i18n: translation updates from weblate
Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com> Co-authored-by: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com> Co-authored-by: David Carvalho <david.snt.carvalho@gmail.com> Co-authored-by: Fedorov Alexei <aleksejfedorov963@gmail.com> Co-authored-by: Feike Donia <feikedonia@proton.me> Co-authored-by: Geeson Wan <wang14240@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Julien Brouillard <julienbrouillard1@gmail.com> Co-authored-by: Jun Hwi Ku <siguning@gmail.com> Co-authored-by: Languages add-on <noreply-addon-languages@weblate.org> Co-authored-by: Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com> Co-authored-by: VandaL <vandalhj@gmail.com> Co-authored-by: Yelysei <yelysei.matviienko@proton.me> Co-authored-by: Zahid Rizky Fakhri <zahidrizkyfakhri@gmail.com> Co-authored-by: jickson john <jickson.john@gmail.com> Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com> Co-authored-by: therealmate <hellogaming91@gmail.com> Co-authored-by: Димко <Term0@ukr.net> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ar/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ga/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/id/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/kk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ko/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/zh_Hans/ Translation: Pop OS/COSMIC Settings
This commit is contained in:
parent
e5f8731eb2
commit
ceed2b9ac1
17 changed files with 240 additions and 209 deletions
17
i18n/ar/cosmic_settings.ftl
vendored
17
i18n/ar/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -34,11 +34,11 @@ settings = الإعدادات
|
|||
username = اسم المستخدم
|
||||
visible-networks = الشبكات المرئية
|
||||
identity = الهوية
|
||||
auth-dialog = المصادقة مطلوبة
|
||||
.vpn-description = أدخل اسم المستخدم وكلمة السر المطلوبين من قبل خدمة VPN.
|
||||
.wifi-description = أدخل كلمة السر أو مفتاح التشفير. يمكنك أيضًا الاتصال بالضغط على زر ”WPS“ الموجود على الراوتر.
|
||||
forget-dialog = هل تريد نسيان شبكة الواي فاي هذه؟
|
||||
.description = ستحتاج إلى إدخال كلمة السر مرة أخرى لاستخدام شبكة Wi-Fi هذه في المستقبل.
|
||||
auth-dialog = الاستيثاق مطلوب
|
||||
.vpn-description = أدخل اسم المستخدم وكلمة السر المطلوبين من قِبل خدمة VPN.
|
||||
.wifi-description = أدخل كلمة السر أو مفتاح التعمية. يمكنك أيضًا الاتصال بالضغط على زر "WPS" الموجود على جهاز التوجيه.
|
||||
forget-dialog = أنسَ شبكة واي فاي هذه؟
|
||||
.description = سيتعين إدخال كلمة السر مجددًا لاستخدامها مستقبلًا.
|
||||
network-device-state =
|
||||
.activated = متصل
|
||||
.config = يتصل
|
||||
|
|
@ -47,7 +47,7 @@ network-device-state =
|
|||
.failed = فشل الاتصال
|
||||
.ip-check = يتحقق من الاتصال
|
||||
.ip-config = طلب معلومات IP والتوجيه
|
||||
.need-auth = يحتاج إلى مصادقة
|
||||
.need-auth = يحتاج إلى الاستيثاق
|
||||
.prepare = التحضير للاتصال
|
||||
.secondaries = انتظار الاتصال الثانوي
|
||||
.unavailable = غير متاح
|
||||
|
|
@ -261,7 +261,7 @@ monospace-font = خط أحادي المسافة
|
|||
## Desktop: Notifications
|
||||
|
||||
notifications = الإشعارات
|
||||
.desc = لا تزعج وإشعارات شاشة القفل وإعدادات كل تطبيق على حدة.
|
||||
.desc = لا تزعج وإشعارات شاشة القفل وإعدادات كل تطبيق على حدة
|
||||
|
||||
## Desktop: Panel
|
||||
|
||||
|
|
@ -730,7 +730,7 @@ applications = التطبيقات
|
|||
## Applications: Default Applications
|
||||
|
||||
default-apps = التطبيقات المبدئية
|
||||
.desc = متصفح الويب المبدئي وعميل البريد ومتصفح الملفات والتطبيقات الأخرى.
|
||||
.desc = متصفح الوِب المبدئي وعميل البريد ومتصفح الملفات والتطبيقات الأخرى.
|
||||
.web-browser = متصفح الوِب
|
||||
.file-manager = مدير الملفات
|
||||
.mail-client = عميل البريد
|
||||
|
|
@ -741,6 +741,7 @@ default-apps = التطبيقات المبدئية
|
|||
.terminal = طرفية
|
||||
.other-associations = جمعيات أخرى
|
||||
.text-editor = محرِّر نصوص
|
||||
.not-installed = غير مُنصَّب
|
||||
|
||||
## Applications: Startup Applications
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
7
i18n/cs/cosmic_settings.ftl
vendored
7
i18n/cs/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -416,7 +416,7 @@ password-mismatch = Heslo a jeho potvrzení se musí shodovat
|
|||
invalid-username = Neplatné uživatelské jméno
|
||||
icon-theme = Motiv ikon
|
||||
.desc = Použije jinou sadu ikon pro aplikace
|
||||
monospace-font = Monospace písmo
|
||||
monospace-font = Písmo s pevnou šířkou
|
||||
window-management = Správa oken
|
||||
.desc = Akce klávesy Super, možnosti ovládání oken a další možnosti dlaždicového režimu oken
|
||||
window-tiling = Dlaždicový režim oken
|
||||
|
|
@ -428,7 +428,7 @@ window-tiling = Dlaždicový režim oken
|
|||
.toggle-floating = Přepnout plovoucí okno
|
||||
.toggle-orientation = Přepnout orientaci
|
||||
icons-and-toolkit = Motivy ikon a toolkitů
|
||||
interface-font = Systémové písmo
|
||||
interface-font = Písmo systému
|
||||
super-key = Akce klávesy Super
|
||||
.launcher = Otevřít spouštěč
|
||||
.workspaces = Otevřít pracovní plochy
|
||||
|
|
@ -721,7 +721,7 @@ system-shortcut = Systém
|
|||
.home-folder = Otevřít domovskou složku
|
||||
.keyboard-brightness-down = Snížit jas klávesnice
|
||||
.keyboard-brightness-up = Zvýšit jas klávesnice
|
||||
.launcher = Otevřít Spouštěč
|
||||
.launcher = Otevřít spouštěč
|
||||
.log-out = Odhlásit se
|
||||
.lock-screen = Zamknout obrazovku
|
||||
.mute = Ztlumit zvukový výstup
|
||||
|
|
@ -780,6 +780,7 @@ default-apps = Výchozí aplikace
|
|||
.terminal = Terminál
|
||||
.other-associations = Ostatní asociace
|
||||
.text-editor = Textový editor
|
||||
.not-installed = Není nainstalováno
|
||||
startup-apps = Automaticky spouštěné aplikace
|
||||
.desc = Správa aplikací, které se spouštějí při přihlášení
|
||||
.add = Přidat aplikaci
|
||||
|
|
|
|||
1
i18n/fr/cosmic_settings.ftl
vendored
1
i18n/fr/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -724,6 +724,7 @@ default-apps = Applications par défaut
|
|||
.terminal = Terminal
|
||||
.other-associations = Autres associations
|
||||
.text-editor = Éditeur de texte
|
||||
.not-installed = Non installé
|
||||
identity = Identité
|
||||
save = Enregistrer
|
||||
password-confirm = Confirmer le mot de passe
|
||||
|
|
|
|||
1
i18n/ga/cosmic_settings.ftl
vendored
1
i18n/ga/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -745,6 +745,7 @@ default-apps = Feidhmchláir réamhshocraithe
|
|||
.terminal = Teirminéal
|
||||
.other-associations = Cumainn eile
|
||||
.text-editor = Eagarthóir téacs
|
||||
.not-installed = Gan suiteáil
|
||||
|
||||
## Applications: Startup Applications
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
3
i18n/hu/cosmic_settings.ftl
vendored
3
i18n/hu/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -343,7 +343,7 @@ workspaces-behavior = Munkaterületek viselkedése
|
|||
workspaces-multi-behavior = Többmonitoros viselkedés
|
||||
.span = A munkaterületek kiterjednek a kijelzőkre
|
||||
.separate = A kijelzők külön munkaterülettel rendelkeznek
|
||||
workspaces-overview-thumbnails = Munkaterület-áttekintő bélyegképek
|
||||
workspaces-overview-thumbnails = Munkaterület-áttekintő előnézetek
|
||||
.show-number = Munkaterület számának megjelenítése
|
||||
.show-name = Munkaterület nevének megjelenítése
|
||||
workspaces-orientation = Munkaterületek tájolása
|
||||
|
|
@ -746,6 +746,7 @@ default-apps = Alapértelmezett alkalmazások
|
|||
.terminal = Terminál
|
||||
.other-associations = Egyéb társítások
|
||||
.text-editor = Szövegszerkesztő
|
||||
.not-installed = Nincs telepítve
|
||||
|
||||
## Applications: Startup Applications
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
27
i18n/id/cosmic_settings.ftl
vendored
27
i18n/id/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -26,7 +26,7 @@ network-name = Nama Jaringan
|
|||
no-networks = Tidak ada jaringan yang ditemukan.
|
||||
no-vpn = Tidak ada sambungan VPN yang tersedia.
|
||||
password = Kata sandi
|
||||
password-confirm = Konfirmasi kata sandi
|
||||
password-confirm = Konfirmasikan kata sandi
|
||||
qr-code-unavailable = Kode QR tidak tersedia
|
||||
remove = Hapus
|
||||
scan-to-connect-description = Pindai kode QR untuk menyambungkan ke jaringan ini.
|
||||
|
|
@ -91,7 +91,7 @@ wireguard-dialog = Tambahkan perangkat WireGuard
|
|||
online-accounts = Akun daring
|
||||
.desc = Tambahkan akun, IMAP dan SMTP, masuk perusahaan
|
||||
activate = Aktifkan
|
||||
confirm = Konfirmasi
|
||||
confirm = Konfirmasikan
|
||||
enable = Aktifkan
|
||||
bluetooth = Bluetooth
|
||||
.desc = Kelola perangkat Bluetooth
|
||||
|
|
@ -109,8 +109,8 @@ bluetooth = Bluetooth
|
|||
bluetooth-paired = Perangkat yang tersambung sebelumnya
|
||||
.connect = Sambungkan
|
||||
.battery = Baterai { $percentage }%
|
||||
bluetooth-confirm-pin = Konfirmasi PIN Bluetooth
|
||||
.description = Silakan konfirmasi bahwa PIN berikut cocok dengan PIN yang ditampilkan pada { $device }
|
||||
bluetooth-confirm-pin = Konfirmasikan PIN Bluetooth
|
||||
.description = Silakan konfirmasikan bahwa PIN berikut cocok dengan PIN yang ditampilkan pada { $device }
|
||||
bluetooth-available = Perangkat terdekat
|
||||
bluetooth-adapters = Adaptor Bluetooth
|
||||
accessibility = Aksesibilitas
|
||||
|
|
@ -143,7 +143,7 @@ magnifier = Kaca Pembesar
|
|||
.show_overlay = Tampilkan lapisan kaca pembesar
|
||||
.increment = Zum tambahan
|
||||
.signin = Mulai kaca pembesar saat masuk
|
||||
.applet = Alihkan kaca pembesar nyala/mati dalam applet di panel
|
||||
.applet = Ubah kaca pembesar nyala/mati dalam applet di panel
|
||||
.movement = Tampilan yang dizum bergerak
|
||||
.continuous = Terus menerus dengan penunjuk
|
||||
.onedge = Saat penunjuk mencapai tepi
|
||||
|
|
@ -460,7 +460,7 @@ navigate = Navigasikan
|
|||
shortcut-name = Nama pintasan
|
||||
system-controls = Kontrol sistem
|
||||
terminate = Akhiri
|
||||
toggle-stacking = Alihkan penumpukan jendela
|
||||
toggle-stacking = Ubah penumpukan jendela
|
||||
type-key-combination = Ketik kombinasi tombol
|
||||
modified = { $count } dimodifikasi
|
||||
zoom-in = Perbesar
|
||||
|
|
@ -587,7 +587,7 @@ manage-windows = Kelola jendela
|
|||
.minimize = Minimalkan jendela
|
||||
.resize-inwards = Ukur ulang jendela ke dalam
|
||||
.resize-outwards = Ukur ulang jendela ke luar
|
||||
.toggle-sticky = Alihkan jendela lengket
|
||||
.toggle-sticky = Ubah jendela lengket
|
||||
tap-to-click = Ketuk untuk klik
|
||||
.desc = Mengaktifkan ketukan satu jari untuk klik utama, ketukan dua jari untuk klik kedua, dan ketukan tiga jari untuk klik tengah
|
||||
touchpad = Papan Sentuh
|
||||
|
|
@ -620,10 +620,10 @@ window-tiling = Pengubinan jendela
|
|||
.horizontal = Atur orientasi horisontal
|
||||
.vertical = Atur orientasi vertikal
|
||||
.swap-window = Tukar jendela
|
||||
.toggle-tiling = Alihkan pengubinan jendela
|
||||
.toggle-stacking = Alihkan penumpukan jendela
|
||||
.toggle-floating = Alihkan pengapungan jendela
|
||||
.toggle-orientation = Alihkan orientasi
|
||||
.toggle-tiling = Ubah pengubinan jendela
|
||||
.toggle-stacking = Ubah penumpukan jendela
|
||||
.toggle-floating = Ubah pengapungan jendela
|
||||
.toggle-orientation = Ubah orientasi
|
||||
time-format = Format tanggal & waktu
|
||||
.twenty-four = Waktu 24 jam
|
||||
.show-seconds = Tampilkan detik
|
||||
|
|
@ -645,6 +645,7 @@ default-apps = Aplikasi Bawaan
|
|||
.terminal = Terminal
|
||||
.other-associations = Asosiasi lainnya
|
||||
.text-editor = Penyunting Teks
|
||||
.not-installed = Tidak dipasang
|
||||
startup-apps = Aplikasi pemulaian
|
||||
.desc = Konfigurasikan aplikasi yang berjalan saat masuk
|
||||
.add = Tambahkan aplikasi
|
||||
|
|
@ -673,7 +674,7 @@ system-shortcut = Sistem
|
|||
.app-library = Buka pustaka aplikasi
|
||||
.brightness-down = Kurangi kecerahan layar
|
||||
.brightness-up = Tingkatkan kecerahan layar
|
||||
.display-toggle = Alihkan layar internal
|
||||
.display-toggle = Ubah layar internal
|
||||
.home-folder = Buka map beranda
|
||||
.keyboard-brightness-down = Kurangi kecerahan papan ketik
|
||||
.keyboard-brightness-up = Tingkatkan kecerahan papan ketik
|
||||
|
|
@ -689,7 +690,7 @@ system-shortcut = Sistem
|
|||
.screenshot = Ambil tangkapan layar
|
||||
.suspend = Hentikan
|
||||
.terminal = Buka terminal
|
||||
.touchpad-toggle = Alihkan papan sentuh
|
||||
.touchpad-toggle = Ubah papan sentuh
|
||||
.volume-lower = Kurangi volume keluaran audio
|
||||
.volume-raise = Tingkatkan volume keluaran audio
|
||||
.web-browser = Buka peramban web
|
||||
|
|
|
|||
3
i18n/kk/cosmic_settings.ftl
vendored
3
i18n/kk/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -687,7 +687,8 @@ default-apps = Әдепкі қолданбалар
|
|||
.calendar = Күнтізбе
|
||||
.terminal = Терминал
|
||||
.other-associations = Басқа сәйкестіктер
|
||||
.text-editor = Мәтіндік редактор
|
||||
.text-editor = Мәтіндік түзеткіш
|
||||
.not-installed = Орнатылмаған
|
||||
startup-apps = Автожегізілетін қолданбалар
|
||||
.desc = Жүйеге кіргенде іске қосылатын қолданбаларды баптау
|
||||
.add = Қолданбаны қосу
|
||||
|
|
|
|||
2
i18n/ko/cosmic_settings.ftl
vendored
2
i18n/ko/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -159,7 +159,7 @@ copy-to-clipboard = 클립보드에 복사
|
|||
monospace-font = 고정 폭 글꼴
|
||||
experimental-settings = 실험적 설정
|
||||
recent-folders = 최근 폴더
|
||||
color-filter = Color filter type = 색상 필터 유형
|
||||
color-filter = 색상 필터 유형
|
||||
.unknown = 알 수 없는 필터 활성화됨
|
||||
.greyscale = 회색조
|
||||
.deuteranopia = 녹색/빨간색 (녹색 색약, 제2색각 이상)
|
||||
|
|
|
|||
0
i18n/ml/cosmic_settings.ftl
vendored
Normal file
0
i18n/ml/cosmic_settings.ftl
vendored
Normal file
130
i18n/nl/cosmic_settings.ftl
vendored
130
i18n/nl/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
app = COSMIC Instellingen
|
||||
dbus-connection-error = Kon niet met DBus verbinden
|
||||
ok = Ok
|
||||
ok = Oké
|
||||
unknown = Onbekend
|
||||
number = { $number }
|
||||
|
||||
|
|
@ -13,23 +13,23 @@ connections-and-profiles =
|
|||
[vpn] VPN-verbindingen
|
||||
*[other] Onbekende verbindingen
|
||||
} en verbindingsprofielen.
|
||||
add-network = Voeg netwerk toe
|
||||
.profile = Voeg profiel toe
|
||||
add-vpn = Voeg VPN toe
|
||||
add-network = Netwerk toevoegen
|
||||
.profile = Profiel toevoegen
|
||||
add-vpn = VPN toevoegen
|
||||
airplane-on = Vliegtuigmodus staat aan.
|
||||
cable-unplugged = Kabel losgekoppeld
|
||||
connect = Verbind
|
||||
cable-unplugged = Kabel niet verbonden
|
||||
connect = Verbinden
|
||||
connected = Verbonden
|
||||
connecting = Verbinding maken…
|
||||
disconnect = Verbreek verbinding
|
||||
forget = Vergeet
|
||||
disconnect = Verbinding verbreken
|
||||
forget = Vergeten
|
||||
known-networks = Bekende netwerken
|
||||
network-and-wireless = Netwerk en wifi
|
||||
no-networks = Geen netwerken gevonden.
|
||||
no-vpn = Geen VPN-verbindingen beschikbaar.
|
||||
password = Wachtwoord
|
||||
password-confirm = Bevestig wachtwoord
|
||||
remove = Verwijder
|
||||
password-confirm = Wachtwoord bevestigen
|
||||
remove = Verwijderen
|
||||
settings = Instellingen
|
||||
username = Gebruikersnaam
|
||||
visible-networks = Zichtbare netwerken
|
||||
|
|
@ -37,31 +37,31 @@ identity = Identiteit
|
|||
auth-dialog = Verificatie vereist
|
||||
.vpn-description = Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord in die de VPN-dienst vereist.
|
||||
.wifi-description = Voer het wachtwoord of de encryptiesleutel in. U kunt ook verbinden door op de “WPS”-knop op de router te drukken.
|
||||
forget-dialog = Wilt u dit wifi-netwerk vergeten?
|
||||
forget-dialog = Dit wifi-netwerk vergeten?
|
||||
.description = U moet in de toekomst opnieuw een wachtwoord invoeren om dit wifi-netwerk te kunnen gebruiken.
|
||||
network-device-state =
|
||||
.activated = Verbonden
|
||||
.config = Maakt verbinding…
|
||||
.deactivating = Verbreekt verbinding…
|
||||
.config = Verbinding maken…
|
||||
.deactivating = Verbinding verbreken…
|
||||
.disconnected = Verbinding verbroken
|
||||
.failed = Verbinding mislukt
|
||||
.ip-check = Controleert verbinding…
|
||||
.ip-config = Vraagt IP- en routeringsinformatie op…
|
||||
.need-auth = Vereist authenticatie
|
||||
.prepare = Bereidt verbinding voor…
|
||||
.secondaries = Wacht op secundaire verbinding…
|
||||
.failed = Kon niet verbinden
|
||||
.ip-check = Verbinding controleren…
|
||||
.ip-config = IP- en routeringsinformatie opvragen…
|
||||
.need-auth = Authenticatie vereist
|
||||
.prepare = Verbinding voorbereiden…
|
||||
.secondaries = Wachten op secundaire verbinding…
|
||||
.unavailable = Niet beschikbaar
|
||||
.unknown = Status onbekend
|
||||
.unknown = Onbekende status
|
||||
.unmanaged = Onbeheerd
|
||||
.unplugged = Kabel losgekoppeld
|
||||
.unplugged = Kabel niet verbonden
|
||||
remove-connection-dialog = Wilt u dit verbindingsprofiel verwijderen?
|
||||
.vpn-description = U moet opnieuw een wachtwoord invoeren om dit netwerk in de toekomst te kunnen gebruiken.
|
||||
.wired-description = U moet dit profiel opnieuw aanmaken om het in de toekomst te kunnen gebruiken.
|
||||
vpn = VPN
|
||||
.connections = VPN-verbindingen
|
||||
.error = Toevoegen VPN-configuratie mislukt
|
||||
.remove = Verwijder verbindingsprofiel
|
||||
.select-file = Selecteer een VPN-configuratiebestand
|
||||
.error = Kon VPN-configuratie niet toevoegen
|
||||
.remove = Verbindingsprofiel verwijderen
|
||||
.select-file = VPN-configuratie selecteren
|
||||
vpn-error = VPN-fout
|
||||
.config = Kon VPN-configuratie niet toevoegen
|
||||
.connect = Kon niet met VPN verbinden
|
||||
|
|
@ -81,23 +81,23 @@ wired = Kabelverbindingen
|
|||
.adapter = Kabeladapter { $id }
|
||||
.connections = Kabelverbindingen
|
||||
.devices = Kabelapparaten
|
||||
.remove = Verwijder verbindingsprofielen
|
||||
.remove = Verbindingsprofiel verwijderen
|
||||
wifi = Wifi
|
||||
.adapter = Wifi-adapter { $id }
|
||||
.forget = Vergeet dit netwerk
|
||||
.forget = Dit netwerk vergeten
|
||||
wireguard-dialog = WireGuard-apparaat toevoegen
|
||||
.description = Kies een apparaatnaam voor de WireGuard-configuratie.
|
||||
|
||||
## Networking: Online Accounts
|
||||
|
||||
online-accounts = Online accounts
|
||||
.desc = Online accounts, IMAP en SMTP, bedrijfslogins
|
||||
online-accounts = Onlineaccounts
|
||||
.desc = Onlineaccounts, IMAP en SMTP, zakelijke logins
|
||||
|
||||
# Bluetooth
|
||||
|
||||
activate = Activeer
|
||||
confirm = Bevestig
|
||||
enable = Schakel in
|
||||
activate = Activeren
|
||||
confirm = Bevestigen
|
||||
enable = Inschakelen
|
||||
bluetooth = Bluetooth
|
||||
.desc = Bluetooth-apparaten bewerken
|
||||
.status = Dit systeem is zichtbaar als { $aliases } zolang de bluetooth-instellingen open staan.
|
||||
|
|
@ -111,8 +111,8 @@ bluetooth = Bluetooth
|
|||
.disabled = De bluetooth-service is uitgeschakeld
|
||||
.inactive = De bluetooth-service is niet actief
|
||||
.unknown = De bluetooth-service kon niet worden geactiveerd. Is BlueZ geïnstalleerd?
|
||||
bluetooth-paired = Eerder verbonden apparaten
|
||||
.connect = Verbind
|
||||
bluetooth-paired = Recent verbonden apparaten
|
||||
.connect = Verbinden
|
||||
.battery = { $percentage }% batterij
|
||||
bluetooth-confirm-pin = Bluetooth-pincode bevestigen
|
||||
.description = Controleer of de volgende pincode overeenkomt met de pincode die op { $device } wordt weergegeven
|
||||
|
|
@ -126,10 +126,10 @@ accessibility = Toegankelijkheid
|
|||
.on = Aan
|
||||
.off = Uit
|
||||
.unavailable = Niet beschikbaar
|
||||
.screen-reader = Schermverteller
|
||||
.high-contrast = Verhoogde contrast modus
|
||||
.screen-reader = Schermlezer
|
||||
.high-contrast = Modus voor hoog contrast
|
||||
.invert-colors = Kleuren omkeren
|
||||
.color-filters = Kleurfilters
|
||||
.color-filters = Kleurenfilters
|
||||
hearing = Gehoor
|
||||
.mono = Stereo audio als mono afspelen
|
||||
default = Standaard
|
||||
|
|
@ -184,7 +184,7 @@ all-displays = Alle beeldschermen
|
|||
colors = Kleuren
|
||||
dialog-add = Toevoegen
|
||||
fill = Vullen
|
||||
fit-to-screen = Aan het scherm passend maken
|
||||
fit-to-screen = Schermvullend
|
||||
open-new-folder = Nieuwe map openen
|
||||
recent-folders = Recente mappen
|
||||
x-minutes =
|
||||
|
|
@ -200,19 +200,19 @@ never = Nooit
|
|||
|
||||
## Desktop: Appearance
|
||||
|
||||
appearance = Kleuren en thema's
|
||||
.desc = Bepaal hoe COSMIC eruit ziet.
|
||||
appearance = Uiterlijk
|
||||
.desc = Accentkleuren en thema's
|
||||
accent-color = Accentkleur
|
||||
app-background = Toepassings- of vensterachtergrond
|
||||
app-background = Vensterachtergrond
|
||||
auto = Automatisch
|
||||
close = Sluiten
|
||||
color-picker = Kleurkiezer
|
||||
color-picker = Kleurenkiezer
|
||||
copied-to-clipboard = Naar klembord gekopieerd
|
||||
copy-to-clipboard = Naar klembord kopiëren
|
||||
dark = Donker
|
||||
export = Exporteer
|
||||
export = Exporteren
|
||||
hex = Hex
|
||||
import = Importeer
|
||||
import = Importeren
|
||||
light = Licht
|
||||
mode-and-colors = Kleuren en lichte/donkere modus
|
||||
recent-colors = Recente kleuren
|
||||
|
|
@ -255,7 +255,7 @@ window-management-appearance = Vensterbeheer
|
|||
|
||||
experimental-settings = Experimentele instellingen
|
||||
icons-and-toolkit = Thema's voor pictogrammen en de toolkit
|
||||
interface-font = Standaardlettertype
|
||||
interface-font = Systeemlettertype
|
||||
monospace-font = Lettertype met gelijke letterbreedte
|
||||
|
||||
## Desktop: Notifications
|
||||
|
|
@ -269,7 +269,7 @@ panel = Paneel
|
|||
.desc = Bovenbalk met bureaubladapplets en menu's.
|
||||
add = Toevoegen
|
||||
add-applet = Applet toevoegen
|
||||
all = Alle
|
||||
all = Alles
|
||||
applets = Applets
|
||||
center-segment = Middenstuk
|
||||
end-segment = Eindstuk
|
||||
|
|
@ -279,7 +279,7 @@ panel-bottom = Onder
|
|||
panel-left = Links
|
||||
panel-right = Rechts
|
||||
panel-top = Boven
|
||||
search-applets = Applets zoeken...
|
||||
search-applets = Applets zoeken…
|
||||
small = Klein
|
||||
start-segment = Beginstuk
|
||||
panel-appearance = Uiterlijk
|
||||
|
|
@ -340,7 +340,7 @@ workspaces-behavior = Werking virtuele werkbladen
|
|||
.fixed = Vast aantal werkbladen
|
||||
.fixed-desc = Werkbladen aan het overzicht toevoegen of verwijderen.
|
||||
workspaces-multi-behavior = Werking over meerdere beeldschermen
|
||||
.span = Virtuele werkbladen strekken zich uit over meerder beeldschermen
|
||||
.span = Werkbladen strekken zich uit over meerder beeldschermen
|
||||
.separate = Beeldschermen hebben afzonderlijke werkbladen
|
||||
workspaces-overview-thumbnails = Miniatuurweergaven van het werkbladoverzicht
|
||||
.show-number = Toon het nummer van de werkbladen
|
||||
|
|
@ -387,7 +387,7 @@ mirroring = Scherm dupliceren
|
|||
} projecteren
|
||||
night-light = Nachtlichtbeheer
|
||||
.auto = Automatisch (van zonsondergang tot zonsopgang)
|
||||
.desc = Blauw licht verminderen met warmere lichtkleuren.
|
||||
.desc = Blauw licht verminderen met warmere lichtkleuren
|
||||
orientation = Oriëntatie
|
||||
.standard = Standaard
|
||||
.rotate-90 = 90° draaien
|
||||
|
|
@ -430,8 +430,8 @@ sound-applications = Toepassingen
|
|||
|
||||
## Power
|
||||
|
||||
power = Enegrie en batterij
|
||||
.desc = Energieverbruik beheren
|
||||
power = Energie en batterij
|
||||
.desc = Energie-instellingen beheren
|
||||
battery = Batterij
|
||||
.minute =
|
||||
{ $value } { $value ->
|
||||
|
|
@ -469,7 +469,7 @@ power-saving = Energiebesparingsopties
|
|||
|
||||
## Input
|
||||
|
||||
acceleration-desc = De gevoeligheid wordt automatisch aangepast op basis van de snelheid.
|
||||
acceleration-desc = Past de volggevoeligheid automatisch aan op basis van de snelheid
|
||||
disable-while-typing = Uitschakelen tijdens het typen
|
||||
input-devices = Invoerapparaten
|
||||
.desc = Invoerapparaten
|
||||
|
|
@ -514,7 +514,7 @@ keyboard-numlock-boot = Numlock
|
|||
.off = Uitgeschakeld
|
||||
.set = Numlock bij het opstarten
|
||||
added = Toegevoegd
|
||||
type-to-search = Typ om te zoeken...
|
||||
type-to-search = Typ om te zoeken…
|
||||
show-extended-input-sources = Toon uitgebreide invoermethodes
|
||||
|
||||
## Input: Keyboard: Shortcuts
|
||||
|
|
@ -524,7 +524,7 @@ keyboard-shortcuts = Sneltoetsen
|
|||
cancel = Annuleer
|
||||
command = Commando
|
||||
custom = Aangepast
|
||||
debug = Fouten opsporen
|
||||
debug = Foutopsporing
|
||||
disabled = Uitgeschakeld
|
||||
input-source-switch = Tussen toetsenbordindeling wisselen
|
||||
migrate-workspace-prev = Werkblad naar vorige uitvoer verplaatsen
|
||||
|
|
@ -537,7 +537,7 @@ migrate-workspace =
|
|||
[up] hierboven
|
||||
}
|
||||
navigate = Navigeren
|
||||
replace = Vervang
|
||||
replace = Vervangen
|
||||
shortcut-name = Sneltoetsnaam
|
||||
system-controls = Systeemaansturing
|
||||
terminate = Beëindigen
|
||||
|
|
@ -546,7 +546,7 @@ type-key-combination = Toetsencombinatie invoeren
|
|||
custom-shortcuts = Aangepaste sneltoetsen
|
||||
.add = Sneltoets toevoegen
|
||||
.context = Aangepaste sneltoets toevoegen
|
||||
.none = Gebruik geen aangepaste sneltoetsen
|
||||
.none = Geen gebruiker-geconfigureerde sneltoetsen
|
||||
modified = { $count } aangepast
|
||||
nav-shortcuts = Navigatie
|
||||
.prev-output = Focus op vorige uitvoer
|
||||
|
|
@ -714,7 +714,7 @@ formatting = Opmaak
|
|||
preferred-languages = Taalvoorkeur
|
||||
.desc = De volgorde van de talen bepaalt welke door COSMIC wordt gebruikt. Wijzigingen worden doorgevoerd nadat u zich opnieuw heeft aangemeld.
|
||||
add-language = Taal toevoegen
|
||||
.context = Voeg een taal toe
|
||||
.context = Taal toevoegen
|
||||
install-additional-languages = Meer talen installeren
|
||||
region = Regio
|
||||
|
||||
|
|
@ -771,14 +771,14 @@ legacy-app-scaling = Het schalen van vensters die het X11-venstersysteem gebruik
|
|||
|
||||
## System
|
||||
|
||||
system = Systeem en gebruikersaccounts
|
||||
system = Systeem- en gebruikersaccounts
|
||||
|
||||
## System: About
|
||||
|
||||
about = Over dit apparaat
|
||||
.desc = Apparaatnaam, informatie over de hardware, standaardinstellingen van het besturingssysteem.
|
||||
about-device = Apparaatnaam
|
||||
.desc = Deze naam is zichtbaar voor andere bluetooth- en netwerkapparaten.
|
||||
.desc = Deze naam is zichtbaar voor andere netwerk- en bluetoothapparaten
|
||||
about-hardware = Hardware
|
||||
.model = Hardwaremodel
|
||||
.memory = Geheugen
|
||||
|
|
@ -791,12 +791,12 @@ about-os = Besturingssysteem
|
|||
.desktop-environment = Bureaubladomgeving
|
||||
.windowing-system = Vensterbeheerder
|
||||
about-related = Gerelateerde instellingen
|
||||
.support = Om hulp vragen
|
||||
.support = Ondersteuning
|
||||
|
||||
## System: Firmware
|
||||
|
||||
firmware = Firmware
|
||||
.desc = Firmwaredetails.
|
||||
.desc = Firmwaredetails
|
||||
|
||||
## System: Users
|
||||
|
||||
|
|
@ -810,11 +810,13 @@ administrator = Systeembeheerder (root)
|
|||
add-user = Gebruiker toevoegen
|
||||
change-password = Wachtwoord wijzigen
|
||||
remove-user = Gebruiker verwijderen
|
||||
full-name = Volledige naam
|
||||
invalid-username = Ongeldige gebruikersnaam.
|
||||
full-name = Eigennaam
|
||||
invalid-username = Ongeldige gebruikersnaam
|
||||
password-mismatch = De wachtwoorden komen niet overeen, probeer het opnieuw.
|
||||
save = Sla op
|
||||
save = Opslaan
|
||||
qr-code-unavailable = QR-code niet beschikbaar
|
||||
network-name = Netwerknaam
|
||||
share = Deel netwerk
|
||||
share = Netwerk delen
|
||||
scan-to-connect-description = Scan de QR-code om met dit netwerk te verbinden.
|
||||
sound-usb-audio = USB-audio
|
||||
sound-hd-audio = HD-audio
|
||||
|
|
|
|||
0
i18n/oc/cosmic_settings.ftl
vendored
Normal file
0
i18n/oc/cosmic_settings.ftl
vendored
Normal file
1
i18n/pl/cosmic_settings.ftl
vendored
1
i18n/pl/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -761,6 +761,7 @@ default-apps = Domyślne Aplikacje
|
|||
.terminal = Konsola
|
||||
.other-associations = Inne powiązania
|
||||
.text-editor = Edytor tekstu
|
||||
.not-installed = Nie zainstalowane
|
||||
|
||||
## Applications: Startup Applications
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
1
i18n/pt-BR/cosmic_settings.ftl
vendored
1
i18n/pt-BR/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -747,6 +747,7 @@ default-apps = Aplicativos Padrão
|
|||
.terminal = Terminal
|
||||
.other-associations = Outras associações
|
||||
.text-editor = Editor de texto
|
||||
.not-installed = Não instalado
|
||||
|
||||
## Applications: Startup Applications
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
89
i18n/ru/cosmic_settings.ftl
vendored
89
i18n/ru/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ desktop = Рабочий стол
|
|||
## Desktop: Appearance
|
||||
|
||||
appearance = Внешний вид
|
||||
.desc = Акцентные цвета и оформление.
|
||||
.desc = Акцентные цвета и оформление
|
||||
accent-color = Акцентный цвет
|
||||
app-background = Фон приложений или окон
|
||||
auto = Автоматически
|
||||
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ copy-to-clipboard = Копировать в буфер обмена
|
|||
dark = Тёмное
|
||||
export = Экспорт
|
||||
hex = Hex
|
||||
import = Импортировать
|
||||
import = Импорт
|
||||
light = Светлое
|
||||
mode-and-colors = Цвета и оформление
|
||||
recent-colors = Недавние цвета
|
||||
|
|
@ -34,27 +34,27 @@ auto-switch = Автоматически переключать оформлен
|
|||
.next-sunrise = Сменится на светлое при следующем восходе
|
||||
.next-sunset = Сменится на тёмное при следующем закате
|
||||
container-background = Фон контейнера
|
||||
.desc-detail = Цвет фона контейнера используется для боковой панели навигации, бокового меню, диалоговых окон и других подобных виджетов. По умолчанию он автоматически определяется на основе фона приложения или окна.
|
||||
.reset = Вернуть на автоматически
|
||||
.desc = Цвет фона контейнера используется для боковой панели навигации, бокового меню, диалоговых окон и других подобных виджетов.
|
||||
.desc-detail = Цвет фона контейнера используется для боковой панели навигации, бокового меню, диалоговых окон и других подобных виджетов. По умолчанию он автоматически определяется на основе фона окна.
|
||||
.reset = Вернуть автоматический
|
||||
.desc = Используется для боковой панели навигации, бокового меню, диалоговых окон и других подобных виджетов
|
||||
control-tint = Оттенок компонентов управления
|
||||
.desc = Используется для фонов стандартных кнопок, полей ввода текста и других подобных компонентов.
|
||||
.desc = Используется для фонов стандартных кнопок, полей ввода текста и других подобных компонентов
|
||||
frosted = Эффект матового стекла на интерфейсе системы
|
||||
.desc = Размытие фона для верхней панели, дока, апплетов, панели запуска и библиотеки приложений.
|
||||
.desc = Размытие фона для верхней панели, дока, апплетов, панели запуска и библиотеки приложений
|
||||
experimental-settings = Экспериментальные настройки
|
||||
enable-export = Применить это оформление к приложениям GNOME.
|
||||
enable-export = Применить текущее оформление к приложениям GNOME.
|
||||
.desc = Не все наборы инструментов поддерживают автоматическое переключение. После смены темы может потребоваться перезапуск приложений, не относящихся к COSMIC.
|
||||
icon-theme = Тема значков
|
||||
.desc = Применить другой набор значков для приложений.
|
||||
.desc = Применить другой набор значков для приложений
|
||||
text-tint = Оттенок текста интерфейса
|
||||
.desc = Цвет, используемый для выведения цветов текста интерфейса, обладающих достаточной контрастностью на различных поверхностях.
|
||||
.desc = Цвет, используемый для выведения цветов текста интерфейса, обладающих достаточной контрастностью на различных поверхностях
|
||||
style = Стиль
|
||||
.round = Округлый
|
||||
.slightly-round = Слегка округлый
|
||||
.square = Прямой
|
||||
# interface density left out for now
|
||||
window-management = Управление окнами
|
||||
.desc = Действие клавиши Super, элементы управления, дополнительные настройки размещения.
|
||||
.desc = Действие клавиши Super, элементы управления окнами и дополнительные настройки размещения
|
||||
|
||||
## Desktop: Display
|
||||
|
||||
|
|
@ -92,7 +92,7 @@ mirroring = Зеркальное отображение
|
|||
}
|
||||
night-light = Ночной свет
|
||||
.auto = Автоматически (от заката до рассвета)
|
||||
.desc = Уменьшите синий свет, используя более тёплые цвета.
|
||||
.desc = Уменьшите синий свет, используя более тёплые цвета
|
||||
orientation = Ориентация
|
||||
.standard = Стандартная
|
||||
.rotate-90 = Поворот на 90°
|
||||
|
|
@ -109,12 +109,12 @@ dialog = Диалог
|
|||
## Desktop: Notifications
|
||||
|
||||
notifications = Уведомления
|
||||
.desc = Режим «Не беспокоить», уведомления на экране блокировки, настройка для приложений.
|
||||
.desc = Режим «Не беспокоить», уведомления на экране блокировки, настройка для приложений
|
||||
|
||||
## Desktop: Options
|
||||
|
||||
dock = Док
|
||||
.desc = Панель с закреплёнными приложениями.
|
||||
.desc = Панель для закреплённых приложений и апплетов
|
||||
hot-corner = Активные углы
|
||||
.top-left-corner = Открывать рабочие столы при наведении в левый верхний угол
|
||||
super-key = Клавиша Super
|
||||
|
|
@ -130,7 +130,7 @@ window-controls = Элементы управления окнами
|
|||
## Desktop: Panel
|
||||
|
||||
panel = Панель
|
||||
.desc = Верхняя панель с кнопками управления рабочим столом и меню.
|
||||
.desc = Основная системная панель для меню и апплетов
|
||||
add = Добавить
|
||||
add-applet = Добавить апплет
|
||||
all = Все
|
||||
|
|
@ -204,7 +204,7 @@ x-hours =
|
|||
## Desktop: Workspaces
|
||||
|
||||
workspaces = Рабочие столы
|
||||
.desc = Настроить порядок, поведение и расположение рабочих столов.
|
||||
.desc = Поведение и расположение рабочих столов
|
||||
workspaces-behavior = Поведение рабочих столов
|
||||
.dynamic = Динамические рабочие столы
|
||||
.dynamic-desc = Пустые рабочие столы удаляются автоматически.
|
||||
|
|
@ -238,9 +238,9 @@ online-accounts = Онлайн-аккаунты
|
|||
time = Время и язык
|
||||
.desc = Н/Д
|
||||
time-date = Дата и время
|
||||
.desc = Часовой пояс, параметры автоматической настройки и форматирования времени.
|
||||
.desc = Часовой пояс, параметры автоматической настройки и форматирования времени
|
||||
.auto = Устанавливать автоматически
|
||||
.auto-ntp = Дата и время будут автоматически обновлены после установки часового пояса.
|
||||
.auto-ntp = Дата и время будут автоматически обновлены после установки часового пояса
|
||||
time-zone = Часовой пояс
|
||||
.auto = Устанавливать автоматически
|
||||
.auto-info = Требуются службы определения местоположения и доступ в Интернет
|
||||
|
|
@ -254,7 +254,7 @@ time-format = Формат даты и времени
|
|||
.sunday = Воскресенье
|
||||
.monday = Понедельник
|
||||
time-region = Регион и язык
|
||||
.desc = Форматирование даты, времени и чисел в зависимости от региона.
|
||||
.desc = Форматирование даты, времени и чисел в зависимости от региона
|
||||
|
||||
## Sound
|
||||
|
||||
|
|
@ -285,9 +285,9 @@ system = Система и учётные записи
|
|||
## System: About
|
||||
|
||||
about = О системе
|
||||
.desc = Имя устройства, информация об оборудовании, настройки ОС по умолчанию.
|
||||
.desc = Имя устройства, информация об оборудовании, настройки ОС по умолчанию
|
||||
about-device = Имя устройства
|
||||
.desc = Это имя видно для других устройств по сети или Bluetooth.
|
||||
.desc = Это имя видно для других устройств по сети или Bluetooth
|
||||
about-hardware = Оборудование
|
||||
.model = Модель оборудования
|
||||
.memory = Память
|
||||
|
|
@ -297,6 +297,7 @@ about-hardware = Оборудование
|
|||
about-os = Операционная система
|
||||
.os = Операционная система
|
||||
.os-architecture = Архитектура ОС
|
||||
.kernel = Версия ядра
|
||||
.desktop-environment = Среда рабочего стола
|
||||
.windowing-system = Оконная система
|
||||
about-related = Связанные настройки
|
||||
|
|
@ -305,7 +306,7 @@ about-related = Связанные настройки
|
|||
## System: Firmware
|
||||
|
||||
firmware = Прошивка
|
||||
.desc = Сведения о прошивке.
|
||||
.desc = Сведения о прошивке
|
||||
|
||||
## System: Users
|
||||
|
||||
|
|
@ -317,7 +318,7 @@ users = Пользователи
|
|||
|
||||
## Input
|
||||
|
||||
acceleration-desc = Автоматически регулирует чувствительность панели в зависимости от скорости.
|
||||
acceleration-desc = Автоматически регулирует чувствительность панели в зависимости от скорости
|
||||
disable-while-typing = Отключать при наборе текста
|
||||
input-devices = Устройства ввода
|
||||
.desc = Устройства ввода
|
||||
|
|
@ -339,7 +340,7 @@ fast = Быстро
|
|||
short = Короткая
|
||||
long = Длинная
|
||||
keyboard = Клавиатура
|
||||
.desc = Источники ввода, переключение, специальные символы и сочетания клавиш.
|
||||
.desc = Источники ввода, переключение, ввод специальных символов, сочетания клавиш
|
||||
keyboard-sources = Источники ввода
|
||||
.desc = Источники ввода можно переключать по комбинации клавиш Super+Space. Это поведение можно изменить в настройках сочетаний клавиш.
|
||||
.move-up = Переместить вверх
|
||||
|
|
@ -351,6 +352,7 @@ keyboard-sources = Источники ввода
|
|||
keyboard-special-char = Ввод специальных символов
|
||||
.alternate = Клавиша альтернативных символов
|
||||
.compose = Клавиша Compose
|
||||
.compose-desc = Клавиша Compose позволяет вводить широкое множество символов. Для этого нужно нажать на неё, а затем ввести последовательность «составляющих» символов. Например, нажатие Compose, латинских «o» и «c» введёт «©», а нажатие Compose, «з» и «=» — «₽».
|
||||
.caps = Клавиша Caps Lock
|
||||
keyboard-typing-assist = Ввод текста
|
||||
.repeat-rate = Скорость повторения
|
||||
|
|
@ -467,6 +469,7 @@ system-shortcut = Системные
|
|||
.play-prev = Предыдущий трек
|
||||
.poweroff = Завершение работы
|
||||
.screenshot = Сделать снимок экрана
|
||||
.suspend = Спящий режим
|
||||
.terminal = Открыть терминал
|
||||
.touchpad-toggle = Вкл/выкл сенсорную панель
|
||||
.volume-lower = Уменьшить громкость аудиовыхода
|
||||
|
|
@ -499,9 +502,9 @@ click-behavior = Поведение при нажатии
|
|||
.click-finger = Вторичное нажатие двумя пальцами и среднее нажатие тремя пальцами
|
||||
.button-areas = Вторичное нажатие в правом нижнем углу и среднее нажатие в центре внизу
|
||||
pinch-to-zoom = Сведение и разведение для масштабирования
|
||||
.desc = Используйте два пальца для увеличения содержимого в приложениях, поддерживающих масштабирование.
|
||||
.desc = Используйте два пальца для увеличения содержимого в приложениях, поддерживающих масштабирование
|
||||
tap-to-click = Касание для нажатия
|
||||
.desc = Включает касание одним пальцем для основного нажатия, двумя пальцами для вторичного и тремя пальцами для среднего.
|
||||
.desc = Включает касание одним пальцем для основного нажатия, двумя пальцами для вторичного и тремя пальцами для среднего
|
||||
touchpad = Сенсорная панель
|
||||
.acceleration = Включить ускорение сенсорной панели
|
||||
.desc = Скорость сенсорной панели, параметры нажатия, жесты.
|
||||
|
|
@ -695,7 +698,7 @@ vrr = Динамическая частота обновления
|
|||
.force = Всегда
|
||||
.auto = Автоматически
|
||||
.disabled = Отключена
|
||||
battery = Батарея
|
||||
battery = Аккумулятор
|
||||
.minute =
|
||||
{ $value } { $value ->
|
||||
[one] минута
|
||||
|
|
@ -721,7 +724,7 @@ battery = Батарея
|
|||
connected-devices = Подключённые устройства
|
||||
.unknown = Неизвестное устройство
|
||||
amplification = Усиление звука
|
||||
.desc = Разрешить увеличение звука до 150%.
|
||||
.desc = Разрешить увеличение звука до 150%
|
||||
power-saving = Настройки энергосбережения
|
||||
.turn-off-screen-after = Выключать экран через
|
||||
.auto-suspend = Переход в режим ожидания
|
||||
|
|
@ -735,7 +738,7 @@ keyboard-numlock-boot = Num Lock
|
|||
.set = Настройка состояния Num Lock по загрузке системы
|
||||
show-extended-input-sources = Показать дополнительные источники ввода
|
||||
add-another-keybinding = Добавить сочетание клавиш
|
||||
input-source-switch = Переключение источника ввода клавиатуры
|
||||
input-source-switch = Перекл. источник ввода клавиатуры
|
||||
zoom-in = Приблизить
|
||||
zoom-out = Отдалить
|
||||
switch-workspaces = Переключение рабочих столов
|
||||
|
|
@ -767,16 +770,17 @@ default-apps = Приложения по умолчанию
|
|||
.terminal = Терминал
|
||||
.other-associations = Прочие ассоциации
|
||||
.text-editor = Текстовый редактор
|
||||
.not-installed = Не установлено
|
||||
startup-apps = Автозапуск приложений
|
||||
.desc = Настройка приложений, которые запускаются при входе.
|
||||
.desc = Настройка приложений, которые запускаются при входе
|
||||
.add = Добавить приложение
|
||||
.user = Приложения, которые запускаются при входе в систему
|
||||
.none = Нет автозапускаемых приложений
|
||||
.remove-dialog-title = Убрать { $name }?
|
||||
.remove-dialog-description = Вы уверены, что хотите убрать это приложение из автозапуска?
|
||||
.search-for-application = Поиск приложений
|
||||
.add-startup-app = Добавить приложение в автозапуск
|
||||
legacy-applications = Совместимость с приложениями для X11
|
||||
.desc = Настройка глобальных сочетаний клавиш и масштабирования для приложений оконной системы X11.
|
||||
.desc = Настройка глобальных сочетаний клавиш и масштабирования для приложений оконной системы X11
|
||||
legacy-app-global-shortcuts = Глобальные сочетания клавиш в приложениях для X11
|
||||
.desc = Глобальные сочетания клавиш позволяют нажатиям клавиатуры и мыши, выполненных в одних приложениях, распознаваться другими приложениями для таких функций, как push-to-talk и push-to-mute. По умолчанию они отключены для приложений X11, чтобы другие приложения не могли перехватывать события клавиатуры и мыши, содержащие конфиденциальную информацию.
|
||||
.none = Отключены
|
||||
|
|
@ -794,10 +798,25 @@ legacy-app-scaling = Масштабирование приложений для
|
|||
.preferred-display = Предпочитаемый экран для игр и полноэкранных приложений для X11
|
||||
.no-display = Нет
|
||||
administrator = Администратор
|
||||
.desc = Администраторы могут изменять настройки для всех пользователей, добавлять и удалять другие учётные записи.
|
||||
.desc = Администраторы могут изменять настройки для всех пользователей, добавлять и удалять другие учётные записи
|
||||
add-user = Добавить пользователя
|
||||
change-password = Изменить пароль
|
||||
remove-user = Удалить пользователя
|
||||
full-name = Полное имя
|
||||
invalid-username = Некорректное имя пользователя.
|
||||
password-mismatch = Пароль и подтверждение пароля должны совпадать.
|
||||
invalid-username = Некорректное имя пользователя
|
||||
password-mismatch = Пароль и подтверждение пароля должны совпадать
|
||||
network-name = Имя сети
|
||||
qr-code-unavailable = QR-код недоступен
|
||||
scan-to-connect-description = Отсканируйте QR-код, чтобы подключиться к этой сети.
|
||||
share = Поделиться сетью
|
||||
shadows-floating = Плавающие окна
|
||||
.clip = Соответствовать системным углам и применять тени
|
||||
shadows-tiling = Размещённые окна
|
||||
.clip = Углы в соответствии с системными
|
||||
.shadow = Добавлять тени
|
||||
shadow-and-corners = Тень и углы окон
|
||||
place-here = Поместите апплеты сюда
|
||||
sound-device-port-unplugged = Не подключено
|
||||
sound-hd-audio = Звук в HD
|
||||
sound-usb-audio = Звук по USB
|
||||
sound-device-profiles = Профили устройств
|
||||
|
|
|
|||
1
i18n/sv/cosmic_settings.ftl
vendored
1
i18n/sv/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -757,6 +757,7 @@ default-apps = Standardprogram
|
|||
.terminal = Terminal
|
||||
.text-editor = Textredigerare
|
||||
.other-associations = Andra associeringar
|
||||
.not-installed = Inte installerad
|
||||
|
||||
## Program: Äldre program
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
165
i18n/uk/cosmic_settings.ftl
vendored
165
i18n/uk/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -36,7 +36,7 @@ all-displays = Всі дисплеї
|
|||
colors = Кольори
|
||||
dialog-add = Додати
|
||||
fill = Заповнити
|
||||
fit-to-screen = Припасувати до екрана
|
||||
fit-to-screen = Припасувати
|
||||
open-new-folder = Відкрити нову теку
|
||||
recent-folders = Нещодавні теки
|
||||
x-minutes =
|
||||
|
|
@ -72,8 +72,8 @@ mode-and-colors = Режим та кольори
|
|||
recent-colors = Останні кольори
|
||||
reset-to-default = Типові значення
|
||||
rgb = RGB
|
||||
window-hint-accent = Колір підказки щодо активного вікна
|
||||
window-hint-accent-toggle = Використовувати колір акценту з теми для підказки щодо активного вікна
|
||||
window-hint-accent = Колір підказки активного вікна
|
||||
window-hint-accent-toggle = Акцентний колір для активного вікна
|
||||
auto-switch = Автоматичне перемикання між світлим і темним режимами
|
||||
.sunrise = Перемикатися на світлий режим на світанку
|
||||
.sunset = Перемикатися на темний режим на смерканні
|
||||
|
|
@ -85,8 +85,8 @@ container-background = Тло контейнера
|
|||
.desc = Використовується для навігаційної бічної панелі, бокових панелей, діалогових вікон та подібних елементів
|
||||
control-tint = Відтінок елементів керування
|
||||
.desc = Використовується для тла стандартних кнопок, пошукових полів, текстових полів та подібних компонентів
|
||||
frosted = → Ефект матового скла для системного інтерфейсу
|
||||
.desc = Застосовує розмиття тла до панелі, дока, аплетів, запускача та бібліотеки застосунків
|
||||
frosted = Ефект матового скла для системного інтерфейсу
|
||||
.desc = Застосовує розмиття тла до панелі, області завдань, віджетів, запускача та бібліотеки застосунків
|
||||
experimental-settings = Експериментальні налаштування
|
||||
enable-export = Застосувати цю тему до застосунків GNOME
|
||||
.desc = Не всі інструментарії підтримують автоперемикання. Після зміни теми деякі застосунки може знадобитися перезапустити.
|
||||
|
|
@ -111,20 +111,20 @@ notifications = Сповіщення
|
|||
## Desktop: Panel
|
||||
|
||||
panel = Панель
|
||||
.desc = Головна панель з елементами керування та аплетами
|
||||
.desc = Головна панель з елементами керування та віджетами
|
||||
add = Додати
|
||||
add-applet = Додати аплет
|
||||
all = На всіх
|
||||
applets = Аплети
|
||||
add-applet = Додати віджет
|
||||
all = Всі
|
||||
applets = Віджети
|
||||
center-segment = Центральний сегмент
|
||||
end-segment = Кінцевий сегмент
|
||||
large = Великий
|
||||
no-applets-found = Аплетів не знайдено...
|
||||
no-applets-found = Віджетів не знайдено...
|
||||
panel-bottom = Внизу
|
||||
panel-left = Ліворуч
|
||||
panel-right = Праворуч
|
||||
panel-top = Вгорі
|
||||
search-applets = Шукати аплети...
|
||||
search-applets = Шукати віджети...
|
||||
small = Малий
|
||||
start-segment = Початковий сегмент
|
||||
panel-appearance = Зовнішній вигляд
|
||||
|
|
@ -133,28 +133,28 @@ panel-appearance = Зовнішній вигляд
|
|||
.dark = Темний
|
||||
panel-behavior-and-position = Поведінка та положення
|
||||
.autohide = Автоматично приховувати панель
|
||||
.dock-autohide = Автоматично приховувати док
|
||||
.dock-autohide = Автоматично приховувати область завдань
|
||||
.position = Положення на екрані
|
||||
.display = Показувати на дисплеї
|
||||
panel-style = Стиль
|
||||
.anchor-gap = Відступ між панеллю та краями екрана
|
||||
.dock-anchor-gap = Відступ між доком та краями екрана
|
||||
.dock-anchor-gap = Відступ між областю завдань та краями екрана
|
||||
.extend = Розширити панель до країв екрана
|
||||
.dock-extend = Розширити док до країв екрана
|
||||
.dock-extend = Розширити область завдань до країв екрана
|
||||
.appearance = Зовнішній вигляд
|
||||
.size = Розмір
|
||||
.background-opacity = Непрозорість тла
|
||||
panel-applets = Налаштування
|
||||
.dock-desc = Налаштуйте аплети в доці
|
||||
.desc = Налаштуйте аплети на панелі
|
||||
panel-missing = Не знайдено налаштувань панелі
|
||||
.desc = Не знайдено файлу конфігурації панелі через використання власних налаштувань або через його пошкодження.
|
||||
.dock-desc = Конфігурація віджетів
|
||||
.desc = Конфігурація віджетів
|
||||
panel-missing = Конфігурацію панелі не знайдено
|
||||
.desc = Файл конфігурації відсутній через використання власних налаштувань або його пошкодження.
|
||||
.fix = Типові значення
|
||||
|
||||
## Desktop: Dock
|
||||
|
||||
dock = Док
|
||||
.desc = Панель з пришпиленими застосунками в лотку застосунків та іншими аплетами.
|
||||
dock = Область завдань
|
||||
.desc = Необов’язкова область для панелі застосунків і віджетів
|
||||
|
||||
## Desktop: Window management
|
||||
|
||||
|
|
@ -189,7 +189,7 @@ workspaces-orientation = Орієнтація робочих просторів
|
|||
.vertical = Вертикальна
|
||||
.horizontal = Горизонтальна
|
||||
hot-corner = Гарячий кут
|
||||
.top-left-corner = Використати гарячий кут вгорі ліворуч для робочих просторів
|
||||
.top-left-corner = Увімкнути гарячий кут у верхньому лівому положенні для робочих просторів
|
||||
|
||||
## Desktop: Display
|
||||
|
||||
|
|
@ -216,12 +216,12 @@ mirroring = Віддзеркалення
|
|||
.dont = Не віддзеркалювати
|
||||
.mirror = Віддзеркалювати { $display }
|
||||
.project =
|
||||
Проектувати на { $display ->
|
||||
Проєктувати на { $display ->
|
||||
[all] всі дисплеї
|
||||
*[other] { $display }
|
||||
}
|
||||
.project-count =
|
||||
Проектування на { $count } { $count ->
|
||||
Проєктувати на { $count } { $count ->
|
||||
[one] дисплей
|
||||
[few] дисплеї
|
||||
*[other] дисплеїв
|
||||
|
|
@ -235,16 +235,11 @@ orientation = Орієнтація
|
|||
.rotate-180 = Обернути на 180°
|
||||
.rotate-270 = Обернути на 270°
|
||||
scheduling = Планування
|
||||
.manual = Планування вручну
|
||||
.manual = Власний розклад
|
||||
dialog = Діалог
|
||||
.title = Залишити ці налаштування дисплея?
|
||||
.keep-changes = Зберегти
|
||||
.change-prompt =
|
||||
Повернення до попередніх налаштувань буде виконано за { $time } { $time ->
|
||||
[one] секунду
|
||||
[few] секунди
|
||||
*[other] секунд
|
||||
}.
|
||||
.change-prompt = Повернення до попередніх налаштувань через { $time } секунд.
|
||||
.revert-settings = Повернути
|
||||
|
||||
## Sound
|
||||
|
|
@ -318,6 +313,7 @@ keyboard-sources = Джерела введення
|
|||
keyboard-special-char = Введення спеціальних символів
|
||||
.alternate = Клавіша альтернативних символів
|
||||
.compose = Клавіша компонування
|
||||
.compose-desc = Клавіша компонування дозволяє вводити широкий спектр символів. Щоб скористатися нею, натисніть Compose, а потім послідовність символів. Наприклад, клавіша Compose, а потім C і o введуть ©, а клавіша Compose, а потім a і ‘ введуть á.
|
||||
.caps = Клавіша Caps Lock
|
||||
keyboard-typing-assist = Введення
|
||||
.repeat-rate = Частота повторів
|
||||
|
|
@ -334,7 +330,7 @@ command = Команда
|
|||
custom = Власні
|
||||
debug = Зневадження
|
||||
disabled = Вимкнено
|
||||
migrate-workspace-prev = Перемістити робочий простір до попереднього джерела виведення
|
||||
migrate-workspace-prev = Перемістити робочий простір до попереднього виводу
|
||||
migrate-workspace-next = Перемістити робочий простір до наступного джерела виведення
|
||||
migrate-workspace =
|
||||
Перемістити робочий простір до джерела виведення { $direction ->
|
||||
|
|
@ -349,15 +345,15 @@ shortcut-name = Назва скорочення
|
|||
system-controls = Керування системою
|
||||
terminate = Зупинити
|
||||
toggle-stacking = Перемкнути групування вікон
|
||||
type-key-combination = Введіть комбінацію клавіш
|
||||
type-key-combination = Натисніть комбінацію клавіш
|
||||
custom-shortcuts = Власні сполучення
|
||||
.add = Додати сполучення
|
||||
.context = Додати користувацькі сполучення
|
||||
.none = Немає користувацьких сполучень
|
||||
modified = { $count } змінено
|
||||
nav-shortcuts = Навігація
|
||||
.prev-output = Фокус на попереднє джерело виведення
|
||||
.next-output = Фокус на наступне джерело виведення
|
||||
.prev-output = Фокус на попередній вивід
|
||||
.next-output = Фокус на наступний вивід
|
||||
.last-workspace = Фокус на останній робочий простір
|
||||
.prev-workspace = Фокус на попередній робочий простір
|
||||
.next-workspace = Фокус на наступний робочий простір
|
||||
|
|
@ -389,33 +385,33 @@ manage-windows = Керування вікнами
|
|||
move-windows = Переміщення вікон
|
||||
.direction =
|
||||
Перемістити вікно { $direction ->
|
||||
*[down] нижче
|
||||
*[down] вниз
|
||||
[left] ліворуч
|
||||
[right] праворуч
|
||||
[up] вище
|
||||
[up] вгору
|
||||
}
|
||||
.display =
|
||||
Перемістити вікно на монітор { $direction ->
|
||||
*[down] нижче
|
||||
Перемістити вікно на екран { $direction ->
|
||||
*[down] вниз
|
||||
[left] ліворуч
|
||||
[right] праворуч
|
||||
[up] вище
|
||||
[up] вгору
|
||||
}
|
||||
.workspace =
|
||||
Перемістити вікно на робочий простір { $direction ->
|
||||
Перемістити вікно до робочого простору { $direction ->
|
||||
*[below] нижче
|
||||
[left] ліворуч
|
||||
[right] праворуч
|
||||
[above] вище
|
||||
}
|
||||
.workspace-num = Перемістити вікно на робочий простір { $num }
|
||||
.prev-workspace = Перемістити вікно на попередній робочий простір
|
||||
.next-workspace = Перемістити вікно на наступний робочий простір
|
||||
.last-workspace = Перемістити вікно на останній робочий простір
|
||||
.workspace-num = Перемістити вікно до робочого простору { $num }
|
||||
.prev-workspace = Перемістити вікно до попереднього робочого простору
|
||||
.next-workspace = Перемістити вікно до наступного робочого простору
|
||||
.last-workspace = Перемістити вікно до останнього робочого простору
|
||||
.next-display = Перемістити вікно на наступний дисплей
|
||||
.prev-display = Перемістити вікно на попередній дисплей
|
||||
.send-to-prev-workspace = Перемістити вікно на попередній робочий простір
|
||||
.send-to-next-workspace = Перемістити вікно на наступний робочий простір
|
||||
.send-to-prev-workspace = Перемістити вікно до попереднього робочого простору
|
||||
.send-to-next-workspace = Перемістити вікно до наступного робочого простору
|
||||
system-shortcut = Система
|
||||
.app-library = Відкрити бібліотеку застосунків
|
||||
.brightness-down = Зменшити яскравість дисплея
|
||||
|
|
@ -427,18 +423,19 @@ system-shortcut = Система
|
|||
.launcher = Відкрити запускач
|
||||
.log-out = Вийти
|
||||
.lock-screen = Заблокувати екран
|
||||
.mute = Вимкнути виведення звуку
|
||||
.mute = Вимкнути звук
|
||||
.mute-mic = Вимкнути мікрофон
|
||||
.play-pause = Відтворення/Пауза
|
||||
.play-next = Наступна доріжка
|
||||
.play-prev = Попередня доріжка
|
||||
.poweroff = Вимкнути
|
||||
.screenshot = Зробити знімок екрана
|
||||
.suspend = Призупинити
|
||||
.terminal = Відкрити термінал
|
||||
.touchpad-toggle = Перемкнути тачпад
|
||||
.volume-lower = Зменшити гучність виведення звуку
|
||||
.volume-raise = Збільшити гучність виведення звуку
|
||||
.web-browser = Відкрити браузер
|
||||
.touchpad-toggle = Перемкнути сенсорну панель
|
||||
.volume-lower = Зменшити гучність
|
||||
.volume-raise = Збільшити гучність
|
||||
.web-browser = Відкрити вебпереглядач
|
||||
.window-switcher = Перемикати відкриті вікна
|
||||
.window-switcher-previous = Перемикати відкриті вікна у зворотньому порядку
|
||||
.workspace-overview = Відкрити огляд робочих просторів
|
||||
|
|
@ -463,8 +460,8 @@ mouse = Миша
|
|||
## Input: Touchpad
|
||||
|
||||
click-behavior = Поведінка при натисканні
|
||||
.click-finger = Другорядне клацання активується двома пальцями, а клацання середньою кнопкою — трьома пальцями
|
||||
.button-areas = Другорядне клацання активується в нижньому правому куті, а клацання середньою кнопкою — внизу по центру
|
||||
.click-finger = Клацання правою кнопкою двома пальцями, середнє клацання трьома пальцями
|
||||
.button-areas = Клацання правою кнопкою в нижньому правому куті, середнє клацання внизу по центру
|
||||
pinch-to-zoom = Масштабування щипком
|
||||
.desc = У застосунках, які підтримують масштабування, використовуйте два пальці для збільшення вмісту
|
||||
tap-to-click = Натискання дотиком
|
||||
|
|
@ -516,7 +513,7 @@ system = Система і обліковки
|
|||
## System: About
|
||||
|
||||
about = Про систему
|
||||
.desc = Назва пристрою, інформація щодо обладнання, типові значення операційної системи
|
||||
.desc = Назва пристрою, відомості про обладнення і операційну систему
|
||||
about-device = Назва пристрою
|
||||
.desc = Назва, яку бачать інші мережі та пристрої Bluetooth
|
||||
about-hardware = Обладнання
|
||||
|
|
@ -547,7 +544,7 @@ users = Користувачі
|
|||
.standard = Звичайний
|
||||
.profile-add = Вибрати зображення профілю
|
||||
remove = Вилучити
|
||||
connect = Під'єднати
|
||||
connect = З'єднати
|
||||
password = Пароль
|
||||
username = Ім'я користувача
|
||||
settings = Налаштування
|
||||
|
|
@ -564,7 +561,7 @@ add-network = Додати мережу
|
|||
add-vpn = Додати VPN
|
||||
airplane-on = Увімкнено режим польоту.
|
||||
cable-unplugged = Дріт від'єднано
|
||||
connected = Підключено
|
||||
connected = З'єднано
|
||||
connecting = З'єднання…
|
||||
disconnect = Від'єднатися
|
||||
forget = Забути
|
||||
|
|
@ -603,19 +600,19 @@ vpn = VPN
|
|||
.remove = Видалити профіль з'єднання
|
||||
.select-file = Обрати файл налаштувань VPN
|
||||
vpn-error = Помилка VPN
|
||||
.config = Не вдалося додати налаштування VPN
|
||||
.connect = Не вдалося з'єднатися до VPN
|
||||
.connection-editor = Помилка редактора з'єднань
|
||||
.connection-settings = Не вдалося отримати налаштування активних з'єднань
|
||||
.config = Не вдалося додати конфігурацію VPN
|
||||
.connect = Не вдалося з'єднатися з VPN
|
||||
.connection-editor = Помилка редактора з’єднань
|
||||
.connection-settings = Не вдалося отримати налаштування активних з’єднань
|
||||
.updating-state = Не вдалося оновити стан мережевого менеджера
|
||||
.wireguard-config-path = Неправильний шлях до профілю WireGuard
|
||||
.wireguard-config-path = Недійсний шлях до профілю WireGuard
|
||||
.wireguard-config-path-desc = Обраний файл має бути локальним.
|
||||
.wireguard-device = Не вдалося створити пристрій WireGuard
|
||||
.with-password =
|
||||
nmcli не зміг встановити { $field ->
|
||||
*[username] ім'я користувача
|
||||
*[username] ім’я користувача
|
||||
[password] пароль
|
||||
[password-flags] флаги читання паролю
|
||||
[password-flags] прапорці читання паролю
|
||||
} для VPN
|
||||
wifi = Wi-Fi
|
||||
.adapter = Бездротовий адаптер { $id }
|
||||
|
|
@ -639,10 +636,10 @@ bluetooth = Bluetooth
|
|||
.inactive = Служба Bluetooth неактивна
|
||||
.unknown = Неможливо активувати службу Bluetooth. Можливо, у вас не встановлено пакет BlueZ?
|
||||
bluetooth-paired = З'єднані у минулому пристрої
|
||||
.connect = Під'єднатися
|
||||
.connect = З'єднати
|
||||
.battery = { $percentage }% заряду
|
||||
bluetooth-confirm-pin = Перевірка PIN-коду між Bluetooth-пристроями
|
||||
.description = Будь ласка, підтвердіть, що цей PIN-код зівпадає з тим, який відображається на іншому пристрої: { $device }
|
||||
.description = Будь ласка, підтвердіть, що цей PIN-код збігається із тим, який відображається на іншому пристрої: { $device }
|
||||
bluetooth-available = Пристрої поблизу
|
||||
bluetooth-adapters = Адаптери Bluetooth
|
||||
accessibility = Доступність
|
||||
|
|
@ -677,7 +674,7 @@ magnifier = Лупа
|
|||
.show_overlay = Показувати накладання лупи
|
||||
.increment = Крок зміни масштабу
|
||||
.signin = Запускати лупу під час входу в систему
|
||||
.applet = Ви можете увімкнути/вимкнути лупу за допомогою аплету на панелі
|
||||
.applet = Ви можете увімкнути/вимкнути лупу за допомогою віджету
|
||||
.movement = Наближений вид рухається
|
||||
.continuous = Слідувати за вказівником постійно
|
||||
.onedge = Коли вказівник торкається краю
|
||||
|
|
@ -739,25 +736,25 @@ battery = Акумулятор
|
|||
}
|
||||
connected-devices = Під'єднані пристрої
|
||||
.unknown = Невідомний пристрій
|
||||
power-saving = Налаштування енергозбереження
|
||||
power-saving = Параметри заощадження енергії
|
||||
.turn-off-screen-after = Вимкнути екран через
|
||||
.auto-suspend = Автоматичне призупинення
|
||||
.auto-suspend-ac = Автоматичне призупинення під час роботи від мережі
|
||||
.auto-suspend-battery = Автоматичне призупинення під час роботи від акумулятора
|
||||
keyboard-numlock-boot = Numlock
|
||||
.boot-state = Стан при запуску
|
||||
.last-boot = Зберігати стан минулого запуску
|
||||
.on = Завжди увімкнений
|
||||
.off = Завжди вимкнений
|
||||
.last-boot = Стан минулого запуску
|
||||
.on = Увімкнено
|
||||
.off = Вимкнено
|
||||
.set = Задати стан Numlock при запуску системи
|
||||
show-extended-input-sources = Показувати розширені джерела введення
|
||||
add-another-keybinding = Додати сполучення
|
||||
input-source-switch = Змінити розкладку клавіатури
|
||||
zoom-in = Наблизити
|
||||
zoom-out = Віддалити
|
||||
switch-workspaces = Змінити робочі простори
|
||||
.horizontal = Проведення чотрима пальцями вліво/вправо
|
||||
.vertical = Проведення чотрима пальцями вгору/вниз
|
||||
switch-workspaces = Перемикання робочих просторів
|
||||
.horizontal = Проведіть чотирма пальцями вліво/вправо
|
||||
.vertical = Проведіть чотирма пальцями вгору/вниз
|
||||
formatting = Формати
|
||||
.dates = Дати
|
||||
.time = Час
|
||||
|
|
@ -773,8 +770,8 @@ install-additional-languages = Встановити додаткові мови
|
|||
region = Регіон
|
||||
applications = Застосунки
|
||||
default-apps = Типові застосунки
|
||||
.desc = Типовий браузер, поштовий клієнт, файловий менеджер та інші застосунки
|
||||
.web-browser = Браузер
|
||||
.desc = Типовий вебпереглядач, поштовий клієнт, файловий менеджер та інші застосунки
|
||||
.web-browser = Переглядач інтернету
|
||||
.file-manager = Файловий менеджер
|
||||
.mail-client = Поштовий клієнт
|
||||
.music = Музика
|
||||
|
|
@ -784,6 +781,7 @@ default-apps = Типові застосунки
|
|||
.terminal = Термінал
|
||||
.other-associations = Інші застосунки
|
||||
.text-editor = Текстовий редактор
|
||||
.not-installed = Не встановлено
|
||||
startup-apps = Автозапуск
|
||||
.desc = Налаштування застосунків, які запускаються при вході у систему
|
||||
.add = Додати застосунок
|
||||
|
|
@ -792,8 +790,8 @@ startup-apps = Автозапуск
|
|||
.remove-dialog-title = Вилучити { $name }?
|
||||
.remove-dialog-description = Вилучити цей застосунок з автозапуску?
|
||||
.add-startup-app = Додати застосунок до автозапуску
|
||||
legacy-applications = Сумісність застосунків X11
|
||||
.desc = Масштабування застосунків X11 і глобальні сполучення клавіш віконного менеджера
|
||||
legacy-applications = Сумісність із застосунками X11
|
||||
.desc = Масштабування застосунків X11 і глобальні сполучення клавіш
|
||||
legacy-app-global-shortcuts = Глобальні сполучення клавіш у застосунках X11
|
||||
.desc = Глобальні сполучення дозволяють іншим застосункам реагувати на натискання клавіш і кнопок миші, навіть якщо вони виконані в іншому застосунку, наприклад для функцій активації або вимкнення голосу кнопкою. За замовчуванням ця функція вимкнена у застосунках X11, щоб уникнути перехоплення чутливої інформації.
|
||||
.none = Ніякі клавіші
|
||||
|
|
@ -802,14 +800,14 @@ legacy-app-global-shortcuts = Глобальні сполучення клаві
|
|||
.all = Усі клавіші
|
||||
.mouse = Події натискання кнопок миші у застосунках X11
|
||||
legacy-app-scaling = Масштабування застосунків X11
|
||||
.scaled-gaming = Оптимізовано для ігор та повноекранних застосунків
|
||||
.scaled-gaming = Оптимізувати для ігор та повноекранних застосунків
|
||||
.gaming-description = Застосунки X11 можуть виглядати трохи більшими або меншими, ніж застосунки Wayland.
|
||||
.scaled-applications = Оптимізовано для звичайних застосунків
|
||||
.applications-description = Ігри та повноекранні застосунки X11 можуть не відповідати роздільній здатності вашого екрана.
|
||||
.scaled-applications = Оптимізувати для застосунків
|
||||
.applications-description = Ігри та повноекранні застосунки X11 можуть не відповідати роздільній здатності дисплея.
|
||||
.scaled-compatibility = Режим максимальної сумісності
|
||||
.compatibility-description = Застосунки X11 можуть виглядати нечітко на HiDPI екранах.
|
||||
.preferred-display = Надавати перевагу цьому дисплею для ігор та повноекранних застосунків X11
|
||||
.no-display = Жодного
|
||||
.compatibility-description = Застосунки X11 можуть виглядати нечітко на екранах HiDPI.
|
||||
.preferred-display = Перевага дисплею для ігор та повноекранних X11-застосунків
|
||||
.no-display = Не вибрано
|
||||
administrator = Адміністратор
|
||||
.desc = Адміністратори можуть змінювати налаштування для всіх користувачів, додавати та видаляти інших користувачів
|
||||
add-user = Додати користувача
|
||||
|
|
@ -833,3 +831,4 @@ shadows-tiling = Укладені вікна
|
|||
.shadow = Застосувати тіні
|
||||
shadow-and-corners = Тіні й кути вікон
|
||||
sound-device-port-unplugged = Відключено
|
||||
place-here = Розмістити тут віджети
|
||||
|
|
|
|||
1
i18n/zh-CN/cosmic_settings.ftl
vendored
1
i18n/zh-CN/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -746,6 +746,7 @@ default-apps = 默认应用程序
|
|||
.terminal = 终端
|
||||
.other-associations = 其他关联
|
||||
.text-editor = 文本编辑器
|
||||
.not-installed = 未安装
|
||||
|
||||
## Applications: Startup Applications
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue