i18n: translation updates from weblate
Co-authored-by: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com> Co-authored-by: Benmak Kizuna <benmakworkshop@gmail.com> Co-authored-by: David Carvalho <david.snt.carvalho@gmail.com> Co-authored-by: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com> Co-authored-by: Fedorov Alexei <aleksejfedorov963@gmail.com> Co-authored-by: Feike Donia <feikedonia@proton.me> Co-authored-by: Geeson Wan <wang14240@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Julien Brouillard <julienbrouillard1@gmail.com> Co-authored-by: Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com> Co-authored-by: Zahid Rizky Fakhri <zahidrizkyfakhri@gmail.com> Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com> Co-authored-by: therealmate <hellogaming91@gmail.com> Co-authored-by: Димко <Term0@ukr.net> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ar/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/be/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/id/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/kk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/zh_Hans/ Translation: Pop OS/COSMIC Settings
This commit is contained in:
parent
408b9aa5af
commit
a5ea3dc62c
15 changed files with 107 additions and 55 deletions
11
i18n/ar/cosmic_settings.ftl
vendored
11
i18n/ar/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -15,10 +15,10 @@ connections-and-profiles =
|
|||
} الاتصالات وملفات تعريف الاتصال.
|
||||
add-network = أضف شبكة
|
||||
.profile = أضف ملف تعريف
|
||||
add-vpn = إضافة VPN
|
||||
add-vpn = أضف VPN
|
||||
airplane-on = وضع الطائرة مفعَّل.
|
||||
cable-unplugged = الكابل مفصول
|
||||
connect = توصيل
|
||||
connect = اتصل
|
||||
connected = متصل
|
||||
connecting = يتصل…
|
||||
disconnect = اقطع الاتصال
|
||||
|
|
@ -26,7 +26,7 @@ forget = انسَ
|
|||
known-networks = الشبكات المعروفة
|
||||
network-and-wireless = الشبكة واللاسلكي
|
||||
no-networks = لم يُعثر على أي شبكات.
|
||||
no-vpn = لا توجد اتصالات VPN متاحة.
|
||||
no-vpn = لا اتصالات VPN متوفرة.
|
||||
password = كلمة السر
|
||||
password-confirm = أكِّد كلمة السر
|
||||
remove = أزِل
|
||||
|
|
@ -843,3 +843,8 @@ qr-code-unavailable = رمز QR غير متاح
|
|||
scan-to-connect-description = افحص رمز QR للاتصال بهذه الشبكة.
|
||||
share = شارك الشبكة
|
||||
place-here = اضع البريمجات هنا
|
||||
workspaces-overview = نظرة عامة على مساحات العمل
|
||||
.action-on-typing = الإجراء عند الكتابة
|
||||
.none = لا شيء
|
||||
.launcher = فتح المشغل
|
||||
.applications = فتح التطبيقات
|
||||
|
|
|
|||
47
i18n/be/cosmic_settings.ftl
vendored
47
i18n/be/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -549,7 +549,7 @@ migrate-workspace =
|
|||
navigate = Перайсці
|
||||
replace = Замяніць
|
||||
shortcut-name = Назва спалучэння
|
||||
system-controls = Элементы кантроля сістэмай
|
||||
system-controls = Элементы кантролю сістэмай
|
||||
terminate = Завяршыць
|
||||
toggle-stacking = Пераключыць стасаванне акна
|
||||
type-key-combination = Увядзіце камбінацыю клавіш
|
||||
|
|
@ -654,7 +654,7 @@ window-tiling = Укладанне вокнаў
|
|||
.toggle-floating = Пераключыць плавучасць акна
|
||||
.toggle-orientation = Пераключыць арыентацыю
|
||||
replace-shortcut-dialog = Замянць спалучэнне?
|
||||
.desc = { $shortcut } выкарыстоўваецца для { $name }. Калі вы заменіце яго, { $name } будзе адаключана.
|
||||
.desc = { $shortcut } выкарыстоўваецца для { $name }. Калі вы заменіце яго, { $name } будзе адключана.
|
||||
zoom-in = Павялічыць
|
||||
zoom-out = Паменшыць
|
||||
|
||||
|
|
@ -671,9 +671,9 @@ click-behavior = Паводзіны пры націску
|
|||
.click-finger = Другасны клік актывуецца двума пальцамі, а сярэдні клік — трыма пальцамі
|
||||
.button-areas = Другасны клік актывуецца ў ніжнім правым вугле, а сярэдні клік — у ніжнім цэнтры
|
||||
pinch-to-zoom = Шчыпок для маштабавання
|
||||
.desc = Выкарыстоўвайце два пальцы для маштабавання змесціва праграм, якія падтрымліваюць маштабаванне.
|
||||
.desc = Выкарыстоўвайце два пальцы для маштабавання змесціва праграм, якія падтрымліваюць маштабаванне
|
||||
tap-to-click = Націск для кліку
|
||||
.desc = Уключае націск адным пальцам для асноўнага кліку, двума пальцамі — для другаснага кліку і трыма пальцамі — для сярэдняга кліку.
|
||||
.desc = Уключае націск адным пальцам для асноўнага кліку, двума пальцамі — для другаснага кліку і трыма пальцамі — для сярэдняга кліку
|
||||
touchpad = Сэнсарная панэль
|
||||
.acceleration = Уключыць паскарэнне сэнсарнай панэлі
|
||||
.desc = Хуткасць сэнсарнай панэлі, параметры націскаў, жэсты.
|
||||
|
|
@ -699,11 +699,11 @@ open-workspaces-view = Адкрыць агляд працоўных прасто
|
|||
time = Час і мова
|
||||
.desc = N/A
|
||||
time-date = Дата і час
|
||||
.desc = Часавы пояс, аўтаматычныя налады гадзінніка і фарматаванне часу.
|
||||
.desc = Часавы пояс, аўтаматычныя налады гадзінніка і фарматаванне часу
|
||||
.auto = Задаваць аўтаматычна
|
||||
.auto-ntp = Дата і час будуць абнаўляцца аўтаматычка, калі заданы часавы пояс.
|
||||
time-zone = Часовы пояс
|
||||
.auto = Аўтаматычны часовы пояс
|
||||
.auto-ntp = Дата і час будуць абнаўляцца аўтаматычна, калі зададзены часавы пояс
|
||||
time-zone = Часавы пояс
|
||||
.auto = Аўтаматычны часавы пояс
|
||||
.auto-info = Патрабуецца доступ да месцазнаходжання і інтэрнэту
|
||||
time-format = Фармат даты і часу
|
||||
.twenty-four = 24-гадзінны фармат
|
||||
|
|
@ -715,7 +715,7 @@ time-format = Фармат даты і часу
|
|||
.sunday = Нядзеля
|
||||
.monday = Панядзелак
|
||||
time-region = Рэгіён і мова
|
||||
.desc = Фармат даты, часу і лікаў у адпаведнасці з рэгіёнам.
|
||||
.desc = Фармат даты, часу і лікаў у адпаведнасці з рэгіёнам
|
||||
formatting = Фарматаванне
|
||||
.dates = Даты
|
||||
.time = Час
|
||||
|
|
@ -751,21 +751,21 @@ default-apps = Праграмы па змаўчанні
|
|||
|
||||
## Applications: Startup Applications
|
||||
|
||||
startup-apps = Праграмы пры запуску
|
||||
startup-apps = Праграмы для аўтазапуску
|
||||
.desc = Наладзьце праграмы, якія запускаюцца пры ўваходзе ў сістэму.
|
||||
.add = Дадаць праграму
|
||||
.user = Праграмы, якія запускаюцца падчас вашага ўвахода ў сістэму
|
||||
.none = У аўтазапуску няма праграм
|
||||
.remove-dialog-title = Выдаліць { $name }?
|
||||
.remove-dialog-description = Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэта як праграму для запуску?
|
||||
.search-for-application = Пошук праграмы
|
||||
.remove-dialog-description = Выдаліць гэта як праграму для аўтазапуску?
|
||||
.add-startup-app = Дадаць праграму для аўтазапуску
|
||||
|
||||
## Applications: Legacy Applications
|
||||
|
||||
legacy-applications = Сумяшчальнасць праграм X11
|
||||
.desc = Маштабаванне праграм аконнай сістэмы X11 і глабальныя спалучэнні клавіш.
|
||||
.desc = Маштабаванне праграм аконнай сістэмы X11 і глабальныя спалучэнні клавіш
|
||||
legacy-app-global-shortcuts = Глабальныя спалучэнні клавіш у праграмах X11
|
||||
.desc = Глабальныя спалучэнні клавіш дазваляюць распазнаваць націсканні клавіш і падзеі кнопак мышы ў праграмах іншымі праграмамі для такіх функцый, як "націсні і кажы" або "націсні і адключы гук". Па змаўчанні гэта адключана ў праграмах X11, каб іншыя праграмы не маглі маніторыць падзеі клавіятуры і мышы, якія змяшчаюць канфідэнцыйную інфармацыю.
|
||||
.desc = Глабальныя спалучэнні клавіш дазваляюць распазнаваць націсканні клавіш і падзеі кнопак мышы ў праграмах іншымі праграмамі для такіх функцый, як "націсні і кажы" або "націсні і адключы гук". Стандартна, Глабальныя спалучэнні адключаны ў праграмах X11, каб іншыя праграмы не маглі кантраляваць падзеі клавіятуры і мышы, якія змяшчаюць канфідэнцыяльную інфармацыю.
|
||||
.none = Без клавіш
|
||||
.modifiers = Мадыфікатары (Super, Shift, Control, Alt)
|
||||
.combination = Усе клавішы, пакуль націснутыя мадыфікатары Super, Control або Alt
|
||||
|
|
@ -775,22 +775,22 @@ legacy-app-scaling = Маштабаванне праграм аконнай сі
|
|||
.scaled-gaming = Аптымізаваць для гульняў і поўнаэкранных праграм
|
||||
.gaming-description = Праграмы X11 могуць выглядаць крыху большымі/меншымі ў параўнанні з праграмамі Wayland.
|
||||
.scaled-applications = Аптымізаваць для праграм
|
||||
.applications-description = Гульні і поўнаэкранныя праграмы X11 могуць не адпавядаць разрозненню вашага дысплея.
|
||||
.applications-description = Гульні і поўнаэкранныя праграмы X11 могуць не адпавядаць раздзяляльнасці вашага дысплэя.
|
||||
.scaled-compatibility = Рэжым максімальнай сумяшчальнасці
|
||||
.compatibility-description = Праграмы X11 могуць выглядаць размытымі на HiDPI-экранах.
|
||||
.preferred-display = Выбраны дысплей для гульняў і поўнаэкранных праграм X11
|
||||
.preferred-display = Выбраны дысплэй для гульняў і поўнаэкранных праграм X11
|
||||
.no-display = Няма
|
||||
|
||||
## System
|
||||
|
||||
system = Сістэма і акаўнты
|
||||
system = Сістэма і ўліковыя запісы
|
||||
|
||||
## System: About
|
||||
|
||||
about = Пра сістэму
|
||||
.desc = Назва прылады, інфармацыя аб абсталяванні, стандартныя налады аперацыйнай сістэмы.
|
||||
.desc = Назва прылады, інфармацыя аб абсталяванні, стандартныя налады аперацыйнай сістэмы
|
||||
about-device = Назва прылады
|
||||
.desc = Гэтая назва адлюстроўваецца іншым сеткавым або блютуз прыладам.
|
||||
.desc = Гэтая назва адлюстроўваецца іншым сеткавым або блютуз прыладам
|
||||
about-hardware = Абсталяванне
|
||||
.model = Мадэль абсталявання
|
||||
.memory = Памяць
|
||||
|
|
@ -800,6 +800,7 @@ about-hardware = Абсталяванне
|
|||
about-os = Аперацыйная сістэма
|
||||
.os = Аперацыйная сістэма
|
||||
.os-architecture = Архітэктура аперацыйнай сістэмы
|
||||
.kernel = Версія ядра
|
||||
.desktop-environment = Асяроддзе працоўнага стала
|
||||
.windowing-system = Сістэма вокнаў
|
||||
about-related = Спадарожныя налады
|
||||
|
|
@ -808,7 +809,7 @@ about-related = Спадарожныя налады
|
|||
## System: Firmware
|
||||
|
||||
firmware = Праграмнае забеспячэнне
|
||||
.desc = Дэталі праграмнага забеспячэння.
|
||||
.desc = Дэталі праграмнага забеспячэння
|
||||
|
||||
## System: Users
|
||||
|
||||
|
|
@ -818,13 +819,13 @@ users = Карыстальнікі
|
|||
.standard = Звычайны
|
||||
.profile-add = Выбраць выяву профілю
|
||||
administrator = Адміністратар
|
||||
.desc = Адміністратары могуць змяняць налады для ўсіх карыстальнікаў, дадаваць і выдаляць іншых карыстальнікаў.
|
||||
.desc = Адміністратары могуць змяняць налады для ўсіх карыстальнікаў, дадаваць і выдаляць іншых карыстальнікаў
|
||||
add-user = Дадаць карыстальніка
|
||||
change-password = Змяніць пароль
|
||||
remove-user = Выдаліць карыстальніка
|
||||
full-name = Поўнае імя
|
||||
invalid-username = Недапушчальнае імя карыстальніка.
|
||||
password-mismatch = Пароль і пацвярджэнне мусяць супадаць.
|
||||
invalid-username = Недапушчальнае імя карыстальніка
|
||||
password-mismatch = Пароль і пацвярджэнне мусяць супадаць
|
||||
save = Захаваць
|
||||
amplification = Узмацненне
|
||||
.desc = Дазваляе павялічваць гучнасць да 150%.
|
||||
|
|
|
|||
5
i18n/cs/cosmic_settings.ftl
vendored
5
i18n/cs/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -822,3 +822,8 @@ shadows-tiling = Okna v dlaždicovém režimu
|
|||
.shadow = Použít stíny
|
||||
shadows-floating = Plovoucí okna
|
||||
.clip = Sjednotit rohy podle systému a použít stíny
|
||||
workspaces-overview = Přehled pracovních ploch
|
||||
.action-on-typing = Akce při psaní
|
||||
.none = Žádná
|
||||
.launcher = Otevřít spouštěč
|
||||
.applications = Otevřít aplikace
|
||||
|
|
|
|||
1
i18n/de/cosmic_settings.ftl
vendored
1
i18n/de/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -812,3 +812,4 @@ administrator = Administrator
|
|||
add-user = Benutzer hinzufügen
|
||||
remove-user = Benutzer entfernen
|
||||
full-name = Vollständiger Name
|
||||
network-name = Netzwerkname
|
||||
|
|
|
|||
5
i18n/fr/cosmic_settings.ftl
vendored
5
i18n/fr/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -831,3 +831,8 @@ shadows-tiling = Fenêtres ajustées
|
|||
.clip = Aligner les coins du système
|
||||
.shadow = Appliquer des ombres
|
||||
shadow-and-corners = Les ombres et coins des fenêtres
|
||||
workspaces-overview = Aperçu des espaces de travail
|
||||
.action-on-typing = Action lors de la saisie
|
||||
.none = Aucun
|
||||
.launcher = Ouvrir le lanceur
|
||||
.applications = Ouvrir les applications
|
||||
|
|
|
|||
15
i18n/hu/cosmic_settings.ftl
vendored
15
i18n/hu/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ disconnect = Leválasztás
|
|||
forget = Elfelejtés
|
||||
known-networks = Ismert hálózatok
|
||||
network-and-wireless = Hálózat és Wi-Fi
|
||||
no-networks = Nem található hálózat
|
||||
no-networks = Nem található hálózat.
|
||||
no-vpn = Nincs elérhető VPN-kapcsolat
|
||||
password = Jelszó
|
||||
password-confirm = Jelszó megerősítése
|
||||
|
|
@ -49,7 +49,7 @@ network-device-state =
|
|||
.ip-config = IP és router információk lekérése
|
||||
.need-auth = Azonosítás szükséges
|
||||
.prepare = Felkészülés a kapcsolódáshoz
|
||||
.secondaries = Várakozás egy másodlagos kapcsolatra
|
||||
.secondaries = Várakozás másodlagos kapcsolatra
|
||||
.unavailable = Nem elérhető
|
||||
.unknown = Ismeretlen állapot
|
||||
.unmanaged = Kezeletlen
|
||||
|
|
@ -202,7 +202,7 @@ never = Soha
|
|||
## Desktop: Appearance
|
||||
|
||||
appearance = Megjelenés
|
||||
.desc = Kiemelőszínek és COSMIC témák
|
||||
.desc = Kiemelőszínek és témázás
|
||||
accent-color = Kiemelőszín
|
||||
app-background = Ablakháttér
|
||||
auto = Automatikus
|
||||
|
|
@ -316,7 +316,7 @@ dock = Dokk
|
|||
|
||||
window-management = Ablakkezelés
|
||||
.desc = Super billentyű funkció, ablakkezelési és csempézési beállítások
|
||||
super-key = Super billentyű
|
||||
super-key = Super billentyű funkciója
|
||||
.launcher = Indító megnyitása
|
||||
.workspaces = Munkaterületek megnyitása
|
||||
.applications = Alkalmazások megnyitása
|
||||
|
|
@ -533,7 +533,7 @@ command = Parancs
|
|||
custom = Egyedi
|
||||
debug = Hibakeresés
|
||||
disabled = Letiltva
|
||||
input-source-switch = Billentyűzetkiosztás váltása
|
||||
input-source-switch = Beviteli forrás váltása
|
||||
migrate-workspace-prev = Munkaterület áthelyezése az előző kimenetre
|
||||
migrate-workspace-next = Munkaterület áthelyezése a következő kimenetre
|
||||
migrate-workspace =
|
||||
|
|
@ -843,3 +843,8 @@ shadows-tiling = Csempézett ablakok
|
|||
.clip = A rendszer sarkainak követése
|
||||
.shadow = Árnyék alkalmazása
|
||||
shadow-and-corners = Ablakok árnyéka és sarkai
|
||||
workspaces-overview = Munkaterületek áttekintése
|
||||
.action-on-typing = Művelet gépeléskor
|
||||
.none = Nincs
|
||||
.launcher = Indító megnyitása
|
||||
.applications = Alkalmazások megnyitása
|
||||
|
|
|
|||
5
i18n/id/cosmic_settings.ftl
vendored
5
i18n/id/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -750,3 +750,8 @@ move-windows = Pindahkan jendela
|
|||
.prev-display = Pindahkan jendela ke layar sebelumnya
|
||||
.send-to-prev-workspace = Pindahkan jendela ke ruang kerja sebelumnya
|
||||
.send-to-next-workspace = Pindahkan jendela ke ruang kerja selanjutnya
|
||||
workspaces-overview = Ikhtisar ruang kerja
|
||||
.action-on-typing = Tindakan saat mengetik
|
||||
.none = Tidak Ada
|
||||
.launcher = Buka Peluncur
|
||||
.applications = Buka Aplikasi
|
||||
|
|
|
|||
5
i18n/kk/cosmic_settings.ftl
vendored
5
i18n/kk/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -750,3 +750,8 @@ full-name = Толық аты-жөні
|
|||
invalid-username = Пайдаланушы аты жарамсыз
|
||||
password-mismatch = Пароль мен оны растау сәйкес келуі керек
|
||||
save = Сақтау
|
||||
workspaces-overview = Жұмыс орындарын шолу
|
||||
.action-on-typing = Терк кезіндегі әрекет
|
||||
.none = Ешнәрсе
|
||||
.launcher = Жөнелткішті ашу
|
||||
.applications = Қолданбаларды ашу
|
||||
|
|
|
|||
2
i18n/nl/cosmic_settings.ftl
vendored
2
i18n/nl/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -521,7 +521,7 @@ show-extended-input-sources = Toon uitgebreide invoermethodes
|
|||
|
||||
keyboard-shortcuts = Sneltoetsen
|
||||
.desc = Sneltoetsen bekijken en aanpassen
|
||||
cancel = Annuleer
|
||||
cancel = Annuleren
|
||||
command = Commando
|
||||
custom = Aangepast
|
||||
debug = Foutopsporing
|
||||
|
|
|
|||
5
i18n/pt-BR/cosmic_settings.ftl
vendored
5
i18n/pt-BR/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -843,3 +843,8 @@ shadows-tiling = Janelas lado a lado
|
|||
.clip = Corresponder com os cantos do sistema
|
||||
.shadow = Aplicar sombras
|
||||
shadow-and-corners = Cantos e sombras de janelas
|
||||
workspaces-overview = Visão geral das áreas de trabalho
|
||||
.action-on-typing = Ação ao digitar
|
||||
.none = Nenhuma
|
||||
.launcher = Abrir Lançador
|
||||
.applications = Abrir Aplicativos
|
||||
|
|
|
|||
5
i18n/ru/cosmic_settings.ftl
vendored
5
i18n/ru/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -820,3 +820,8 @@ sound-device-port-unplugged = Не подключено
|
|||
sound-hd-audio = Звук в HD
|
||||
sound-usb-audio = Звук по USB
|
||||
sound-device-profiles = Профили устройств
|
||||
workspaces-overview = Режим обзора рабочих столов
|
||||
.action-on-typing = При вводе текста
|
||||
.none = Ничего не делать
|
||||
.launcher = Открыть панель запуска
|
||||
.applications = Открыть приложения
|
||||
|
|
|
|||
4
i18n/sv/cosmic_settings.ftl
vendored
4
i18n/sv/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ desktop = Skrivbord
|
|||
## Skrivbord: Utseende
|
||||
|
||||
appearance = Utseende
|
||||
.desc = Accentfärger och COSMIC tema
|
||||
.desc = Accentfärger och tema
|
||||
accent-color = Accentfärg
|
||||
app-background = Fönsterbakgrund
|
||||
auto = Automatisk
|
||||
|
|
@ -270,7 +270,7 @@ workspaces-overview = Arbetsyteöversikt
|
|||
.action-on-typing = Åtgärd vid skrivning
|
||||
.none = Ingen
|
||||
.launcher = Öppna programstartare
|
||||
.applications = Öppna applikationer
|
||||
.applications = Öppna program
|
||||
workspaces-behavior = Beteende för arbetsytor
|
||||
.dynamic = Dynamiska arbetsytor
|
||||
.dynamic-desc = Tar automatiskt bort tomma arbetsytor.
|
||||
|
|
|
|||
47
i18n/uk/cosmic_settings.ftl
vendored
47
i18n/uk/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -106,7 +106,7 @@ window-management-appearance = Керування вікнами
|
|||
## Desktop: Notifications
|
||||
|
||||
notifications = Сповіщення
|
||||
.desc = Не турбувати, сповіщення на екрані блокування, налаштування програм
|
||||
.desc = Не турбувати, сповіщення на екрані блокування, налаштування застосунків
|
||||
|
||||
## Desktop: Panel
|
||||
|
||||
|
|
@ -179,8 +179,8 @@ workspaces-behavior = Поведінка робочих просторів
|
|||
.dynamic-desc = Порожні робочі простори автоматично вилучаються
|
||||
.fixed = Фіксована кількість робочих просторів
|
||||
.fixed-desc = Додавайте або вилучайте робочі простори в режимі огляду.
|
||||
workspaces-multi-behavior = Поведінка за наявності декількох моніторів
|
||||
.span = Робочий простір охоплює кілька дисплеїв
|
||||
workspaces-multi-behavior = Поведінка з кількома моніторами
|
||||
.span = Робочі простори охоплюють кілька дисплеїв
|
||||
.separate = Окремий робочий простір для кожного дисплея
|
||||
workspaces-overview-thumbnails = Мініатюри в огляді робочих просторів
|
||||
.show-number = Показувати номер робочого простору
|
||||
|
|
@ -204,8 +204,8 @@ display = Дисплеї
|
|||
.arrangement = Розташування дисплеїв
|
||||
.arrangement-desc = Перетягніть дисплеї, щоб змінити їх порядок
|
||||
.enable = Увімкнути дисплей
|
||||
.external = { $size } { $output } Зовнішній дисплей
|
||||
.laptop = { $size } Дисплей ноутбука
|
||||
.external = { $size } { $output } зовнішній дисплей
|
||||
.laptop = { $size } дисплей ноутбука
|
||||
.options = Параметри дисплея
|
||||
.refresh-rate = Частота оновлення
|
||||
.resolution = Роздільна здатність
|
||||
|
|
@ -228,7 +228,7 @@ mirroring = Віддзеркалення
|
|||
}
|
||||
night-light = Нічне світло
|
||||
.auto = Автоматично (від смеркання до світання)
|
||||
.desc = Приглушити синє світло теплими кольорами
|
||||
.desc = Приглушує синє світло теплими кольорами
|
||||
orientation = Орієнтація
|
||||
.standard = Стандартна
|
||||
.rotate-90 = Обернути на 90°
|
||||
|
|
@ -284,7 +284,7 @@ disable-while-typing = Вимикати під час введення текс
|
|||
input-devices = Пристрої введення
|
||||
.desc = Пристрої введення
|
||||
primary-button = Основна кнопка
|
||||
.desc = Задає порядок фізичних кнопок.
|
||||
.desc = Задає порядок фізичних кнопок
|
||||
.left = Ліва
|
||||
.right = Права
|
||||
scrolling = Гортання
|
||||
|
|
@ -331,9 +331,9 @@ custom = Власні
|
|||
debug = Зневадження
|
||||
disabled = Вимкнено
|
||||
migrate-workspace-prev = Перемістити робочий простір до попереднього виводу
|
||||
migrate-workspace-next = Перемістити робочий простір до наступного джерела виведення
|
||||
migrate-workspace-next = Перемістити робочий простір до наступного виводу
|
||||
migrate-workspace =
|
||||
Перемістити робочий простір до джерела виведення { $direction ->
|
||||
Перемістити робочий простір на вивід { $direction ->
|
||||
*[down] вниз
|
||||
[left] ліворуч
|
||||
[right] праворуч
|
||||
|
|
@ -359,25 +359,25 @@ nav-shortcuts = Навігація
|
|||
.next-workspace = Фокус на наступний робочий простір
|
||||
.focus =
|
||||
Фокус на вікно { $direction ->
|
||||
*[down] нижче
|
||||
*[down] вниз
|
||||
[in] всередині
|
||||
[left] ліворуч
|
||||
[out] зовні
|
||||
[right] праворуч
|
||||
[up] вище
|
||||
[up] вгору
|
||||
}
|
||||
.output =
|
||||
Перейти до джерела виведення { $direction ->
|
||||
*[down] нижче
|
||||
Перейти до виводу { $direction ->
|
||||
*[down] вниз
|
||||
[left] ліворуч
|
||||
[right] праворуч
|
||||
[up] вище
|
||||
[up] вгору
|
||||
}
|
||||
.workspace = Перейти до робочого простору { $num }
|
||||
manage-windows = Керування вікнами
|
||||
.close = Закрити вікно
|
||||
.maximize = Розгорнути вікно
|
||||
.fullscreen = Розгорнути вікно на повний екран
|
||||
.fullscreen = Повноекранний режим
|
||||
.minimize = Згорнути вікно
|
||||
.resize-inwards = Зміна розмірів вікна всередину
|
||||
.resize-outwards = Зміна розмірів вікна назовні
|
||||
|
|
@ -438,7 +438,7 @@ system-shortcut = Система
|
|||
.web-browser = Відкрити вебпереглядач
|
||||
.window-switcher = Перемикати відкриті вікна
|
||||
.window-switcher-previous = Перемикати відкриті вікна у зворотньому порядку
|
||||
.workspace-overview = Відкрити огляд робочих просторів
|
||||
.workspace-overview = Відкрити режим огляду робочих просторів
|
||||
window-tiling = Укладання вікон
|
||||
.horizontal = Встановити горизонтальну орієнтацію
|
||||
.vertical = Встановити вертикальну орієнтацію
|
||||
|
|
@ -447,7 +447,7 @@ window-tiling = Укладання вікон
|
|||
.toggle-stacking = Перемкнути групування вікон
|
||||
.toggle-floating = Перемкнути плавучість вікон
|
||||
.toggle-orientation = Перемкнути орієнтацію
|
||||
replace-shortcut-dialog = Замінити скорочення?
|
||||
replace-shortcut-dialog = Замінити сполучення?
|
||||
.desc = { $shortcut } вже використовується для { $name }. Якщо замінити його, { $name } буде вимкнено.
|
||||
|
||||
## Input: Mouse
|
||||
|
|
@ -647,7 +647,7 @@ accessibility = Доступність
|
|||
.on = Увімкнено
|
||||
.off = Вимкнено
|
||||
.unavailable = Недоступно
|
||||
.screen-reader = Засіб читання з екрану
|
||||
.screen-reader = Екранний читач
|
||||
.high-contrast = Режим високої контрастності
|
||||
.invert-colors = Інвертація кольорів
|
||||
.color-filters = Виправлення кольорової сліпоти
|
||||
|
|
@ -727,7 +727,7 @@ battery = Акумулятор
|
|||
[many] днів
|
||||
*[other] днів
|
||||
}
|
||||
.less-than-minute = Менше ніж хвилина
|
||||
.less-than-minute = Менше хвилини
|
||||
.and = і
|
||||
.remaining-time =
|
||||
{ $time } до { $action ->
|
||||
|
|
@ -770,9 +770,9 @@ install-additional-languages = Встановити додаткові мови
|
|||
region = Регіон
|
||||
applications = Застосунки
|
||||
default-apps = Типові застосунки
|
||||
.desc = Типовий вебпереглядач, поштовий клієнт, файловий менеджер та інші застосунки
|
||||
.desc = Типовий вебпереглядач, поштовий клієнт, керування файлами та інші застосунки
|
||||
.web-browser = Переглядач інтернету
|
||||
.file-manager = Файловий менеджер
|
||||
.file-manager = Керування файлами
|
||||
.mail-client = Поштовий клієнт
|
||||
.music = Музика
|
||||
.video = Відео
|
||||
|
|
@ -832,3 +832,8 @@ shadows-tiling = Укладені вікна
|
|||
shadow-and-corners = Тіні й кути вікон
|
||||
sound-device-port-unplugged = Відключено
|
||||
place-here = Розмістити тут віджети
|
||||
workspaces-overview = Режим огляду робочих просторів
|
||||
.action-on-typing = Дія при введенні тексту
|
||||
.none = Не вибрано
|
||||
.launcher = Відкрити запускач
|
||||
.applications = Відкрити застосунки
|
||||
|
|
|
|||
0
i18n/yue-Hant/cosmic_settings.ftl
vendored
Normal file
0
i18n/yue-Hant/cosmic_settings.ftl
vendored
Normal file
5
i18n/zh-CN/cosmic_settings.ftl
vendored
5
i18n/zh-CN/cosmic_settings.ftl
vendored
|
|
@ -843,3 +843,8 @@ shadows-tiling = 平铺窗口
|
|||
.clip = 匹配系统角落
|
||||
.shadow = 应用阴影
|
||||
shadow-and-corners = 窗口阴影与角落
|
||||
workspaces-overview = 工作区总览
|
||||
.action-on-typing = 输入操作
|
||||
.none = 无
|
||||
.launcher = 开启启动器
|
||||
.applications = 打开应用程序
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue