i18n: translation updates from weblate

Co-authored-by: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
Co-authored-by: Benmak Kizuna <benmakworkshop@gmail.com>
Co-authored-by: David Carvalho <david.snt.carvalho@gmail.com>
Co-authored-by: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>
Co-authored-by: Fedorov Alexei <aleksejfedorov963@gmail.com>
Co-authored-by: Feike Donia <feikedonia@proton.me>
Co-authored-by: Geeson Wan <wang14240@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Julien Brouillard <julienbrouillard1@gmail.com>
Co-authored-by: Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com>
Co-authored-by: Zahid Rizky Fakhri <zahidrizkyfakhri@gmail.com>
Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com>
Co-authored-by: therealmate <hellogaming91@gmail.com>
Co-authored-by: Димко <Term0@ukr.net>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/be/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/id/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/kk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/nl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/zh_Hans/
Translation: Pop OS/COSMIC Settings
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2026-02-17 09:10:10 +01:00 committed by Jeremy Soller
parent 408b9aa5af
commit a5ea3dc62c
15 changed files with 107 additions and 55 deletions

View file

@ -549,7 +549,7 @@ migrate-workspace =
navigate = Перайсці
replace = Замяніць
shortcut-name = Назва спалучэння
system-controls = Элементы кантроля сістэмай
system-controls = Элементы кантролю сістэмай
terminate = Завяршыць
toggle-stacking = Пераключыць стасаванне акна
type-key-combination = Увядзіце камбінацыю клавіш
@ -654,7 +654,7 @@ window-tiling = Укладанне вокнаў
.toggle-floating = Пераключыць плавучасць акна
.toggle-orientation = Пераключыць арыентацыю
replace-shortcut-dialog = Замянць спалучэнне?
.desc = { $shortcut } выкарыстоўваецца для { $name }. Калі вы заменіце яго, { $name } будзе адаключана.
.desc = { $shortcut } выкарыстоўваецца для { $name }. Калі вы заменіце яго, { $name } будзе адключана.
zoom-in = Павялічыць
zoom-out = Паменшыць
@ -671,9 +671,9 @@ click-behavior = Паводзіны пры націску
.click-finger = Другасны клік актывуецца двума пальцамі, а сярэдні клік — трыма пальцамі
.button-areas = Другасны клік актывуецца ў ніжнім правым вугле, а сярэдні клік — у ніжнім цэнтры
pinch-to-zoom = Шчыпок для маштабавання
.desc = Выкарыстоўвайце два пальцы для маштабавання змесціва праграм, якія падтрымліваюць маштабаванне.
.desc = Выкарыстоўвайце два пальцы для маштабавання змесціва праграм, якія падтрымліваюць маштабаванне
tap-to-click = Націск для кліку
.desc = Уключае націск адным пальцам для асноўнага кліку, двума пальцамі — для другаснага кліку і трыма пальцамі — для сярэдняга кліку.
.desc = Уключае націск адным пальцам для асноўнага кліку, двума пальцамі — для другаснага кліку і трыма пальцамі — для сярэдняга кліку
touchpad = Сэнсарная панэль
.acceleration = Уключыць паскарэнне сэнсарнай панэлі
.desc = Хуткасць сэнсарнай панэлі, параметры націскаў, жэсты.
@ -699,11 +699,11 @@ open-workspaces-view = Адкрыць агляд працоўных прасто
time = Час і мова
.desc = N/A
time-date = Дата і час
.desc = Часавы пояс, аўтаматычныя налады гадзінніка і фарматаванне часу.
.desc = Часавы пояс, аўтаматычныя налады гадзінніка і фарматаванне часу
.auto = Задаваць аўтаматычна
.auto-ntp = Дата і час будуць абнаўляцца аўтаматычка, калі заданы часавы пояс.
time-zone = Часовы пояс
.auto = Аўтаматычны часовы пояс
.auto-ntp = Дата і час будуць абнаўляцца аўтаматычна, калі зададзены часавы пояс
time-zone = Часавы пояс
.auto = Аўтаматычны часавы пояс
.auto-info = Патрабуецца доступ да месцазнаходжання і інтэрнэту
time-format = Фармат даты і часу
.twenty-four = 24-гадзінны фармат
@ -715,7 +715,7 @@ time-format = Фармат даты і часу
.sunday = Нядзеля
.monday = Панядзелак
time-region = Рэгіён і мова
.desc = Фармат даты, часу і лікаў у адпаведнасці з рэгіёнам.
.desc = Фармат даты, часу і лікаў у адпаведнасці з рэгіёнам
formatting = Фарматаванне
.dates = Даты
.time = Час
@ -751,21 +751,21 @@ default-apps = Праграмы па змаўчанні
## Applications: Startup Applications
startup-apps = Праграмы пры запуску
startup-apps = Праграмы для аўтазапуску
.desc = Наладзьце праграмы, якія запускаюцца пры ўваходзе ў сістэму.
.add = Дадаць праграму
.user = Праграмы, якія запускаюцца падчас вашага ўвахода ў сістэму
.none = У аўтазапуску няма праграм
.remove-dialog-title = Выдаліць { $name }?
.remove-dialog-description = Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэта як праграму для запуску?
.search-for-application = Пошук праграмы
.remove-dialog-description = Выдаліць гэта як праграму для аўтазапуску?
.add-startup-app = Дадаць праграму для аўтазапуску
## Applications: Legacy Applications
legacy-applications = Сумяшчальнасць праграм X11
.desc = Маштабаванне праграм аконнай сістэмы X11 і глабальныя спалучэнні клавіш.
.desc = Маштабаванне праграм аконнай сістэмы X11 і глабальныя спалучэнні клавіш
legacy-app-global-shortcuts = Глабальныя спалучэнні клавіш у праграмах X11
.desc = Глабальныя спалучэнні клавіш дазваляюць распазнаваць націсканні клавіш і падзеі кнопак мышы ў праграмах іншымі праграмамі для такіх функцый, як "націсні і кажы" або "націсні і адключы гук". Па змаўчанні гэта адключана ў праграмах X11, каб іншыя праграмы не маглі маніторыць падзеі клавіятуры і мышы, якія змяшчаюць канфідэнцыйную інфармацыю.
.desc = Глабальныя спалучэнні клавіш дазваляюць распазнаваць націсканні клавіш і падзеі кнопак мышы ў праграмах іншымі праграмамі для такіх функцый, як "націсні і кажы" або "націсні і адключы гук". Стандартна, Глабальныя спалучэнні адключаны ў праграмах X11, каб іншыя праграмы не маглі кантраляваць падзеі клавіятуры і мышы, якія змяшчаюць канфідэнцыяльную інфармацыю.
.none = Без клавіш
.modifiers = Мадыфікатары (Super, Shift, Control, Alt)
.combination = Усе клавішы, пакуль націснутыя мадыфікатары Super, Control або Alt
@ -775,22 +775,22 @@ legacy-app-scaling = Маштабаванне праграм аконнай сі
.scaled-gaming = Аптымізаваць для гульняў і поўнаэкранных праграм
.gaming-description = Праграмы X11 могуць выглядаць крыху большымі/меншымі ў параўнанні з праграмамі Wayland.
.scaled-applications = Аптымізаваць для праграм
.applications-description = Гульні і поўнаэкранныя праграмы X11 могуць не адпавядаць разрозненню вашага дысплея.
.applications-description = Гульні і поўнаэкранныя праграмы X11 могуць не адпавядаць раздзяляльнасці вашага дысплэя.
.scaled-compatibility = Рэжым максімальнай сумяшчальнасці
.compatibility-description = Праграмы X11 могуць выглядаць размытымі на HiDPI-экранах.
.preferred-display = Выбраны дысплей для гульняў і поўнаэкранных праграм X11
.preferred-display = Выбраны дысплэй для гульняў і поўнаэкранных праграм X11
.no-display = Няма
## System
system = Сістэма і акаўнты
system = Сістэма і ўліковыя запісы
## System: About
about = Пра сістэму
.desc = Назва прылады, інфармацыя аб абсталяванні, стандартныя налады аперацыйнай сістэмы.
.desc = Назва прылады, інфармацыя аб абсталяванні, стандартныя налады аперацыйнай сістэмы
about-device = Назва прылады
.desc = Гэтая назва адлюстроўваецца іншым сеткавым або блютуз прыладам.
.desc = Гэтая назва адлюстроўваецца іншым сеткавым або блютуз прыладам
about-hardware = Абсталяванне
.model = Мадэль абсталявання
.memory = Памяць
@ -800,6 +800,7 @@ about-hardware = Абсталяванне
about-os = Аперацыйная сістэма
.os = Аперацыйная сістэма
.os-architecture = Архітэктура аперацыйнай сістэмы
.kernel = Версія ядра
.desktop-environment = Асяроддзе працоўнага стала
.windowing-system = Сістэма вокнаў
about-related = Спадарожныя налады
@ -808,7 +809,7 @@ about-related = Спадарожныя налады
## System: Firmware
firmware = Праграмнае забеспячэнне
.desc = Дэталі праграмнага забеспячэння.
.desc = Дэталі праграмнага забеспячэння
## System: Users
@ -818,13 +819,13 @@ users = Карыстальнікі
.standard = Звычайны
.profile-add = Выбраць выяву профілю
administrator = Адміністратар
.desc = Адміністратары могуць змяняць налады для ўсіх карыстальнікаў, дадаваць і выдаляць іншых карыстальнікаў.
.desc = Адміністратары могуць змяняць налады для ўсіх карыстальнікаў, дадаваць і выдаляць іншых карыстальнікаў
add-user = Дадаць карыстальніка
change-password = Змяніць пароль
remove-user = Выдаліць карыстальніка
full-name = Поўнае імя
invalid-username = Недапушчальнае імя карыстальніка.
password-mismatch = Пароль і пацвярджэнне мусяць супадаць.
invalid-username = Недапушчальнае імя карыстальніка
password-mismatch = Пароль і пацвярджэнне мусяць супадаць
save = Захаваць
amplification = Узмацненне
.desc = Дазваляе павялічваць гучнасць да 150%.