i18n: translation updates from weblate

Co-authored-by: Arve Eriksson <031299870@telia.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com>
Co-authored-by: Sachin Chaudhary <chaudharysachinasachin@gmail.com>
Co-authored-by: Yelysei <yelysei.matviienko@proton.me>
Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/uk/
Translation: Pop OS/COSMIC Settings
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2025-10-29 12:04:38 +01:00 committed by Jeremy Soller
parent ffdd122bf8
commit 5ea83a9f2e
4 changed files with 53 additions and 53 deletions

View file

@ -551,14 +551,14 @@ connect = Під'єднати
password = Пароль
username = Ім'я користувача
settings = Налаштування
ok = ОК
ok = Гаразд
connections-and-profiles =
Керування { $variant ->
[wired] дротовими з'єднаннями
[wifi] бездротовими з'єднаннями
[vpn] профілями VPN-з'єднань
*[other] невідомими з'єднаннями
}.
{ $variant ->
[wired] Дровоте
[wifi] Wi-Fi
[vpn] VPN
*[other] Невідоме
} з'єднання та профілі мережевих з'єднань.
add-network = Додати мережу
.profile = Додати профіль
add-vpn = Додати VPN
@ -569,16 +569,16 @@ connecting = З'єднання…
disconnect = Від'єднатися
forget = Забути
known-networks = Відомі мережі
network-and-wireless = Мережа й бездротовий зв'язок
no-networks = Ніяких мережей не було знайдено.
no-vpn = Немає доступних VPN з'єднань.
network-and-wireless = Мережа та бездротовий зв’язок
no-networks = Мереж не знайдено.
no-vpn = Немає доступних VPN-з'єднань.
password-confirm = Повторіть пароль
visible-networks = Знайдені мережі
auth-dialog = Потрібна авторизація
.vpn-description = Введіть ваш логін та пароль від мережі VPN.
auth-dialog = Авторизація обов'язкова
.vpn-description = Введіть логін та пароль, які необхідні для VPN-сервісу.
.wifi-description = Введіть пароль або ключ шифрування. Також ви можете з'єднатися, натиснувши кнопку "WPS" на маршрутизаторі.
forget-dialog = Забути цю бездротову мережу?
.description = Вам потрібно буде знову ввести пароль для того, щоб використати цю мережу у майбутньому.
forget-dialog = Забути цю Wi-Fi мережу?
.description = Вам потрібно буде знову ввести пароль, щоб використовувати цю мережу в майбутньому.
network-device-state =
.activated = З'єднано
.config = З'єднання