cosmic-player/i18n/uk/cosmic_player.ftl
Hosted Weblate 0a0f44773f
i18n: translation updates from weblate
Co-authored-by: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>
Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>
Co-authored-by: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
Co-authored-by: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>
Co-authored-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>
Co-authored-by: David Carvalho <david.snt.carvalho@gmail.com>
Co-authored-by: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>
Co-authored-by: Fedorov Alexei <aleksejfedorov963@gmail.com>
Co-authored-by: Feike Donia <feikedonia@proton.me>
Co-authored-by: Filippos Papadopoulos <filippospap.developer@gmail.com>
Co-authored-by: Geeson Wan <wang14240@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Jim Spentzos <jimspentzos2000@gmail.com>
Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
Co-authored-by: Julien Brouillard <julienbrouillard1@gmail.com>
Co-authored-by: Konstantinos <kostas.lampropoulos94@gmail.com>
Co-authored-by: Tadas Misiūnas <tadujo@gmail.com>
Co-authored-by: Walter William Beckerleg Bruckman <spayk.99@protonmail.com>
Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com>
Co-authored-by: mcptminei <mcptminei@gmail.com>
Co-authored-by: Димко <Dymkovych@proton.me>
Co-authored-by: Марко М. Костић <marko.m.kostic@gmail.com>
Co-authored-by: 麋麓 BigELK176 <BigELK176@gmail.com>
Co-authored-by: 김유빈 <k.sein1016@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-player/ca/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-player/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-player/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-player/el/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-player/fi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-player/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-player/ga/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-player/kk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-player/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-player/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-player/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-player/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-player/sr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-player/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-player/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-player/zh_Hant/
Translation: Pop OS/COSMIC Player
2026-05-12 11:11:38 +00:00

36 lines
1.4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

no-video-or-audio-file-open = Немає відкритих відео- або аудіофайлів
open-file = Відкрити файл
open-folder = Відкрити теку
album = Альбом: { $album }
audio = Звук
subtitles = Субтитри
unknown-author = Невідомий автор
untitled = Без назви
settings = Налаштування
appearance = Вигляд
theme = Тема
match-desktop = Системна
dark = Темна
light = Світла
file = Файл
open-media = Відкрити...
open-recent-media = Відкрити попередні
close-file = Закрити файл
open-media-folder = Відкрити теку...
open-recent-media-folder = Відкрити попередню теку
close-media-folder = Закрити теку
quit = Вийти
off = Вимк.
clear-recent = Очистити список
repeat-disabled = Не повторювати
repeat-track = Повторювати
previous-frame = Попередній кадр
next-frame = Наступний кадр
xdg-name = Програвач COSMIC
xdg-comment = Програвач для стільниці COSMIC
xdg-keywords = Аудіо;Стрічка;Фільм;Кіно;Музика;Звук;Відео;
playback = Програти
ab-repeat = Повторення A-B
ab-repeat-set-a = Повторення A-B (A)
ab-repeat-set-b = Повторення A-B (B)
ab-repeat-clear = Очистити повтор A-B