се IP и информације рутирања + .need-auth = Потребна аутентификација + .prepare = Припрема се за повезивање + .secondaries = Чека се секундарна конекција + .unavailable = Недоступно + .unknown = Непознато стање + .unmanaged = Неуправљано + .unplugged = Кабл је ископчан + +remove-connection-dialog = Уклони профил конекције? + .vpn-description = Мораћете поново да унесете лозинку да бисте користили ову мрежу у будућности. + .wired-description = Мораћете поново да креирате овај профил да бисте га користили у будућности. + +vpn = VPN + .connections = VPN конекције + .error = Неуспешно додавање VPN конфигурације + .remove = Уклони профил конекције + .select-file = Изаберите VPN конфигурациону датотеку + +vpn-error = VPN грешка + .config = Неуспешно додавање VPN конфигурације + .connect = Неуспешно повезивање са VPN-ом + .connection-editor = Уређивач конекције неуспешан + .connection-settings = Неуспешно добијање подешавања за активне конекције + .updating-state = Неуспешно ажурирање стања мрежног менаџера + .wireguard-config-path = Неисправна путања датотеке за WireGuard конфигурацију + .wireguard-config-path-desc = Изабрана датотека мора бити на локалном систему датотека. + .wireguard-device = Неуспешно креирање WireGuard уређаја + .with-password = Неуспешно подешавање VPN { $field -> + *[username] корисничко име + [password] лозинка + [password-flags] flag-ова лозинке + } са nmcli wired = Жичана + .adapter = Жичани адаптер { $id } + .connections = Жичане конекције + .devices = Жичани уређаји + .remove = Уклони профил конекције .desc = Жичана конекција, профили конекције +wifi = Wi-Fi + .adapter = Wi-Fi адаптер { $id } + .forget = Заборави ову мрежу + +wireguard-dialog = Додај WireGuard уређај + .description = Изаберите име уређаја за WireGuard конфигурацију. + ## Networking: Online Accounts online-accounts = Онлајн налози .desc = Додај налоге, IMAP и SMTP, пријављивање за предузећа +# Bluetooth + +activate = Активирај +confirm = Потврди +enable = Омогући + +bluetooth = Bluetooth + .desc = Управљај Bluetooth уређајима + .status = Овај систем је видљив као { $aliases } док су Bluetooth подешавања отворена. + .connected = Повезано + .connecting = Повезује се + .disconnecting = Прекида се конекција + .connect = Повежи се + .disconnect = Прекини конекцију + .forget = Заборави + .dbus-error = Дошло је до грешке при интеракцији са DBus-ом: { $why } + .disabled = Bluetooth сервис је онемогућен + .inactive = Bluetooth сервис није активан + .unknown = Bluetooth сервис се не може активирати. Да ли је BlueZ инсталиран? + +bluetooth-paired = Претходно повезани уређаји + .connect = Повежи се + .battery = { $percentage }% батерије + +bluetooth-confirm-pin = Потврди Bluetooth PIN + .description = Молимо потврдите да се следећи PIN слаже са оним приказаним на { $device } + +bluetooth-available = Оближњи уређаји + +bluetooth-adapters = Bluetooth адаптери + +## Accessibility + +accessibility = Приступачност + .vision = Вид + .on = Укључено + .off = Искључено + .unavailable = Недоступно + .screen-reader = Читач екрана + .high-contrast = Висок контраст + .invert-colors = Обрни боје + .color-filters = Филтери боја + +hearing = Слух + .mono = Репродукуј стерео звук као моно + +default = Подразумевано +magnifier = Лупа + .controls = Или користи ове пречице: { $zoom_in -> + [zero] {""} + *[other] {""} + {$zoom_in} за увећање, + }{ $zoom_out -> + [zero] {""} + *[other] {""} + {$zoom_out} за умањење, + } + Super + скрол мишем + .scroll_controls = Омогући увећавање мишем или додирном таблом са Super + Скрол + .show_overlay = Прикажи интерфејс лупе + .increment = Корак увећања + .signin = Покрени лупу при пријављивању + .applet = Укључи/искључи лупу у аплету на панелу + .movement = Увећани приказ се помера + .continuous = Континуирано са показивачем + .onedge = Када показивач достигне ивицу + .centered = Да задржи показивач центриран +color-filter = Тип филтра боја + .unknown = Непознат филтер је активан + .greyscale = Нијансе сиве + .deuteranopia = Зелено/Црвено (слабост зелене, Деутеранопија) + .protanopia = Црвено/Зелено (слабост црвене, Протанопија) + .tritanopia = Плаво/Жуто (слабост плаве, Тританопија) + ## Desktop desktop = Радна површина @@ -40,11 +204,15 @@ fit-to-screen = Уклопи у екран open-new-folder = Отвори нову фасциклу recent-folders = Недавне фасцикле -x-minutes = { $number } мин. -x-hours = { $number -> - [1] 60 минута - *[other] { $number } сат. +x-minutes = { $number } { $number -> + [one] минут + *[other] минута } +x-hours = { $number } { $number -> + [one] сат + *[other] сати +} +never = Никад ## Desktop: Appearance @@ -87,8 +255,6 @@ control-tint = Нијанса контролних компоненти frosted = Ефекат мат стакла на интерфејсу система .desc = Примењује замућење позадине на панел, док, аплете, покретач и библиотеку апликација. -experimental-settings = Експериментална подешавања - enable-export = Примени ову тему на GNOME апликације. .desc = Аутоматску промену теме не подржавају све апликације. Не-COSMIC апликације ће можда морати да се поново покрену након промене теме. @@ -103,11 +269,22 @@ style = Стил .slightly-round = Благо округли .square = Четвртаст -# interface density left out for now +interface-density = Густина интерфејса + .comfortable = Удобно + .compact = Компактно + .spacious = Просторно + window-management-appearance = Управљање прозорима .active-hint = Дебљина наговештаја активног прозора .gaps = Празнине око сложених прозора +### Experimental + +experimental-settings = Експериментална подешавања +icons-and-toolkit = Тема иконица и toolkit-а +interface-font = Фонт система +monospace-font = Монопросторни фонт + ## Desktop: Notifications notifications = Обавештења @@ -115,8 +292,8 @@ notifications = Обавештења ## Desktop: Panel -panel = Горњи панел - .desc = Горња трака са контролама радне површине и менијима. +panel = Панел + .desc = Главна системска трака за меније и аплете. add = Додај add-applet = Додај аплет @@ -166,7 +343,7 @@ panel-missing = Недостаје конфигурација панела ## Desktop: Dock dock = Док - .desc = Трака са закаченим апликацијама и другим аплетима. + .desc = Опциона трака за апликације и аплете. ## Desktop: Window management @@ -177,15 +354,24 @@ super-key = Super тастер .launcher = Отвори Покретач .workspaces = Отвори Радне просторе .applications = Отвори Апликације + .disable = Онемогући -window-controls = Контрола прозора +edge-gravity = Плутајући прозори се привлаче ка ивицама екрана + +window-controls = Контроле прозора .maximize = Прикажи дугме за максимизовање .minimize = Прикажи дугме за минимизовање + .active-window-hint = Прикажи наговештај активног прозора + +focus-navigation = Навигација фокуса + .focus-follows-cursor = Фокус прати показивач + .focus-follows-cursor-delay = Кашњење фокуса за показивачем у ms + .cursor-follows-focus = Показивач прати фокус ## Desktop: Workspaces workspaces = Радни простори - .desc = Постави број радних простора, понашање, и позицију. + .desc = Оријентација и понашање радног простора. workspaces-behavior = Понашање радних простора .dynamic = Динамични радни простори @@ -219,7 +405,7 @@ color = Боја .temperature = Температура боје display = Екрани - .desc = Управљајте екранима, пребацивањем графике и ноћним светлом + .desc = Управљајте екранима и ноћним светлом .arrangement = Распоред екрана .arrangement-desc = Превуците екране да бисте их преуредили. .enable = Омогући екран @@ -229,6 +415,7 @@ display = Екрани .refresh-rate = Освежавање .resolution = Резолуција .scale = Размера + .additional-scale-options = Додатне опције размере mirroring = Пресликавање .id = Пресликавање { $id } @@ -249,9 +436,15 @@ night-light = Ноћно светло orientation = Оријентација .standard = Стандардна - .rotate-90 = Ротирано 90 - .rotate-180 = Ротирано 180 - .rotate-270 = Ротирано 270 + .rotate-90 = Ротирано 90° + .rotate-180 = Ротирано 180° + .rotate-270 = Ротирано 270° + +vrr = Варијабилна брзина освежавања + .enabled = Омогућено + .force = Увек + .auto = Аутоматски + .disabled = Онемогућено scheduling = Распоред .manual = Ручни распоред @@ -259,7 +452,7 @@ scheduling = Распоред dialog = Дијалог .title = Задржи ова подешавања екрана? .keep-changes = Задржи промене - .change-prompt = Промене подешавања ће се аутоматски вратити за { $time } с. + .change-prompt = Промене подешавања ће се аутоматски вратити за { $time } секунди. .revert-settings = Врати подешавања ## Sound @@ -270,14 +463,16 @@ sound = Звук sound-output = Излаз .volume = Јачина излазног звука .device = Излазни уређај - .level = Поравнање излазног звука + .level = Ниво излаза .config = Конфигурација .balance = Баланс + .left = Лево + .right = Десно sound-input = Улаз .volume = Јачина улазног звука .device = Улазни уређај - .level = Поравнање улазног звука + .level = Ниво улаза sound-alerts = Упозорења .volume = Јачина звука упозорења @@ -293,6 +488,29 @@ profile = Профил power = Напајање и батерија .desc = Управљајте поставкама напајања. +battery = Батерија + .minute = { $value } { $value -> + [one] минут + *[other] минута + } + .hour = { $value } { $value -> + [one] сат + *[other] сати + } + .day = { $value } { $value -> + [one] дан + *[other] дана + } + .less-than-minute = Мање од минута + .and = и + .remaining-time = { $time } до { $action -> + [full] пуне + *[other] празне + } + +connected-devices = Повезани уређаји + .unknown = Непознат уређај + power-mode = Режим напајања .battery = Продужено трајање батерије .battery-desc = Смањена потрошња енергије и тихе перформансе. @@ -302,14 +520,20 @@ power-mode = Режим напајања .performance-desc = Највеће перформансе и потрошња енергије. .no-backend = Подсистем није пронађен. Инсталирајте system76-power или power-profiles-daemon. +power-saving = Опције штедње енергије + .turn-off-screen-after = Угаси екран после + .auto-suspend = Аутоматско спавање + .auto-suspend-ac = Аутоматско спавање приључено за струју + .auto-suspend-battery = Аутоматско спавање на батерији + ## Input acceleration-desc = Аутоматски подешава осетљивост праћења на основу брзине. disable-while-typing = Онемогући током куцања -input-devices = Унос - .desc = Унос +input-devices = Улазни уређаји + .desc = Улазни уређаји primary-button = Примарно дугме .desc = Одређује редослед физичких дугмади. @@ -321,7 +545,7 @@ scrolling = Померање .edge = Померање уз ивицу са једним прстом .speed = Брзина померања .natural = Природно померање - .natural-desc = Окретање точка помера садржај уместо приказа. + .natural-desc = Окретање точка помера садржај уместо приказа ## Input: Keyboard @@ -330,10 +554,10 @@ fast = Брзо short = Кратко long = Дуго keyboard = Тастатура - .desc = Језик уноса, унос специјалних карактера, пречице. + .desc = Извор уноса, пребацивање, унос специјалних карактера, пречице. keyboard-sources = Језик уноса - .desc = Језик уноса се може мењати помоћу комбинације тастера Super+Space. Ово понашање се може променити у подешавањима пречица на тастатури. + .desc = Језик уноса се може мењати помоћу комбинације тастера Super+Space. Ово се може променити у подешавањима пречица на тастатури. .move-up = Помери горе .move-down = Помери доле .settings = Подешавања @@ -344,25 +568,35 @@ keyboard-sources = Језик уноса keyboard-special-char = Уношење специјалних знакова .alternate = Тастер за алтернативне знакове .compose = Compose тастер + .caps = Caps Lock тастер keyboard-typing-assist = Куцање .repeat-rate = Стопа понављања .repeat-delay = Кашњење понављања +keyboard-numlock-boot = Numlock + .boot-state = Стање при покретању система + .last-boot = Претходно покретање + .on = Укључено + .off = Искључено + .set = Подеси стање numlock-а при покретању + added = Додато type-to-search = Куцајте за претрагу... +show-extended-input-sources = Прикажи проширене изворе уноса ## Input: Keyboard: Shortcuts keyboard-shortcuts = Пречице на тастатури .desc = Прегледајте и прилагодите пречице -add-keybinding = Додај +add-another-keybinding = Додај другу пречицу cancel = Поништи command = Команда custom = Прилагођене debug = Дебагуј disabled = Онемогућено +input-source-switch = Пребаци извор уноса језика тастатуре migrate-workspace-prev = Премести радни простор на претходни екран migrate-workspace-next = Премести радни простор на следећи екран migrate-workspace = Премести радни простор на екран { $direction -> @@ -384,7 +618,7 @@ custom-shortcuts = Прилагођене пречице .context = Додај прилагођену пречицу .none = Нема прилагођених пречица -modified = { $count } модификован. +modified = { $count } измењено nav-shortcuts = Навигација .prev-output = Фокусирај претходни екран @@ -411,6 +645,7 @@ nav-shortcuts = Навигација manage-windows = Управљање прозорима .close = Затвори прозор .maximize = Максимизуј прозор + .fullscreen = Цео екран .minimize = Минимизуј прозор .resize-inwards = Смањи прозор .resize-outwards = Повећај прозор @@ -423,7 +658,7 @@ move-windows = Померање прозора [right] десно [up] горе } - .display = Помери прозор један за монитор { $direction -> + .display = Помери прозор за један монитор { $direction -> *[down] доле [left] лево [right] десно @@ -452,18 +687,21 @@ system-shortcut = Систем .keyboard-brightness-down = Смањи осветљеност тастатуре .keyboard-brightness-up = Повећај осветљеност тастатуре .launcher = Отвори покретач + .log-out = Одјави се .lock-screen = Закључај екран .mute = Искључи аудио излаз .mute-mic = Искључи улаз микрофона .play-pause = Пусти/Паузирај .play-next = Следећа нумера .play-prev = Претходна нумера + .poweroff = Искључи систем .screenshot = Направи снимак екрана .terminal = Отвори терминал .volume-lower = Смањи јачину аудио излаза .volume-raise = Повећај јачину аудио излаза .web-browser = Отвори веб претраживач .window-switcher = Пребацивање између отворених прозора + .window-switcher-previous = Пребацивање између отворених прозора унатраг .workspace-overview = Отвори преглед радних простора window-tiling = Слагање прозора @@ -478,6 +716,9 @@ window-tiling = Слагање прозора replace-shortcut-dialog = Замени пречицу? .desc = { $shortcut } се користи од стране { $name }. Ако је замените, { $name } ће бити онемогућено. +zoom-in = Увећај +zoom-out = Умањи + ## Input: Mouse mouse = Миш @@ -498,13 +739,13 @@ tap-to-click = Додир за клик .desc = Омогућава додир једним прстом за примарни клик, два прста за секундарни клик и три прста за средњи клик. touchpad = Додирна табла + .acceleration = Омогући убрзање додирне табле .desc = Брзина додирне табле, опције клика, покрети. .speed = Брзина додирне табле - .acceleration = Омогући убрзање додирне табле ## Input: Gestures -swiping = Покрети +gestures = Покрети .four-finger-down = Превуци према доле са четири прста .four-finger-left = Превуци према лево са четири прста .four-finger-right = Превуци према десно са четири прста @@ -525,25 +766,95 @@ time = Време и језик .desc = N/A time-date = Датум и време - .desc = Временска зона, аутоматско подешавање сата, формат сата. + .desc = Временска зона, аутоматска подешавања сата и форматирање времена. .auto = Подеси аутоматски .auto-ntp = Датум и време ће се аутоматски ажурирати када се подеси временска зона. time-zone = Временска зона .auto = Аутоматска временска зона - .auto-info = Захтева приступ локацији и интернету + .auto-info = Захтева услуге локације и приступ интернету time-format = Формат датума и времена - .twenty-four = 24-часа + .twenty-four = 24-часовно време + .show-seconds = Прикажи секунде .first = Први дан недеље - .show-date = Прикажи датум на панелу + .show-date = Прикажи датум у аплету за време .friday = Петак .saturday = Субота .sunday = Недеља .monday = Понедељак time-region = Регион и језик - .desc = Формат датума, времена и бројева добијен на основу региона + .desc = Формат датума, времена и бројева на основу региона. + +formatting = Форматирање + .dates = Датуми + .time = Време + .date-and-time = Датум и време + .numbers = Бројеви + .measurement = Мерења + .paper = Папир + +preferred-languages = Преферирани језик + .desc = Редослед језика одређује који се језик користи за кориснички интерфејс. Промене се примењују при следећем пријављивању. + +add-language = Додај језик + .context = Додај језик +install-additional-languages = Инсталирај додатне језике +region = Регион + +## Applications + +applications = Апликације + +## Applications: Default Applications + +default-apps = Подразумеване апликације + .desc = Подразумевани веб претраживач, имејл клијент, управљач датотека и друге апликације. + .web-browser = Веб претраживач + .file-manager = Управљач датотека + .mail-client = Имејл клијент + .music = Музика + .video = Видео + .photos = Фотографије + .calendar = Календар + .terminal = Терминал + .other-associations = Остале асоцијације + .text-editor = Уређивач текста + +## Applications: Startup Applications + +startup-apps = Апликације при покретању + .desc = Конфигуришите апликације које се покрећу при пријављивању. + .add = Додај апликацију + .user = Апликације које се покрећу када се пријавите + .none = Нису додате апликације за покретање + .remove-dialog-title = Уклони { $name }? + .remove-dialog-description = Да ли сте сигурни да желите да уклоните ову апликацију за покретање? + .search-for-application = Претражи апликацију + +## Applications: Legacy Applications + +legacy-applications = Компатибилност X11 апликација + .desc = Скалирање апликација X11 система прозора и глобалне пречице. + +legacy-app-global-shortcuts = Глобалне пречице у X11 апликацијама + .desc = Глобалне пречице омогућавају да притисци тастера и дугмади миша изведених у апликацијама буду препознати од стране других апликација за функције као што су push-to-talk или push-to-mute. Подразумевано, ово је онемогућено у X11 апликацијама да би се осигурало да друге апликације не могу да прате догађаје тастатуре и миша који садрже осетљиве информације. + .none = Ниједан тастер + .modifiers = Модификатори (Super, Shift, Control, Alt) + .combination = Сви тастери док се држе модификатори Super, Control или Alt + .all = Сви тастери + .mouse = Догађаји дугмади миша у X11 апликацијама + +legacy-app-scaling = Скалирање апликација X11 система прозора + .scaled-gaming = Оптимизуј за игре и апликације преко целог екрана + .gaming-description = X11 апликације могу изгледати нешто веће/мање у поређењу са Wayland апликацијама. + .scaled-applications = Оптимизуј за апликације + .applications-description = Игре и X11 апликације преко целог екрана можда неће одговарати вашој резолуцији екрана. + .scaled-compatibility = Режим максималне компатибилности + .compatibility-description = X11 апликације могу изгледати замућено на HiDPI екранима. + .preferred-display = Префериран екран за игре и X11 апликације преко целог екрана + .no-display = Ниједан ## System @@ -570,7 +881,7 @@ about-os = Оперативни систем .desktop-environment = Окружење радне површине .windowing-system = Систем прозора -about-related = Додатна подешавања +about-related = Повезана подешавања .support = Подршка ## System: Firmware @@ -581,4 +892,18 @@ firmware = Фирмвер ## System: Users users = Корисници - .desc = Аутентификација и пријављивање, закључан екран. + .desc = Аутентификација и кориснички налози. + .admin = Админ + .standard = Стандардан + .profile-add = Изабери слику профила + +administrator = Администратор + .desc = Администратори могу да мењају подешавања за све кориснике, додају и уклањају друге кориснике. + +add-user = Додај корисника +change-password = Промени лозинку +remove-user = Уклони корисника +full-name = Пуно име +invalid-username = Неисправно корисничко име. +password-mismatch = Лозинка и потврда морају се поклапати. +save = Сачувај diff --git a/i18n/sr-Latn/cosmic_settings.ftl b/i18n/sr-Latn/cosmic_settings.ftl index 76948bd..c927bc1 100644 --- a/i18n/sr-Latn/cosmic_settings.ftl +++ b/i18n/sr-Latn/cosmic_settings.ftl @@ -1,19 +1,183 @@ app = COSMIC podešavanja +dbus-connection-error = Neuspešno povezivanje sa DBus-om +ok = U redu unknown = Nepoznato number = { $number } -## Networking: Wired +## Network & Wireless + +connections-and-profiles = { $variant -> + [wired] Žičane + [wifi] Wi-Fi + [vpn] VPN + *[other] Nepoznate +} konekcije i profili konekcija. + +add-network = Dodaj mrežu + .profile = Dodaj profil +add-vpn = Dodaj VPN +airplane-on = Avionski režim je uključen. +cable-unplugged = Kabl je iskopčan +connect = Poveži se +connected = Povezano +connecting = Povezuje se… +disconnect = Prekini konekciju +forget = Zaboravi +known-networks = Poznate mreže +network-and-wireless = Mreža i bežična konekcija +no-networks = Nisu pronađene mreže. +no-vpn = Nema dostupnih VPN konekcija. +password = Lozinka +password-confirm = Potvrdi lozinku +remove = Ukloni +settings = Podešavanja +username = Korisničko ime +visible-networks = Vidljive mreže +identity = Identitet + +auth-dialog = Potrebna autentifikacija + .vpn-description = Unesite korisničko ime i lozinku potrebne za VPN servis. + .wifi-description = Unesite lozinku ili ključ za šifrovanje. Možete se povezati i pritiskom na "WPS" dugme na ruteru. + +forget-dialog = Zaboravi ovu Wi-Fi mrežu? + .description = Moraćete ponovo da unesete lozinku da biste koristili ovu Wi-Fi mrežu u budućnosti. + +network-device-state = + .activated = Povezano + .config = Povezuje se + .deactivating = Prekida se konekcija + .disconnected = Nije povezano + .failed = Neuspešno povezivanje + .ip-check = Proverava se konekcija + .ip-config = Traže se IP i informacije rutiranja + .need-auth = Potrebna autentifikacija + .prepare = Priprema se za povezivanje + .secondaries = Čeka se sekundarna konekcija + .unavailable = Nedostupno + .unknown = Nepoznato stanje + .unmanaged = Neupravljano + .unplugged = Kabl je iskopčan + +remove-connection-dialog = Ukloni profil konekcije? + .vpn-description = Moraćete ponovo da unesete lozinku da biste koristili ovu mrežu u budućnosti. + .wired-description = Moraćete ponovo da kreirate ovaj profil da biste ga koristili u budućnosti. + +vpn = VPN + .connections = VPN konekcije + .error = Neuspešno dodavanje VPN konfiguracije + .remove = Ukloni profil konekcije + .select-file = Izaberite VPN konfiguracionu datoteku + +vpn-error = VPN greška + .config = Neuspešno dodavanje VPN konfiguracije + .connect = Neuspešno povezivanje sa VPN-om + .connection-editor = Uređivač konekcije neuspešan + .connection-settings = Neuspešno dobijanje podešavanja za aktivne konekcije + .updating-state = Neuspešno ažuriranje stanja mrežnog menadžera + .wireguard-config-path = Neispravna putanja datoteke za WireGuard konfiguraciju + .wireguard-config-path-desc = Izabrana datoteka mora biti na lokalnom sistemu datoteka. + .wireguard-device = Neuspešno kreiranje WireGuard uređaja + .with-password = Neuspešno podešavanje VPN { $field -> + *[username] korisničko ime + [password] lozinka + [password-flags] flag-ova lozinke + } sa nmcli wired = Žičana + .adapter = Žičani adapter { $id } + .connections = Žičane konekcije + .devices = Žičani uređaji + .remove = Ukloni profil konekcije .desc = Žičana konekcija, profili konekcije +wifi = Wi-Fi + .adapter = Wi-Fi adapter { $id } + .forget = Zaboravi ovu mrežu + +wireguard-dialog = Dodaj WireGuard uređaj + .description = Izaberite ime uređaja za WireGuard konfiguraciju. + ## Networking: Online Accounts online-accounts = Onlajn nalozi .desc = Dodaj naloge, IMAP i SMTP, prijavljivanje za preduzeća +# Bluetooth + +activate = Aktiviraj +confirm = Potvrdi +enable = Omogući + +bluetooth = Bluetooth + .desc = Upravljaj Bluetooth uređajima + .status = Ovaj sistem je vidljiv kao { $aliases } dok su Bluetooth podešavanja otvorena. + .connected = Povezano + .connecting = Povezuje se + .disconnecting = Prekida se konekcija + .connect = Poveži se + .disconnect = Prekini konekciju + .forget = Zaboravi + .dbus-error = Došlo je do greške pri interakciji sa DBus-om: { $why } + .disabled = Bluetooth servis je onemogućen + .inactive = Bluetooth servis nije aktivan + .unknown = Bluetooth servis se ne može aktivirati. Da li je BlueZ instaliran? + +bluetooth-paired = Prethodno povezani uređaji + .connect = Poveži se + .battery = { $percentage }% baterije + +bluetooth-confirm-pin = Potvrdi Bluetooth PIN + .description = Molimo potvrdite da se sledeći PIN slaže sa onim prikazanim na { $device } + +bluetooth-available = Obližnji uređaji + +bluetooth-adapters = Bluetooth adapteri + +## Accessibility + +accessibility = Pristupačnost + .vision = Vid + .on = Uključeno + .off = Isključeno + .unavailable = Nedostupno + .screen-reader = Čitač ekrana + .high-contrast = Visok kontrast + .invert-colors = Obrni boje + .color-filters = Filteri boja + +hearing = Sluh + .mono = Reprodukuj stereo zvuk kao mono + +default = Podrazumevano +magnifier = Lupa + .controls = Ili koristi ove prečice: { $zoom_in -> + [zero] {""} + *[other] {""} + {$zoom_in} za uvećanje, + }{ $zoom_out -> + [zero] {""} + *[other] {""} + {$zoom_out} za umanjenje, + } + Super + skrol mišem + .scroll_controls = Omogući uvećavanje mišem ili dodirnom tablom sa Super + Skrol + .show_overlay = Prikaži interfejs lupe + .increment = Korak uvećanja + .signin = Pokreni lupu pri prijavljivanju + .applet = Uključi/isključi lupu u apletu na panelu + .movement = Uvećani prikaz se pomera + .continuous = Kontinuirano sa pokazivačem + .onedge = Kada pokazivač dostigne ivicu + .centered = Da zadrži pokazivač centriran +color-filter = Tip filtera boja + .unknown = Nepoznat filter je aktivan + .greyscale = Nijanse sive + .deuteranopia = Zeleno/Crveno (slabost zelene, Deuteranopija) + .protanopia = Crveno/Zeleno (slabost crvene, Protanopija) + .tritanopia = Plavo/Žuto (slabost plave, Tritanopija) + ## Desktop desktop = Radna površina @@ -40,11 +204,15 @@ fit-to-screen = Uklopi u ekran open-new-folder = Otvori novu fasciklu recent-folders = Nedavne fascikle -x-minutes = { $number } min. -x-hours = { $number -> - [1] 60 minuta - *[other] { $number } sat. +x-minutes = { $number } { $number -> + [one] minut + *[other] minuta } +x-hours = { $number } { $number -> + [one] sat + *[other] sati +} +never = Nikad ## Desktop: Appearance @@ -85,12 +253,10 @@ control-tint = Nijansa kontrolnih komponenti .desc = Koristi se za pozadinu standardnih dugmadi, unosa za pretragu, unosa teksta i sličnih komponenti. frosted = Efekat mat stakla na interfejsu sistema - .desc = Primenjuje zamućenje pozadine na panel, dok, aplete, pokretač i biblioteku aplikacija. - -experimental-settings = Eksperimentalna podešavanja + .desc = Primenjuje zamućenje pozadine na panel, dok, aplete, pokretač i biblioteku aplikacija. enable-export = Primeni ovu temu na GNOME aplikacije. - .desc = Automatsku promenu teme ne podržavaju sve aplikacije. Ne-COSMIC aplikacije će možda morati da se ponovo pokrenu nakon promene teme. + .desc = Automatsku promenu teme ne podržavaju sve aplikacije. Ne-COSMIC aplikacije će možda morati da se ponovo pokrenu nakon promene teme. icon-theme = Tema ikonica .desc = Primenjuje drugačiji skup ikonica na aplikacije. @@ -103,11 +269,22 @@ style = Stil .slightly-round = Blago okrugli .square = Četvrtast -# interface density left out for now +interface-density = Gustina interfejsa + .comfortable = Udobno + .compact = Kompaktno + .spacious = Prostrano + window-management-appearance = Upravljanje prozorima .active-hint = Debljina nagoveštaja aktivnog prozora .gaps = Praznine oko složenih prozora +### Experimental + +experimental-settings = Eksperimentalna podešavanja +icons-and-toolkit = Tema ikonica i toolkit-a +interface-font = Font sistema +monospace-font = Monoprostorni font + ## Desktop: Notifications notifications = Obaveštenja @@ -115,8 +292,8 @@ notifications = Obaveštenja ## Desktop: Panel -panel = Gornji panel - .desc = Gornja traka sa kontrolama radne površine i menijima. +panel = Panel + .desc = Glavna sistemska traka za menije i aplete. add = Dodaj add-applet = Dodaj aplet @@ -160,13 +337,13 @@ panel-applets = Konfiguracija .desc = Podesi aplete na panelu. panel-missing = Nedostaje konfiguracija panela - .desc = Konfiguraciona datoteka panela nedostaje zbog korišćenja prilagođene konfiguracije ili je oštećena. + .desc = Konfiguraciona datoteka panela nedostaje zbog korišćenja prilagođene konfiguracije ili je oštećena. .fix = Vrati na podrazumevano ## Desktop: Dock dock = Dok - .desc = Traka sa zakačenim aplikacijama i drugim apletima. + .desc = Opciona traka za aplikacije i aplete. ## Desktop: Window management @@ -177,15 +354,24 @@ super-key = Super taster .launcher = Otvori Pokretač .workspaces = Otvori Radne prostore .applications = Otvori Aplikacije + .disable = Onemogući + +edge-gravity = Plutajući prozori se privlače ka ivicama ekrana window-controls = Kontrole prozora .maximize = Prikaži dugme za maksimizovanje .minimize = Prikaži dugme za minimizovanje + .active-window-hint = Prikaži nagoveštaj aktivnog prozora + +focus-navigation = Navigacija fokusa + .focus-follows-cursor = Fokus prati pokazivač + .focus-follows-cursor-delay = Kašnjenje fokusa za pokazivačem u ms + .cursor-follows-focus = Pokazivač prati fokus ## Desktop: Workspaces workspaces = Radni prostori - .desc = Postavi broj radnih prostora, ponašanje, i poziciju. + .desc = Orijentacija i ponašanje radnog prostora. workspaces-behavior = Ponašanje radnih prostora .dynamic = Dinamični radni prostori @@ -219,16 +405,17 @@ color = Boja .temperature = Temperatura boje display = Ekrani - .desc = Upravljajte ekranima, prebacivanjem grafike i noćnim svetlom + .desc = Upravljajte ekranima i noćnim svetlom .arrangement = Raspored ekrana .arrangement-desc = Prevucite ekrane da biste ih preuredili. - .enable = Omogući ekran + .enable = Omogući ekran .external = { $size } { $output } spoljašnji ekran .laptop = { $size } ekran laptopa .options = Opcije ekrana .refresh-rate = Osvežavanje .resolution = Rezolucija .scale = Razmera + .additional-scale-options = Dodatne opcije razmere mirroring = Preslikavanje .id = Preslikavanje { $id } @@ -243,15 +430,21 @@ mirroring = Preslikavanje *[other] ekrana } -night-light = Noćno svetlo +night-light = Noćno svetlo .auto = Automatsko (od zalaska do izlaska sunca) .desc = Smanjite plavo svetlo toplijim bojama. orientation = Orijentacija .standard = Standardna - .rotate-90 = Rotirano 90 - .rotate-180 = Rotirano 180 - .rotate-270 = Rotirano 270 + .rotate-90 = Rotirano 90° + .rotate-180 = Rotirano 180° + .rotate-270 = Rotirano 270° + +vrr = Varijabilna brzina osvežavanja + .enabled = Omogućeno + .force = Uvek + .auto = Automatski + .disabled = Onemogućeno scheduling = Raspored .manual = Ručni raspored @@ -259,7 +452,7 @@ scheduling = Raspored dialog = Dijalog .title = Zadrži ova podešavanja ekrana? .keep-changes = Zadrži promene - .change-prompt = Promene podešavanja će se automatski vratiti za { $time } s. + .change-prompt = Promene podešavanja će se automatski vratiti za { $time } sekundi. .revert-settings = Vrati podešavanja ## Sound @@ -270,14 +463,16 @@ sound = Zvuk sound-output = Izlaz .volume = Jačina izlaznog zvuka .device = Izlazni uređaj - .level = Poravnanje izlaznog zvuka + .level = Nivo izlaza .config = Konfiguracija .balance = Balans + .left = Levo + .right = Desno sound-input = Ulaz .volume = Jačina ulaznog zvuka .device = Ulazni uređaj - .level = Poravnanje ulaznog zvuka + .level = Nivo ulaza sound-alerts = Upozorenja .volume = Jačina zvuka upozorenja @@ -293,6 +488,29 @@ profile = Profil power = Napajanje i baterija .desc = Upravljajte postavkama napajanja. +battery = Baterija + .minute = { $value } { $value -> + [one] minut + *[other] minuta + } + .hour = { $value } { $value -> + [one] sat + *[other] sati + } + .day = { $value } { $value -> + [one] dan + *[other] dana + } + .less-than-minute = Manje od minuta + .and = i + .remaining-time = { $time } do { $action -> + [full] pune + *[other] prazne + } + +connected-devices = Povezani uređaji + .unknown = Nepoznat uređaj + power-mode = Režim napajanja .battery = Produženo trajanje baterije .battery-desc = Smanjena potrošnja energije i tihe performanse. @@ -302,14 +520,20 @@ power-mode = Režim napajanja .performance-desc = Najveće performanse i potrošnja energije. .no-backend = Podsistem nije pronađen. Instalirajte system76-power ili power-profiles-daemon. +power-saving = Opcije štednje energije + .turn-off-screen-after = Ugasi ekran posle + .auto-suspend = Automatsko spavanje + .auto-suspend-ac = Automatsko spavanje priključeno za struju + .auto-suspend-battery = Automatsko spavanje na bateriji + ## Input -acceleration-desc = Automatski podešava osetljivost praćenja na osnovu brzine. +acceleration-desc = Automatski podešava osetljivost praćenja na osnovu brzine. disable-while-typing = Onemogući tokom kucanja -input-devices = Unos - .desc = Unos +input-devices = Ulazni uređaji + .desc = Ulazni uređaji primary-button = Primarno dugme .desc = Određuje redosled fizičkih dugmadi. @@ -330,10 +554,10 @@ fast = Brzo short = Kratko long = Dugo keyboard = Tastatura - .desc = Jezik unosa, unos specijalnih karaktera, prečice. + .desc = Izvor unosa, prebacivanje, unos specijalnih karaktera, prečice. keyboard-sources = Jezik unosa - .desc = Jezik unosa se može menjati pomoću kombinacije tastera Super+Space. Ovo ponašanje se može promeniti u podešavanjima prečica na tastaturi. + .desc = Jezik unosa se može menjati pomoću kombinacije tastera Super+Space. Ovo se može promeniti u podešavanjima prečica na tastaturi. .move-up = Pomeri gore .move-down = Pomeri dole .settings = Podešavanja @@ -344,27 +568,37 @@ keyboard-sources = Jezik unosa keyboard-special-char = Unošenje specijalnih znakova .alternate = Taster za alternativne znakove .compose = Compose taster + .caps = Caps Lock taster keyboard-typing-assist = Kucanje .repeat-rate = Stopa ponavljanja .repeat-delay = Kašnjenje ponavljanja +keyboard-numlock-boot = Numlock + .boot-state = Stanje pri pokretanju sistema + .last-boot = Prethodno pokretanje + .on = Uključeno + .off = Isključeno + .set = Podesi stanje numlock-a pri pokretanju + added = Dodato type-to-search = Kucajte za pretragu... +show-extended-input-sources = Prikaži proširene izvore unosa ## Input: Keyboard: Shortcuts keyboard-shortcuts = Prečice na tastaturi .desc = Pregledajte i prilagodite prečice -add-keybinding = Dodaj +add-another-keybinding = Dodaj drugu prečicu cancel = Poništi command = Komanda custom = Prilagođene debug = Debaguj -disabled = Onemogućeno +disabled = Onemogućeno +input-source-switch = Prebaci izvor unosa jezika tastature migrate-workspace-prev = Premesti radni prostor na prethodni ekran -migrate-workspace-next = Premesti radni prostor na sledeći ekran +migrate-workspace-next = Premesti radni prostor na sledeći ekran migrate-workspace = Premesti radni prostor na ekran { $direction -> *[down] dole [left] levo @@ -384,7 +618,7 @@ custom-shortcuts = Prilagođene prečice .context = Dodaj prilagođenu prečicu .none = Nema prilagođenih prečica -modified = { $count } modifikovan. +modified = { $count } izmenjeno nav-shortcuts = Navigacija .prev-output = Fokusiraj prethodni ekran @@ -411,6 +645,7 @@ nav-shortcuts = Navigacija manage-windows = Upravljanje prozorima .close = Zatvori prozor .maximize = Maksimizuj prozor + .fullscreen = Ceo ekran .minimize = Minimizuj prozor .resize-inwards = Smanji prozor .resize-outwards = Povećaj prozor @@ -452,18 +687,21 @@ system-shortcut = Sistem .keyboard-brightness-down = Smanji osvetljenost tastature .keyboard-brightness-up = Povećaj osvetljenost tastature .launcher = Otvori pokretač + .log-out = Odjavi se .lock-screen = Zaključaj ekran .mute = Isključi audio izlaz .mute-mic = Isključi ulaz mikrofona .play-pause = Pusti/Pauziraj - .play-next = Sledeća numera + .play-next = Sledeća numera .play-prev = Prethodna numera + .poweroff = Isključi sistem .screenshot = Napravi snimak ekrana .terminal = Otvori terminal .volume-lower = Smanji jačinu audio izlaza - .volume-raise = Povećaj jačinu audio izlaza + .volume-raise = Povećaj jačinu audio izlaza .web-browser = Otvori veb pretraživač .window-switcher = Prebacivanje između otvorenih prozora + .window-switcher-previous = Prebacivanje između otvorenih prozora unatrag .workspace-overview = Otvori pregled radnih prostora window-tiling = Slaganje prozora @@ -478,6 +716,9 @@ window-tiling = Slaganje prozora replace-shortcut-dialog = Zameni prečicu? .desc = { $shortcut } se koristi od strane { $name }. Ako je zamenite, { $name } će biti onemogućeno. +zoom-in = Uvećaj +zoom-out = Umanji + ## Input: Mouse mouse = Miš @@ -495,16 +736,16 @@ pinch-to-zoom = Stisnite prste za zumiranje .desc = Koristite dva prsta za zumiranje sadržaja, za aplikacije koje podržavaju zumiranje. tap-to-click = Dodir za klik - .desc = Omogućava dodir jednim prstom za primarni klik, dva prsta za sekundarni klik i tri prsta za srednji klik. + .desc = Omogućava dodir jednim prstom za primarni klik, dva prsta za sekundarni klik i tri prsta za srednji klik. touchpad = Dodirna tabla + .acceleration = Omogući ubrzanje dodirne table .desc = Brzina dodirne table, opcije klika, pokreti. .speed = Brzina dodirne table - .acceleration = Omogući ubrzanje dodirne table ## Input: Gestures -swiping = Pokreti +gestures = Pokreti .four-finger-down = Prevuci prema dole sa četiri prsta .four-finger-left = Prevuci prema levo sa četiri prsta .four-finger-right = Prevuci prema desno sa četiri prsta @@ -525,25 +766,95 @@ time = Vreme i jezik .desc = N/A time-date = Datum i vreme - .desc = Vremenska zona, automatsko podešavanje sata, format vremena. + .desc = Vremenska zona, automatska podešavanja sata i formatiranje vremena. .auto = Podesi automatski - .auto-ntp = Datum i vreme će se automatski ažurirati kada se podesi vremenska zona. + .auto-ntp = Datum i vreme će se automatski ažurirati kada se podesi vremenska zona. time-zone = Vremenska zona .auto = Automatska vremenska zona - .auto-info = Zahteva pristup lokaciji i internetu + .auto-info = Zahteva usluge lokacije i pristup internetu time-format = Format datuma i vremena - .twenty-four = 24-časa + .twenty-four = 24-časovno vreme + .show-seconds = Prikaži sekunde .first = Prvi dan nedelje - .show-date = Prikaži datum na panelu + .show-date = Prikaži datum u apletu za vreme .friday = Petak .saturday = Subota .sunday = Nedelja .monday = Ponedeljak time-region = Region i jezik - .desc = Format datuma, vremena i brojeva dobijen na osnovu regiona + .desc = Format datuma, vremena i brojeva na osnovu regiona. + +formatting = Formatiranje + .dates = Datumi + .time = Vreme + .date-and-time = Datum i vreme + .numbers = Brojevi + .measurement = Merenja + .paper = Papir + +preferred-languages = Preferiran jezik + .desc = Redosled jezika određuje koji se jezik koristi za korisnički interfejs. Promene se primenjuju pri sledećem prijavljivanju. + +add-language = Dodaj jezik + .context = Dodaj jezik +install-additional-languages = Instaliraj dodatne jezike +region = Region + +## Applications + +applications = Aplikacije + +## Applications: Default Applications + +default-apps = Podrazumevane aplikacije + .desc = Podrazumevani veb pretraživač, imejl klijent, upravljač datoteka i druge aplikacije. + .web-browser = Veb pretraživač + .file-manager = Upravljač datoteka + .mail-client = Imejl klijent + .music = Muzika + .video = Video + .photos = Fotografije + .calendar = Kalendar + .terminal = Terminal + .other-associations = Ostale asocijacije + .text-editor = Uređivač teksta + +## Applications: Startup Applications + +startup-apps = Aplikacije pri pokretanju + .desc = Konfigurišite aplikacije koje se pokreću pri prijavljivanju. + .add = Dodaj aplikaciju + .user = Aplikacije koje se pokreću kada se prijavite + .none = Nisu dodate aplikacije za pokretanje + .remove-dialog-title = Ukloni { $name }? + .remove-dialog-description = Da li ste sigurni da želite da uklonite ovu aplikaciju za pokretanje? + .search-for-application = Pretraži aplikaciju + +## Applications: Legacy Applications + +legacy-applications = Kompatibilnost X11 aplikacija + .desc = Skaliranje aplikacija X11 sistema prozora i globalne prečice. + +legacy-app-global-shortcuts = Globalne prečice u X11 aplikacijama + .desc = Globalne prečice omogućavaju da pritiske tastera i dugmadi miša izvedenih u aplikacijama budu prepoznati od strane drugih aplikacija za funkcije kao što su push-to-talk ili push-to-mute. Podrazumevano, ovo je onemogućeno u X11 aplikacijama da bi se osiguralo da druge aplikacije ne mogu da prate događaje tastature i miša koji sadrže osetljive informacije. + .none = Nijedan taster + .modifiers = Modifikatori (Super, Shift, Control, Alt) + .combination = Svi tasteri dok se drže modifikatori Super, Control ili Alt + .all = Svi tasteri + .mouse = Događaji dugmadi miša u X11 aplikacijama + +legacy-app-scaling = Skaliranje aplikacija X11 sistema prozora + .scaled-gaming = Optimizuj za igre i aplikacije preko celog ekrana + .gaming-description = X11 aplikacije mogu izgledati nešto veće/manje u poređenju sa Wayland aplikacijama. + .scaled-applications = Optimizuj za aplikacije + .applications-description = Igre i X11 aplikacije preko celog ekrana možda neće odgovarati vašoj rezoluciji ekrana. + .scaled-compatibility = Režim maksimalne kompatibilnosti + .compatibility-description = X11 aplikacije mogu izgledati zamućeno na HiDPI ekranima. + .preferred-display = Preferirani ekran za igre i X11 aplikacije preko celog ekrana + .no-display = Nijedan ## System @@ -570,7 +881,7 @@ about-os = Operativni sistem .desktop-environment = Okruženje radne površine .windowing-system = Sistem prozora -about-related = Dodatna podešavanja +about-related = Povezana podešavanja .support = Podrška ## System: Firmware @@ -581,4 +892,18 @@ firmware = Firmver ## System: Users users = Korisnici - .desc = Autentifikacija i prijavljivanje, zaključan ekran. + .desc = Autentifikacija i korisnički nalozi. + .admin = Admin + .standard = Standardan + .profile-add = Izaberi sliku profila + +administrator = Administrator + .desc = Administratori mogu da menjaju podešavanja za sve korisnike, dodaju i uklanjaju druge korisnike. + +add-user = Dodaj korisnika +change-password = Promeni lozinku +remove-user = Ukloni korisnika +full-name = Puno ime +invalid-username = Neispravno korisničko ime. +password-mismatch = Lozinka i potvrda moraju se poklapati. +save = Sačuvaj diff --git a/i18n/sv/cosmic_settings.ftl b/i18n/sv/cosmic_settings.ftl index 61d63b1..8c21163 100644 --- a/i18n/sv/cosmic_settings.ftl +++ b/i18n/sv/cosmic_settings.ftl @@ -419,7 +419,7 @@ online-accounts = Onlinekonton # Bluetooth -activate = Aktivera +activate = Aktivera confirm = Bekräfta enable = Aktivera @@ -568,10 +568,10 @@ change-password = Ändra lösenord remove-user = Ta bort användare full-name = Fullständigt namn invalid-username = Ogiltigt användarnamn. - + password-mismatch = Lösenord och bekräftelse måste matcha. - + save = Spara @@ -885,7 +885,7 @@ legacy-app-scaling = X11 fönstersystem programsskalning .scaled-compatibility = Maximalt kompatibilitetsläge .compatibility-description = X11 program kan se suddiga ut på HiDPI-skärmar. .preferred-display = Föredragen skärm för spel och helskärms X11-program - .no-display = + .no-display = Ingen ## System: Uppstartsprogram diff --git a/i18n/tr/cosmic_settings.ftl b/i18n/tr/cosmic_settings.ftl index dee27f8..7b7e7af 100644 --- a/i18n/tr/cosmic_settings.ftl +++ b/i18n/tr/cosmic_settings.ftl @@ -841,14 +841,14 @@ legacy-app-global-shortcuts = X11 Uygulamalarında Genel Kısayollar .mouse = X11 uygulamalarında fare tuş olayları legacy-app-scaling = X11 Pencere Sistemi Uygulama Ölçeklemesi - .scaled-gaming = Oyun ve tam ekran uygulamalar için uyarla + .scaled-gaming = Oyun ve tam ekran uygulamalar için uyarla .gaming-description = X11 uygulamaları Wayland uygulamalarına göre biraz büyük veya küçük görünebilir. .scaled-applications = Uygulamalar için uyarla .applications-description = Oyunlar ve tam ekran X11 uygulamaları ekran çözünürlüğünüze uymayabilir. .scaled-compatibility = Maksimum uyumluluk modu .compatibility-description = X11 uygulamaları HiDPI ekranlarda bulanık gözükebilir. .preferred-display = Oyunlar ve tam ekran X11 uygulamaları için tercih edilen ekran - .no-display = + .no-display = Hiçbiri ## System @@ -901,4 +901,3 @@ full-name = Tam ad invalid-username = Geçersiz kullanıcı adı. password-mismatch = Parola ve doğrulama birbirine uymalıdır. save = Kaydet - diff --git a/i18n/zh-CN/cosmic_settings.ftl b/i18n/zh-CN/cosmic_settings.ftl index 9867a68..7d6e292 100644 --- a/i18n/zh-CN/cosmic_settings.ftl +++ b/i18n/zh-CN/cosmic_settings.ftl @@ -389,7 +389,7 @@ workspaces-orientation = 工作区方向 hot-corner = 热角 .top-left-corner = 启用左上角热角以打开工作区 - + ## Desktop: Display -requires-restart = 需要重启 @@ -848,7 +848,7 @@ legacy-app-scaling = X11 窗口系统应用程序缩放 .scaled-compatibility = 最大兼容性模式 .compatibility-description = X11 应用程序在 HiDPI 屏幕上可能显示模糊。 .preferred-display = 游戏和全屏 X11 应用程序的首选显示器 - .no-display = <无> + .no-display = 无 ## System