i18n(be): add more translations and improvments
This commit is contained in:
parent
418970d094
commit
c53a18f78e
1 changed files with 499 additions and 208 deletions
|
|
@ -4,10 +4,137 @@ unknown = Невядома
|
|||
|
||||
number = { $number }
|
||||
|
||||
## Network & Wireless
|
||||
|
||||
connections-and-profiles = { $variant ->
|
||||
[wired] Правадныя
|
||||
[wifi] Wi-Fi
|
||||
[vpn] VPN
|
||||
*[other] Невядомыя
|
||||
} злучэнні і профілі злучэнняў.
|
||||
|
||||
add-network = Дадаць сетку
|
||||
.profile = Дадаць профіль
|
||||
add-vpn = Дадаць VPN
|
||||
airplane-on = Уключаны рэжым палёту.
|
||||
cable-unplugged = Кабель адключаны
|
||||
connect = Падключыцца
|
||||
connected = Падключана
|
||||
connecting = Падключэнне…
|
||||
disconnect = Адключыцца
|
||||
forget = Забыць
|
||||
known-networks = Вядомыя сеткі
|
||||
network-and-wireless = Сетка і бесправадная сувязь
|
||||
no-networks = Сетак не знойдзена.
|
||||
no-vpn = Няма даступных VPN-злучэнняў.
|
||||
password = Пароль
|
||||
remove = Выдаліць
|
||||
settings = Налады
|
||||
username = Імя карыстальніка
|
||||
visible-networks = Бачныя сеткі
|
||||
|
||||
auth-dialog = Патрабуецца аўтэнтыфікацыя
|
||||
.vpn-description = Увядзіце імя карыстальніка і пароль, неабходныя для службы VPN.
|
||||
.wifi-description = Увядзіце пароль або ключ шыфравання. Вы таксама можаце падключыцца, націснуўшы кнопку «WPS» на маршрутызатары.
|
||||
|
||||
forget-dialog = Забыць гэтую сетку Wi-Fi?
|
||||
.description = Вам трэба будзе зноў увесці пароль, каб выкарыстоўваць гэтую сетку Wi-Fi у будучыні.
|
||||
|
||||
network-device-state =
|
||||
.activated = Падключана да сеткі
|
||||
.config = Падключэнне да сеткі
|
||||
.deactivating = Адключэнне ад сеткі
|
||||
.disconnected = Адключана
|
||||
.failed = Не ўдалося падключыцца
|
||||
.ip-check = Праверка падключэння
|
||||
.ip-config = Запыт IP-адраса і інфармацыі аб маршрутызацыі
|
||||
.need-auth = Патрабуецца аўтэнтыфікацыя
|
||||
.prepare = Падрыхтоўка да падключэння да сеткі
|
||||
.secondaries = Чаканне другаснага падключэння
|
||||
.unavailable = Недаступна
|
||||
.unknown = Невядомы стан
|
||||
.unmanaged = Некіруемы
|
||||
.unplugged = Кабель адключаны
|
||||
|
||||
remove-connection-dialog = Выдаліць профіль злучэння?
|
||||
.vpn-description = Вам трэба будзе ўвесці пароль яшчэ раз, каб выкарыстоўваць гэтую сетку ў будучыні.
|
||||
.wired-description = Вам трэба будзе аднавіць гэты профіль, каб выкарыстоўваць яго ў будучыні.
|
||||
|
||||
vpn = VPN
|
||||
.connections = VPN-падключэнні
|
||||
.remove = Выдалісь профіль падключэння
|
||||
.select-file = Выберыца файл канфігураыі VPN
|
||||
|
||||
wired = Правадная
|
||||
.adapter = Правадны адаптар { $id }
|
||||
.connections = Правадныя злучэнні
|
||||
.devices = Правадныя прылады
|
||||
.remove = Выдаліць профіль злучэння
|
||||
|
||||
wifi = Wi-Fi
|
||||
.adapter = Wi-Fi адаптар { $id }
|
||||
.forget = Забыць гэтую сетку
|
||||
|
||||
## Networking: Online Accounts
|
||||
|
||||
online-accounts = Анлайн акаўнты
|
||||
.desc = Дадаць акаўнты, IMAP і SMTP, карпаратыўныя лагіны
|
||||
|
||||
# Bluetooth
|
||||
|
||||
bluetooth = Bluetooth
|
||||
.desc = Кіраваць прыладамі Bluetooth
|
||||
.status = Гэтая сістэма бачная як { $aliases } калі налады Bluetooth адкрытыя.
|
||||
.connected = Падключана
|
||||
.connecting = Падключэнне
|
||||
.disconnecting = Адключэнне
|
||||
.connect = Падключыцца
|
||||
.disconnect = Адключыцца
|
||||
.forget = Забыць
|
||||
.dbus-error = Адбылася памылка падчас узаемадзеяння з DBus: { $why }
|
||||
.show-device-without-name = Паказаць прылады без назвы
|
||||
|
||||
bluetooth-paired = Раней падлучаныя прылады
|
||||
.connect = Падключыцца
|
||||
.battery = { $percentage }% батарэі
|
||||
|
||||
bluetooth-available = Прылады паблізу
|
||||
|
||||
bluetooth-adapters = Bluetooth Адаптары
|
||||
|
||||
## Desktop
|
||||
|
||||
desktop = Рабочы стол
|
||||
|
||||
## Desktop: Wallpaper
|
||||
|
||||
wallpaper = Шпалеры
|
||||
.change = Змяняць малюнак кожныя
|
||||
.desc = Малюнкі шпалераў, колеры і опцыі слайд-шоў.
|
||||
.fit = Падганяць шпалеры
|
||||
.folder-dialog = Выбраць папку з шпалерамі
|
||||
.image-dialog = Выбраць малюнак шпалераў
|
||||
.plural = Шпалеры
|
||||
.same = Адны і тыя ж шпалеры на ўсіх дысплэях
|
||||
.slide = Слайд-шоў
|
||||
|
||||
add-color = Дадаць колер
|
||||
add-image = Дадаць малюнак
|
||||
all-displays = Усе дысплэі
|
||||
colors = Колеры
|
||||
dialog-add = _Дадаць
|
||||
fill = Запоўніць
|
||||
fit-to-screen = Падганяць да экрана
|
||||
open-new-folder = Адкрыць новую папку
|
||||
recent-folders = Апошнія папкі
|
||||
|
||||
x-minutes = { $number } мінут
|
||||
x-hours = { $number ->
|
||||
[1] 1 гадзіну
|
||||
[few] { $number } гадзіны
|
||||
*[other] { $number } гадзін
|
||||
}
|
||||
|
||||
## Desktop: Appearance
|
||||
|
||||
appearance = Выгляд
|
||||
|
|
@ -17,7 +144,7 @@ accent-color = Дамінуючы колер
|
|||
app-background = Фон праграмы ці акна
|
||||
auto = Аўтаматычна
|
||||
close = Закрыць
|
||||
color-picker = Колеравы выбар
|
||||
color-picker = Сродак выбару колеру
|
||||
copied-to-clipboard = Скапіравана ў буфер абмену
|
||||
copy-to-clipboard = Скапіяваць у буфер абмену
|
||||
dark = Цёмны
|
||||
|
|
@ -47,7 +174,7 @@ control-tint = Афарбоўка кампанентаў кіравання
|
|||
.desc = Выкарыстоўваецца для фонаў стандартных кнопак, палёў пошуку, палёў уводу тэксту і падобных кампанентаў.
|
||||
|
||||
frosted = Эфект замарожанага шкла ў сістэмным інтэрфейсе
|
||||
.desc = Прымяняе размыццё фону да панэлі, дока, віджэтаў, запускальніка і бібліятэкі праграм.
|
||||
.desc = Прымяняе размыццё фону да панэлі, дока, віджэтаў, праграмы запуску і бібліятэкі праграм.
|
||||
|
||||
experimental-settings = Эксперыментальныя налады
|
||||
|
||||
|
|
@ -65,88 +192,24 @@ style = Стыль
|
|||
.slightly-round = Злёгку круглы
|
||||
.square = Квадратны
|
||||
|
||||
window-management = Кіраванне вокнамі
|
||||
interface-density = Шчыльнасць інтэрфейсу
|
||||
.comfortable = Зручна
|
||||
.compact = Кампактна
|
||||
.spacious = Прасторна
|
||||
|
||||
window-management-appearance = Кіраванне вокнамі
|
||||
.active-hint = Памер падказкі актыўнага акна
|
||||
.gaps = Прамежкі вакол акон, размешчаных у сетцы
|
||||
|
||||
## Desktop: Display
|
||||
|
||||
-requires-restart = Патрабуецца перазапуск
|
||||
|
||||
color = Колер
|
||||
.depth = Глыбіня колеру
|
||||
.profile = Профіль колеру
|
||||
.sidebar = Профілі колераў
|
||||
.temperature = Тэмпература колеру
|
||||
|
||||
display = Дысплэі
|
||||
.desc = Кіраванне дысплэямі, пераключэнне графікі і начное святло
|
||||
.arrangement = Размяшчэнне дысплэяў
|
||||
.arrangement-desc = Перацягвайце дысплэі для іх перапарадкавання.
|
||||
.enable = Уключыць дысплэй
|
||||
.external = { $size } { $output } Знешні дысплэй
|
||||
.laptop = { $size } Дысплэй наўтбука
|
||||
.options = Опцыі дысплэяў
|
||||
.refresh-rate = Частата абнаўлення
|
||||
.resolution = Дазвол
|
||||
.scale = Масштаб
|
||||
|
||||
mirroring = Адлюстраванне
|
||||
.id = Адлюстраванне { $id }
|
||||
.dont = Не люстраваць
|
||||
.mirror = Люстраваць { $display }
|
||||
.project = Праекцыя на { $display ->
|
||||
[all] усе дысплэі
|
||||
*[other] { $display }
|
||||
}
|
||||
.project-count = Праецыюецца на { $count} іншыя { $count ->
|
||||
[1] дысплэй
|
||||
*[other] дысплэі
|
||||
}
|
||||
|
||||
night-light = Начное святло
|
||||
.auto = Аўтаматычна (з заходу да ўсходу)
|
||||
.desc = Паменшыць сіні святло з больш цёплымі колерамі.
|
||||
|
||||
orientation = Арыентацыя
|
||||
.standard = Стандартная
|
||||
.rotate-90 = Павярнуць на 90
|
||||
.rotate-180 = Павярнуць на 180
|
||||
.rotate-270 = Павярнуць на 270
|
||||
|
||||
scheduling = Планаванне
|
||||
.manual = Ручное планаванне
|
||||
.gaps = Прамежкі вакол вакон, размешчаных у сетцы
|
||||
|
||||
## Desktop: Notifications
|
||||
|
||||
notifications = Апавяшчэнні
|
||||
.desc = Не турбаваць, апавяшчэнні на экране блакіроўкі і налады для кожнай праграмы.
|
||||
|
||||
## Desktop: Options
|
||||
|
||||
desktop-panel-options = Рабочы стол і панэль
|
||||
.desc = Дзеянне клавішы Super, гарачыя вуглы, опцыі кіравання вокнамі.
|
||||
|
||||
desktop-panels-and-applets = Панэлі працоўнага стала і віджэты
|
||||
|
||||
dock = Док
|
||||
.desc = Панэль з замацаванымі праграмамі.
|
||||
|
||||
hot-corner = Гарачы вугал
|
||||
.top-left-corner = Уключыць верхні левы гарачы вугал для працоўных прастораў
|
||||
|
||||
top-panel = Верхняя панэль
|
||||
.workspaces = Паказаць кнопку Працоўныя прасторы
|
||||
.applications = Паказаць кнопку Праграмы
|
||||
|
||||
window-controls = Кіраванне вокнамі
|
||||
.minimize = Паказаць кнопку згортвання
|
||||
.maximize = Паказаць кнопку разгортвання
|
||||
|
||||
## Desktop: Panel
|
||||
|
||||
panel = Панэль
|
||||
.desc = Верхняя панэль з кіраваннем працоўным сталом і меню.
|
||||
.desc = Верхняя панэль з элементамі кіравання і меню.
|
||||
|
||||
add = Дадаць
|
||||
add-applet = Дадаць віджэт
|
||||
|
|
@ -193,33 +256,30 @@ panel-missing = Налады панэлі адсутнічаюць
|
|||
.desc = Файл налад панэлі адсутнічае з-за выкарыстання карыстальніцкай канфігурацыі або ён пашкоджаны.
|
||||
.fix = Скід да стандартных налад
|
||||
|
||||
## Desktop: Wallpaper
|
||||
## Desktop: Dock
|
||||
|
||||
wallpaper = Шпалеры
|
||||
.change = Змяняць малюнак кожныя
|
||||
.desc = Малюнкі шпалераў, колеры і опцыі слайд-шоў.
|
||||
.fit = Падганяць шпалеры
|
||||
.folder-dialog = Выбраць тэчку з шпалерамі
|
||||
.image-dialog = Выбраць малюнак шпалераў
|
||||
.plural = Шпалеры
|
||||
.same = Адны і тыя ж шпалеры на ўсіх дысплэях
|
||||
.slide = Слайд-шоў
|
||||
dock = Док
|
||||
.desc = Панэль з замацаванымі праграмамі.
|
||||
|
||||
add-color = Дадаць колер
|
||||
add-image = Дадаць малюнак
|
||||
all-displays = Усе дысплэі
|
||||
colors = Колеры
|
||||
dialog-add = _Дадаць
|
||||
fill = Запоўніць
|
||||
fit-to-screen = Падганяць да экрана
|
||||
open-new-folder = Адкрыць новую тэчку
|
||||
recent-folders = Апошнія тэчкі
|
||||
## Desktop: Window management
|
||||
|
||||
x-minutes = { $number } мінут
|
||||
x-hours = { $number ->
|
||||
[1] 1 гадзіна
|
||||
*[other] { $number } гадзін(ы)
|
||||
}
|
||||
window-management = Кіраванне вокнамі
|
||||
.desc = Дзеянне клавішы Super, параметры кіравання вокнамі і дадатковыя налады размяшчэння вокнаў.
|
||||
|
||||
super-key = Дзеянне клавішы Super
|
||||
.launcher = Адкрыць праграму запуску
|
||||
.workspaces = Адкрыць працоўныя прасторы
|
||||
.applications = Адкрыць праграмы
|
||||
.disable = Адключыць
|
||||
|
||||
window-controls = Кіраванне вокнамі
|
||||
.minimize = Паказаць кнопку згортвання
|
||||
.maximize = Паказаць кнопку разгортвання
|
||||
|
||||
focus-navigation = Кіраванне фокусам
|
||||
.focus-follows-cursor = Фокус ідзе за курсорам
|
||||
.focus-follows-cursor-delay = Затрымка фокусу пасля курсору ў мс.
|
||||
.cursor-follows-focus = Курсор ідзе за фокусам
|
||||
|
||||
## Desktop: Workspaces
|
||||
|
||||
|
|
@ -244,40 +304,68 @@ workspaces-orientation = Арыентацыя працоўных прастор
|
|||
.vertical = Вертыкальная
|
||||
.horizontal = Гарызантальная
|
||||
|
||||
## Networking: Wired
|
||||
hot-corner = Гарачы кут
|
||||
.top-left-corner = Уключыць верхні левы гарачы кут для працоўных прастораў
|
||||
|
||||
wired = Правадное злучэнне
|
||||
.desc = Правадное злучэнне, профілі злучэння
|
||||
## Displays
|
||||
|
||||
## Networking: Online Accounts
|
||||
-requires-restart = Патрабуецца перазапуск
|
||||
|
||||
online-accounts = Анлайн акаўнты
|
||||
.desc = Дадаць акаўнты, IMAP і SMTP, карпаратыўныя лагіны
|
||||
color = Колер
|
||||
.depth = Глыбіня колеру
|
||||
.profile = Профіль колеру
|
||||
.sidebar = Профілі колераў
|
||||
.temperature = Тэмпература колеру
|
||||
|
||||
## Time & Language
|
||||
display = Дысплэі
|
||||
.desc = Кіраванне дысплэямі, пераключэнне графікі і начное святло
|
||||
.arrangement = Размяшчэнне дысплэяў
|
||||
.arrangement-desc = Перацягвайце дысплэі для іх перапарадкавання.
|
||||
.enable = Уключыць дысплэй
|
||||
.external = { $size } { $output } Знешні дысплэй
|
||||
.laptop = { $size } Дысплэй ноўтбука
|
||||
.options = Опцыі дысплэяў
|
||||
.refresh-rate = Частата абнаўлення
|
||||
.resolution = Раздзяляльнасць
|
||||
.scale = Масштаб
|
||||
|
||||
time = Час і мова
|
||||
.desc = N/A
|
||||
mirroring = Адлюстраванне
|
||||
.id = Адлюстраванне { $id }
|
||||
.dont = Не люстраваць
|
||||
.mirror = Люстраваць { $display }
|
||||
.project = Праекцыя на { $display ->
|
||||
[all] усе дысплэі
|
||||
*[other] { $display }
|
||||
}
|
||||
.project-count = Праецыюецца на { $count} іншыя { $count ->
|
||||
[1] дысплэй
|
||||
*[other] дысплэі
|
||||
}
|
||||
|
||||
time-date = Дата і час
|
||||
.desc = Часавы пояс, аўтаматычныя налады гадзінніка і фарматаванне часу.
|
||||
.auto = Усталёўваць аўтаматычна
|
||||
night-light = Начное святло
|
||||
.auto = Аўтаматычна (з заходу да ўсходу)
|
||||
.desc = Паменшыць сіняе святло, выкарыстоўваць больш цёплыя колеры.
|
||||
|
||||
time-zone = Часовы пояс
|
||||
.auto = Аўтаматычны часовы пояс
|
||||
.auto-info = Патрабуецца доступ да месцазнаходжання і інтэрнэту
|
||||
orientation = Арыентацыя
|
||||
.standard = Стандартная
|
||||
.rotate-90 = Павярнуць на 90
|
||||
.rotate-180 = Павярнуць на 180
|
||||
.rotate-270 = Павярнуць на 270
|
||||
|
||||
time-format = Фармат даты і часу
|
||||
.twenty-four = 24-гадзінны фармат
|
||||
.first = Першы дзень тыдня
|
||||
.show-date = Паказваць дату на верхняй панэлі
|
||||
.friday = Пятніца
|
||||
.saturday = Субота
|
||||
.sunday = Нядзеля
|
||||
.monday = Панядзелак
|
||||
scheduling = Планаванне
|
||||
.manual = Ручное планаванне
|
||||
|
||||
time-region = Рэгіён і мова
|
||||
.desc = Фарматаванне дат, часу і лічбаў у залежнасці ад рэгіёну
|
||||
dialog = Дыялог
|
||||
.title = Захаваць гэтыя налады адлюстравання?
|
||||
.keep-changes = Захаваць змены
|
||||
.change-prompt = Змены налад будуць аўтаматычна вернуты праз { $time } секунд.
|
||||
.revert-settings = Вярнуць налады
|
||||
|
||||
legacy-applications = Маштабаванне праграм аконнай сістэмы X11
|
||||
.scaled-by-system = Маштабаваць усе праграмы X11
|
||||
.system-description = Праграмы X11 будуць размытымі на экранах HiDPI.
|
||||
.scaled-natively = Рэндэрыць праграмы X11 у роднай раздзяляльнасці
|
||||
.native-description = Праграмы X11, якія не падтрымліваюць маштабаванне, будуць малымі, калі выкарыстоўваюцца дэсплэй HiDPI. Уключыце для гульняў, каб выкарыстоўваць усю раздзяляльнасць манітора.
|
||||
|
||||
## Sound
|
||||
|
||||
|
|
@ -303,6 +391,294 @@ sound-alerts = Абвесткі
|
|||
sound-applications = Праграмы
|
||||
.desc = Гучнасць праграмы і налады
|
||||
|
||||
profile = Профіль
|
||||
|
||||
## Power
|
||||
|
||||
power = Сілкаванне і батарэя
|
||||
.desc = Кіраванне наладамі сілкавання
|
||||
|
||||
battery = Батарэя
|
||||
.minute = { $value } { $value ->
|
||||
[one] мінута
|
||||
[few] мінуты
|
||||
*[other] мінут
|
||||
}
|
||||
.hour = { $value } { $value ->
|
||||
[one] гадзіна
|
||||
[few] гадзіны
|
||||
*[other] гадзін
|
||||
}
|
||||
.day = { $value } { $value ->
|
||||
[one] дзень
|
||||
[few] дні
|
||||
*[other] дзён
|
||||
}
|
||||
.less-than-minute = Менш за мінуту
|
||||
.and = і
|
||||
.remaining-time = { $time } да { $action ->
|
||||
[full] запаўнення
|
||||
*[other] разрадкі
|
||||
}
|
||||
|
||||
connected-devices = Падключаныя прылады
|
||||
.unknown = Невядомая прылада
|
||||
|
||||
power-mode = Рэжым сілкавання
|
||||
.battery = Павялічаны тэрмін службы батарэі
|
||||
.battery-desc = Зніжэнне спажывання энергіі і бясшумная праца.
|
||||
.balanced = Збалансаваны
|
||||
.balanced-desc = Ціхая праца і ўмеранае энергаспажыванне.
|
||||
.performance = Высокая прадукцыйнасць
|
||||
.performance-desc = Пікавая прадукцыйнасць і энергаспажыванне.
|
||||
.no-backend = Бэкенд не знойдзены. Усталюйце system76-power або power-profiles-daemon.
|
||||
|
||||
## Input
|
||||
|
||||
acceleration-desc = Аўтаматычна рэгулюе адчувальнасць адсочвання ў залежнасці ад хуткасці.
|
||||
|
||||
disable-while-typing = Адключаць падчас набора тэксту
|
||||
|
||||
input-devices = Прылады ўводу
|
||||
.desc = Прылады ўводу
|
||||
|
||||
primary-button = Асноўная кнопка
|
||||
.desc = Задае парадак фізічных кнопак.
|
||||
.left = Левая
|
||||
.right = Правая
|
||||
|
||||
scrolling = Прагортка
|
||||
.two-finger = Прагортка двума пальцамі
|
||||
.edge = Прагортка ўздоўж краю адным пальцам
|
||||
.speed = Хуткасць прагорткі
|
||||
.natural = Натуральная прагортка
|
||||
.natural-desc = Прагортка змесціва, а не выгляду
|
||||
|
||||
## Input: Keyboard
|
||||
|
||||
slow = Павольна
|
||||
fast = Хутка
|
||||
short = Коратка
|
||||
long = Доўга
|
||||
keyboard = Клавіятура
|
||||
.desc = Крыніцы ўводу, пераключэнне, увод спецыяльных сімвалаў, спалучэнні клавіш.
|
||||
|
||||
keyboard-sources = Крыніцы ўводу
|
||||
.desc = Крыніцы ўводу могуць пераключацца з дапамогай камбінацыі клавіш Super+Space. Гэта можа быць наладжана ў наладах клавішавых спалучэнняў.
|
||||
.move-up = Перасунуць уверх
|
||||
.move-down = Перасунуць уніз
|
||||
.settings = Налады
|
||||
.view-layout = Паказаць раскладку клавіятуры
|
||||
.remove = Выдаліць
|
||||
.add = Дадаць крыніцу ўводу
|
||||
|
||||
keyboard-special-char = Увод спецыяльных сімвалаў
|
||||
.alternate = Клавіша альтэрнатыўных сімвалаў
|
||||
.compose = Клавіша састаўлення
|
||||
.caps = Клавіша Caps Lock
|
||||
|
||||
keyboard-typing-assist = Увод
|
||||
.repeat-rate = Хуткасць паўтарэння
|
||||
.repeat-delay = Затрымка паўтору
|
||||
|
||||
added = Дададзена
|
||||
type-to-search = Набярыце для пошуку...
|
||||
show-extended-input-sources = Паказаць пашыраныя крыніцу ўводу
|
||||
|
||||
## Input: Keyboard: Shortcuts
|
||||
|
||||
keyboard-shortcuts = Спалучэнні клавіш
|
||||
.desc = Паказаць і наладзіць спалучэнні
|
||||
|
||||
add-keybinding = Дадаць спалучэнне клавіш
|
||||
cancel = Скасаваць
|
||||
command = Каманда
|
||||
custom = Карыстальніцкія
|
||||
debug = Адладка
|
||||
disabled = Адключана
|
||||
migrate-workspace-prev = Перанесці працоўную прастору на папярэдні вывад
|
||||
migrate-workspace-next = Перанесці працоўную прастору на наступны вывад
|
||||
migrate-workspace = Перанесці працоўную прастору на вывад { $direction ->
|
||||
*[down] знізу
|
||||
[left] злева
|
||||
[right] справа
|
||||
[up] зверху
|
||||
}
|
||||
navigate = Перайсці
|
||||
replace = Замяніць
|
||||
shortcut-name = Назва спалучэння
|
||||
system-controls = Элементы кантроля сістэмай
|
||||
terminate = Скончыць
|
||||
toggle-stacking = Пераключыць стасаванне акна
|
||||
type-key-combination = Увядзіце камбінацыю клавіш
|
||||
|
||||
custom-shortcuts = Карыстальніцкія спалучэнні
|
||||
.add = Дадаць спалучэнне
|
||||
.context = Дадаць карыстальніцкае спалучэнне
|
||||
.none = Няма карыстальніцкіх спалучэнняў
|
||||
|
||||
modified = { $count } зменена
|
||||
|
||||
nav-shortcuts = Навігацыя
|
||||
.prev-output = Фокус на папярэдні вывад
|
||||
.next-output = Фокус на наступны вывад
|
||||
.last-workspace = Фокус на апошнюю працоўную прастору
|
||||
.prev-workspace = Фокус на папярэднюю працоўную прастору
|
||||
.next-workspace = Фокус на наступную працоўную прастору
|
||||
.focus = Фокус на акно { $direction ->
|
||||
*[down] знізу
|
||||
[in] ўнутры
|
||||
[left] злева
|
||||
[out] вонку
|
||||
[right] справа
|
||||
[up] зверху
|
||||
}
|
||||
.output = Фокус на вывад { $direction ->
|
||||
*[down] знізу
|
||||
[left] злева
|
||||
[right] справа
|
||||
[up] зверху
|
||||
}
|
||||
.workspace = Перайсці на працоўную прастору { $num }
|
||||
|
||||
manage-windows = Кіраванне вокнамі
|
||||
.close = Закрыць акно
|
||||
.maximize = Разгарнуць акно
|
||||
.minimize = Згарнуць акно
|
||||
.resize-inwards = Змяніць памер акна ўнутр
|
||||
.resize-outwards = Змяніць памер акна вонкі
|
||||
.toggle-sticky = Пераключыць ліпкае акно
|
||||
|
||||
move-windows = Перамяшчэнне вакон
|
||||
.direction = Перамясціць акно { $direction ->
|
||||
*[down] ўніз
|
||||
[left] ўлева
|
||||
[right] ўправа
|
||||
[up] ўверх
|
||||
}
|
||||
.display = Перамясціць акно на адзін манітор { $direction ->
|
||||
*[down] ніжэй
|
||||
[left] лявей
|
||||
[right] правей
|
||||
[up] вышэй
|
||||
}
|
||||
.workspace = Перамясіць акно на адну працоўную прастору { $direction ->
|
||||
*[below] ніжэй
|
||||
[left] лявей
|
||||
[right] правей
|
||||
[above] вышэй
|
||||
}
|
||||
.workspace-num = Перамясціць акно на працоўную прастору { $num }
|
||||
.prev-workspace = Перамясціць акно на папярэднюю працоўную прастору
|
||||
.next-workspace = Перамясціць акно на наступную працоўную прастору
|
||||
.last-workspace = Перамясціць акно на апошнюю працоўную прастору
|
||||
.next-display = Перамясціць акно на наступнэ дысплэй
|
||||
.prev-display = Перамясціць акно на папярэдні дысплэй
|
||||
.send-to-prev-workspace = Перамясціць акно на папярэднюю працоўную прастору
|
||||
.send-to-next-workspace = Перамясціць акно на наступную працоўную прастору
|
||||
|
||||
system-shortcut = Сістэма
|
||||
.app-library = Адкрыць бібліятэку праграм
|
||||
.brightness-down = Зменшыць яркасць дэсплэя
|
||||
.brightness-up = Павялічыць яркасць дэсплэя
|
||||
.home-folder = Адкрыць дамашнюю папку
|
||||
.keyboard-brightness-down = Зменшыць яркасць клавіятуры
|
||||
.keyboard-brightness-up = Павялічыць яркасць клавіятуры
|
||||
.launcher = Адкрыць праграму запуску
|
||||
.lock-screen = Заблакіраваць экран
|
||||
.mute = Выключыць вывад гуку
|
||||
.mute-mic = Выключыць мікрафон
|
||||
.play-pause = Прайграванне/Паўза
|
||||
.play-next = Наступны трэк
|
||||
.play-prev = Папярэдні трэк
|
||||
.screenshot = Зрабіць здымак экрана
|
||||
.terminal = Адкрыць тэрмінал
|
||||
.volume-lower = Зменшыць гучнасць
|
||||
.volume-raise = Павялічыць гучнасць
|
||||
.web-browser = Адкрыць вэб-браўзер
|
||||
.window-switcher = Пераключыцца паміж адкрытымі вокнамі
|
||||
.workspace-overview = Адкрыць агляд працоўнай прасторы
|
||||
|
||||
window-tiling = Укладанне вокнаў
|
||||
.horizontal = Задаць гарызантальную арыентацыю
|
||||
.vertical = Задаць вертыкальную арыентацыю
|
||||
.swap-window = Памяняць акно
|
||||
.toggle-tiling = Пераключыць укладанне акна
|
||||
.toggle-stacking = Пераключыць стасаванне акна
|
||||
.toggle-floating = Пераключыць плавучасць акна
|
||||
.toggle-orientation = Пераключыць арыентацыю
|
||||
|
||||
replace-shortcut-dialog = Замянць спалучэнне?
|
||||
.desc = { $shortcut } выкарыстоўваецца для { $name }. Калі вы заменіце яго, { $name } будзе адаключана.
|
||||
|
||||
## Input: Mouse
|
||||
|
||||
mouse = Мыш
|
||||
.desc = Хуткасць мышы, паскарэнне, натуральная прагортка.
|
||||
.speed = Хуткасць мышы
|
||||
.acceleration = Уключыць паскарэнне мышы
|
||||
|
||||
## Input: Touchpad
|
||||
|
||||
click-behavior = Паводзіны пры націску
|
||||
.click-finger = Другасны клік актывуецца двума пальцамі, а сярэдні клік — трыма пальцамі
|
||||
.button-areas = Другасны клік актывуецца ў ніжнім правым вугле, а сярэдні клік — у ніжнім цэнтры
|
||||
|
||||
pinch-to-zoom = Шчыпок для маштабавання
|
||||
.desc = Выкарыстоўвайце два пальцы для маштабавання змесціва праграм, якія падтрымліваюць маштабаванне.
|
||||
|
||||
tap-to-click = Націск для кліку
|
||||
.desc = Уключае націск адным пальцам для асноўнага кліку, двума пальцамі — для другаснага кліку і трыма пальцамі — для сярэдняга кліку.
|
||||
|
||||
touchpad = Сэнсарная панэль
|
||||
.acceleration = Уключыць паскарэнне сэнсарнай панэлі
|
||||
.desc = Хуткасць сэнсарнай панэлі, параметры націскаў, жэсты.
|
||||
.speed = Хуткасць сэнсарнай панэлі
|
||||
|
||||
## Input: Gestures
|
||||
|
||||
gestures = Жэсты
|
||||
.four-finger-down = Правядзенне чатырох пальцаў уніз
|
||||
.four-finger-left = Правядзенне чатырох пальцаў улева
|
||||
.four-finger-right = Правядзенне чатырох пальцаў управа
|
||||
.four-finger-up = Правядзенне чатырох пальцаў уверх
|
||||
.three-finger-any = Правядзенне трох пальцаў у любым напрамку
|
||||
|
||||
switch-workspaces = Пераключыць працоўныя прасторы
|
||||
.horizontal = Правядзіце чатырма пальцамі ўлева/ўправа
|
||||
.vertical = Правядзіце чатырма пальцамі ўверх/ўніз
|
||||
|
||||
switch-between-windows = Пераключэнне паміж вокнамі
|
||||
open-application-library = Адкрыць бібліятэку праграм
|
||||
open-workspaces-view = Адкрыць агляд працоўных прастораў
|
||||
|
||||
## Time & Language
|
||||
|
||||
time = Час і мова
|
||||
.desc = N/A
|
||||
|
||||
time-date = Дата і час
|
||||
.desc = Часавы пояс, аўтаматычныя налады гадзінніка і фарматаванне часу.
|
||||
.auto = Задаваць аўтаматычна
|
||||
.auto-ntp = Дата і час будуць абнаўляцца аўтаматычка, калі заданы часавы пояс.
|
||||
|
||||
time-zone = Часовы пояс
|
||||
.auto = Аўтаматычны часовы пояс
|
||||
.auto-info = Патрабуецца доступ да месцазнаходжання і інтэрнэту
|
||||
|
||||
time-format = Фармат даты і часу
|
||||
.twenty-four = 24-гадзінны фармат
|
||||
.show-seconds = Паказваць секунды
|
||||
.first = Першы дзень тыдня
|
||||
.show-date = Паказваць дату на верхняй панэлі
|
||||
.friday = Пятніца
|
||||
.saturday = Субота
|
||||
.sunday = Нядзеля
|
||||
.monday = Панядзелак
|
||||
|
||||
time-region = Рэгіён і мова
|
||||
.desc = Фарматаванне дат, часу і лічбаў у залежнасці ад рэгіёну
|
||||
|
||||
## System
|
||||
|
||||
system = Сістэма і акаўнты
|
||||
|
|
@ -340,88 +716,3 @@ firmware = Праграмнае забеспячэнне
|
|||
|
||||
users = Карыстальнікі
|
||||
.desc = Аўтэнтыфікацыя і ўваход, экран блакіроўкі.
|
||||
|
||||
## Input
|
||||
|
||||
acceleration-desc = Аўтаматычна рэгулюе адчувальнасць сачэння ў залежнасці ад хуткасці.
|
||||
|
||||
disable-while-typing = Адключаць падчас набора тэксту
|
||||
|
||||
input-devices = Прылады ўводу
|
||||
.desc = Прылады ўводу
|
||||
|
||||
primary-button = Асноўная кнопка
|
||||
.left = Левая
|
||||
.right = Правая
|
||||
|
||||
scrolling = Пракручванне
|
||||
.two-finger = Пракручванне двума пальцамі
|
||||
.edge = Пракручванне ўздоўж краю адным пальцам
|
||||
.speed = Хуткасць пракручвання
|
||||
.natural = Натуральнае пракручванне
|
||||
.natural-desc = Пракручванне змесціва, а не выгляду
|
||||
|
||||
## Input: Keyboard
|
||||
|
||||
keyboard = Клавіятура
|
||||
.desc = Увод з клавіятуры
|
||||
|
||||
keyboard-sources = Крыніцы ўводу
|
||||
.desc = Крыніцы ўводу могуць пераключацца з дапамогай камбінацыі клавіш Super+Space. Гэта можа быць наладжана ў наладах клавішавых спалучэнняў.
|
||||
.move-up = Перасунуць уверх
|
||||
.move-down = Перасунуць уніз
|
||||
.settings = Налады
|
||||
.view-layout = Паказаць раскладку клавіятуры
|
||||
.remove = Выдаліць
|
||||
.add = Дадаць крыніцу ўводу
|
||||
|
||||
keyboard-special-char = Увод спецыяльных сімвалаў
|
||||
.alternate = Клавіша альтэрнатыўных сімвалаў
|
||||
.compose = Клавіша састаўлення
|
||||
|
||||
added = Дададзена
|
||||
type-to-search = Набярыце для пошуку...
|
||||
|
||||
## Input: Keyboard: Shortcuts
|
||||
|
||||
keyboard-shortcuts = Клавішавыя спалучэнні
|
||||
.desc = Паказаць і наладзіць спалучэнні
|
||||
|
||||
## Input: Mouse
|
||||
|
||||
mouse = Мыш
|
||||
.desc = Хуткасць мышы, паскарэнне, натуральнае пракручванне.
|
||||
.speed = Хуткасць мышы
|
||||
.acceleration = Уключыць паскарэнне мышы
|
||||
|
||||
## Input: Touchpad
|
||||
|
||||
click-behavior = Паводзіны пры націску
|
||||
.click-finger = Другасны клік двума пальцамі і сярэдні клік трыма пальцамі
|
||||
.button-areas = Другасны клік у ніжнім правым вугле і сярэдні клік у ніжнім цэнтры
|
||||
|
||||
pinch-to-zoom = Сціск для маштабавання
|
||||
.desc = Выкарыстоўвайце два пальцы для маштабавання змесціва, для праграм, якія падтрымліваюць маштабаванне.
|
||||
|
||||
tap-to-click = Націск для кліку
|
||||
.desc = Уключае націск адным пальцам для асноўнага кліку, двума пальцамі для другаснага кліку і трыма пальцамі для сярэдняга кліку.
|
||||
|
||||
touchpad = Сэнсарная панэль
|
||||
.acceleration = Уключыць паскарэнне сэнсарнай панэлі
|
||||
.desc = Хуткасць сэнсарнай панэлі, параметры націскаў, жэсты.
|
||||
.speed = Хуткасць сэнсарнай панэлі
|
||||
|
||||
## Input: Gestures
|
||||
|
||||
swiping = Пратягванне
|
||||
.four-finger-down = Пратягванне чатырох пальцаў уніз
|
||||
.four-finger-left = Пратягванне чатырох пальцаў налева
|
||||
.four-finger-right = Пратягванне чатырох пальцаў направа
|
||||
.four-finger-up = Пратягванне чатырох пальцаў уверх
|
||||
.three-finger-any = Пратягванне трох пальцаў у любым напрамку
|
||||
|
||||
switch-between-windows = Пераключэнне паміж вокнамі
|
||||
switch-to-next-workspace = Пераключэнне на наступную працоўную прастору
|
||||
switch-to-prev-workspace = Пераключэнне на папярэднюю працоўную прастору
|
||||
open-application-library = Адкрыць бібліятэку праграм
|
||||
open-workspaces-view = Адкрыць агляд працоўных прастораў
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue