i18n: translation updates from weblate

Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>
Co-authored-by: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
Co-authored-by: David Carvalho <david.snt.carvalho@gmail.com>
Co-authored-by: Fedorov Alexei <aleksejfedorov963@gmail.com>
Co-authored-by: Feike Donia <feikedonia@proton.me>
Co-authored-by: Geeson Wan <wang14240@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Julien Brouillard <julienbrouillard1@gmail.com>
Co-authored-by: Jun Hwi Ku <siguning@gmail.com>
Co-authored-by: Languages add-on <noreply-addon-languages@weblate.org>
Co-authored-by: Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com>
Co-authored-by: VandaL <vandalhj@gmail.com>
Co-authored-by: Yelysei <yelysei.matviienko@proton.me>
Co-authored-by: Zahid Rizky Fakhri <zahidrizkyfakhri@gmail.com>
Co-authored-by: jickson john <jickson.john@gmail.com>
Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com>
Co-authored-by: therealmate <hellogaming91@gmail.com>
Co-authored-by: Димко <Term0@ukr.net>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ga/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/id/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/kk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/nl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/zh_Hans/
Translation: Pop OS/COSMIC Settings
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2026-02-09 20:28:07 +01:00 committed by Jeremy Soller
parent e5f8731eb2
commit ceed2b9ac1
17 changed files with 240 additions and 209 deletions

View file

@ -34,11 +34,11 @@ settings = الإعدادات
username = اسم المستخدم
visible-networks = الشبكات المرئية
identity = الهوية
auth-dialog = المصادقة مطلوبة
.vpn-description = أدخل اسم المستخدم وكلمة السر المطلوبين من قبل خدمة VPN.
.wifi-description = أدخل كلمة السر أو مفتاح التشفير. يمكنك أيضًا الاتصال بالضغط على زر ”WPS“ الموجود على الراوتر.
forget-dialog = هل تريد نسيان شبكة الواي فاي هذه؟
.description = ستحتاج إلى إدخال كلمة السر مرة أخرى لاستخدام شبكة Wi-Fi هذه في المستقبل.
auth-dialog = الاستيثاق مطلوب
.vpn-description = أدخل اسم المستخدم وكلمة السر المطلوبين من قِبل خدمة VPN.
.wifi-description = أدخل كلمة السر أو مفتاح التعمية. يمكنك أيضًا الاتصال بالضغط على زر "WPS" الموجود على جهاز التوجيه.
forget-dialog = أنسَ شبكة واي فاي هذه؟
.description = سيتعين إدخال كلمة السر مجددًا لاستخدامها مستقبلًا.
network-device-state =
.activated = متصل
.config = يتصل
@ -47,7 +47,7 @@ network-device-state =
.failed = فشل الاتصال
.ip-check = يتحقق من الاتصال
.ip-config = طلب معلومات IP والتوجيه
.need-auth = يحتاج إلى مصادقة
.need-auth = يحتاج إلى الاستيثاق
.prepare = التحضير للاتصال
.secondaries = انتظار الاتصال الثانوي
.unavailable = غير متاح
@ -261,7 +261,7 @@ monospace-font = خط أحادي المسافة
## Desktop: Notifications
notifications = الإشعارات
.desc = لا تزعج وإشعارات شاشة القفل وإعدادات كل تطبيق على حدة.
.desc = لا تزعج وإشعارات شاشة القفل وإعدادات كل تطبيق على حدة
## Desktop: Panel
@ -730,7 +730,7 @@ applications = التطبيقات
## Applications: Default Applications
default-apps = التطبيقات المبدئية
.desc = متصفح الويب المبدئي وعميل البريد ومتصفح الملفات والتطبيقات الأخرى.
.desc = متصفح الوِب المبدئي وعميل البريد ومتصفح الملفات والتطبيقات الأخرى.
.web-browser = متصفح الوِب
.file-manager = مدير الملفات
.mail-client = عميل البريد
@ -741,6 +741,7 @@ default-apps = التطبيقات المبدئية
.terminal = طرفية
.other-associations = جمعيات أخرى
.text-editor = محرِّر نصوص
.not-installed = غير مُنصَّب
## Applications: Startup Applications