i18n: translation updates from weblate
Co-authored-by: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com> Co-authored-by: Benjamin Orno <erik.hond@xs4all.nl> Co-authored-by: Feike Donia <feikedonia@proton.me> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Jun Hwi Ku <siguning@gmail.com> Co-authored-by: Yelysei <yelysei.matviienko@proton.me> Co-authored-by: Димко <Term0@ukr.net> Co-authored-by: 김유빈 <k.sein1016@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-edit/kk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-edit/ko/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-edit/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-edit/uk/ Translation: Pop OS/COSMIC Edit
This commit is contained in:
parent
fed3a59b30
commit
71ae8ed924
4 changed files with 168 additions and 45 deletions
|
|
@ -0,0 +1,90 @@
|
|||
undo = Болдырмау
|
||||
cancel = Бас тарту
|
||||
save = Сақтау
|
||||
replace = Алмастыру
|
||||
repository = Репозиторий
|
||||
support = Қолдау
|
||||
settings = Баптаулар
|
||||
appearance = Сыртқы түрі
|
||||
theme = Тақырып
|
||||
match-desktop = Жұмыс үстеліне сәйкес келу
|
||||
dark = Қараңғы
|
||||
light = Жарық
|
||||
file = Файл
|
||||
new-window = Жаңа терезе
|
||||
quit = Шығу
|
||||
edit = Түзету
|
||||
cut = Қиып алу
|
||||
copy = Көшіру
|
||||
paste = Кірістіру
|
||||
select-all = Барлығын таңдау
|
||||
zoom-in = Үлкейту
|
||||
default-size = Әдепкі өлшем
|
||||
zoom-out = Кішірейту
|
||||
view = Көрініс
|
||||
menu-settings = Баптаулар...
|
||||
cosmic-text-editor = COSMIC мәтіндік түзеткіші
|
||||
new-document = Жаңа құжат
|
||||
open-project = Жобаны ашу
|
||||
todo = TODO
|
||||
document-statistics = Құжат статистикасы
|
||||
word-count = Сөздер саны
|
||||
character-count = Таңбалар
|
||||
character-count-no-spaces = Таңбалар (бос орындарсыз)
|
||||
line-count = Жолдар
|
||||
git-management = Git басқару
|
||||
git-management-description = Git басқару - нұсқаларды басқару операциялары үшін қолданылатын әзірлеуші сайманы.
|
||||
git-management-loading = Git басқару жүктелуде...
|
||||
stage = Индекстеу
|
||||
staged-changes = Индекстелген өзгерістер
|
||||
unstage = Индекстен шығару
|
||||
unstaged-changes = Индекстелмеген өзгерістер
|
||||
project-search = Жобадан іздеу
|
||||
prompt-save-changes-title = Жабу алдында өзгерістерді сақтау керек пе?
|
||||
prompt-unsaved-changes = Сізде сақталмаған өзгерістер бар. Сақтамай жалғастырсаңыз, бұл өзгерістер жоғалады.
|
||||
discard = Өзгерістерден бас тарту
|
||||
save-all = Барлығын сақтау
|
||||
syntax-dark = Күңгірт түсті синтаксис
|
||||
syntax-light = Ашық түсті синтаксис
|
||||
default-font = Әдепкі қаріп
|
||||
default-font-size = Әдепкі қаріп өлшемі
|
||||
default-zoom-step = Масштабтау қадамдары
|
||||
keyboard-shortcuts = Пернетақта жарлықтары
|
||||
enable-vim-bindings = Vim байланыстыруларын іске қосу
|
||||
find-placeholder = Табу...
|
||||
find-previous = Алдыңғысын табу
|
||||
find-next = Келесісін табу
|
||||
replace-placeholder = Алмастыру...
|
||||
replace-all = Барлығын алмастыру
|
||||
case-sensitive = Регистрді ескеру
|
||||
use-regex = Тұрақты өрнектерді қолдану
|
||||
wrap-around = Айнала іздеу
|
||||
new-file = Жаңа файл
|
||||
open-file = Файлды ашу...
|
||||
open-recent-file = Соңғы файлды ашу
|
||||
close-file = Файлды жабу
|
||||
menu-open-project = Жобаны ашу...
|
||||
open-recent-project = Соңғы жобаны ашу
|
||||
close-project = Жобаны жабу
|
||||
save-as = Басқа атпен сақтау...
|
||||
revert-all-changes = Барлық өзгерістерді қайтару
|
||||
menu-document-statistics = Құжат статистикасы...
|
||||
document-type = Құжат түрі...
|
||||
encoding = Кодтау...
|
||||
menu-git-management = Git басқару...
|
||||
print = Басып шығару
|
||||
redo = Қайталау
|
||||
find = Табу
|
||||
find-in-project = Жобадан табу...
|
||||
spell-check = Емлені тексеру...
|
||||
indentation = Шегініс
|
||||
automatic-indentation = Автоматты шегініс
|
||||
tab-width = Табуляция ені: { $tab_width }
|
||||
convert-indentation-to-spaces = Шегіністерді бос орындарға түрлендіру
|
||||
convert-indentation-to-tabs = Шегіністерді табуляцияға түрлендіру
|
||||
word-wrap = Сөздерді тасымалдау
|
||||
show-line-numbers = Жол нөмірлерін көрсету
|
||||
highlight-current-line = Ағымдағы жолды ерекшелеу
|
||||
syntax-highlighting = Синтаксисті ерекшелеу...
|
||||
menu-keyboard-shortcuts = Пернетақта жарлықтары...
|
||||
menu-about = COSMIC мәтіндік редакторы туралы...
|
||||
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ default-font-size = 기본 글꼴 크기
|
|||
|
||||
### Keyboard shortcuts
|
||||
|
||||
keyboard-shortcuts = 키보드 단축키
|
||||
keyboard-shortcuts = 단축키
|
||||
enable-vim-bindings = Vim 바인딩 사용
|
||||
|
||||
# Menu
|
||||
|
|
@ -35,9 +35,9 @@ enable-vim-bindings = Vim 바인딩 사용
|
|||
|
||||
file = 파일
|
||||
new-file = 새 파일
|
||||
new-window = 새창
|
||||
open-file = 파일 열기
|
||||
todo = 할 것
|
||||
new-window = 새 창
|
||||
open-file = 파일 열기...
|
||||
todo = 할 일
|
||||
save = 저장
|
||||
save-as = 다른 이름으로 저장...
|
||||
revert-all-changes = 모든 변경 사항 되돌리기
|
||||
|
|
@ -45,11 +45,11 @@ menu-document-statistics = 문서 통계...
|
|||
document-type = 문서 유형...
|
||||
encoding = 부호화...
|
||||
print = 인쇄
|
||||
quit = 나가기
|
||||
quit = 종료
|
||||
|
||||
## Edit
|
||||
|
||||
edit = 수정
|
||||
edit = 편집
|
||||
undo = 되돌리기
|
||||
redo = 재실행
|
||||
cut = 잘라내기
|
||||
|
|
@ -62,7 +62,7 @@ spell-check = 맞춤법 검사...
|
|||
## View
|
||||
|
||||
view = 보기
|
||||
indentation = 들여 쓰기
|
||||
indentation = 들여쓰기
|
||||
|
||||
### Indentation
|
||||
|
||||
|
|
@ -71,17 +71,50 @@ tab-width = 탭 너비: { $tab_width }
|
|||
convert-indentation-to-spaces = 들여쓰기를 공백으로 변환
|
||||
convert-indentation-to-tabs = 들여쓰기를 탭으로 변환
|
||||
word-wrap = 줄 바꿈
|
||||
show-line-numbers = 줄번호 표시
|
||||
show-line-numbers = 줄 번호 표시
|
||||
highlight-current-line = 현재 줄 강조 표시
|
||||
syntax-highlighting = 구문 강조...
|
||||
menu-settings = 설정...
|
||||
menu-keyboard-shortcuts = 단축키...
|
||||
menu-about = COSMIC Text Editor 대해
|
||||
menu-about = COSMIC 텍스트 편집기에 대해...
|
||||
cancel = 취소
|
||||
dark = 다크
|
||||
light = 라이트
|
||||
match-desktop = 데스크톱에 맞춤
|
||||
match-desktop = 시스템과 동기화
|
||||
cosmic-text-editor = COSMIC 텍스트 편집기
|
||||
close-file = 파일 닫기
|
||||
repository = 저장소
|
||||
support = 지원
|
||||
close-project = 프로젝트 닫기
|
||||
menu-open-project = 프로젝트 열기...
|
||||
open-recent-project = 최근 프로젝트 열기
|
||||
git-management = Git 관리
|
||||
git-management-description = Git 관리는 버전 컨트롤을 위한 개발자 도구입니다.
|
||||
git-management-loading = Git 관리 로딩 중...
|
||||
stage = 스테이징
|
||||
select-all = 모두 선택
|
||||
find-placeholder = 찾기...
|
||||
save-all = 모두 저장
|
||||
discard = 변경 사항 취소
|
||||
find-previous = 이전 찾기
|
||||
find-next = 다음 찾기
|
||||
replace-placeholder = 바꾸기...
|
||||
replace-all = 모두 바꾸기
|
||||
case-sensitive = 대/소문자 구분
|
||||
use-regex = 정규표현식 사용
|
||||
open-recent-file = 최근 파일 열기
|
||||
menu-git-management = Git 관리...
|
||||
find-in-project = 프로젝트에서 찾기...
|
||||
zoom-in = 확대
|
||||
default-size = 기본 크기
|
||||
zoom-out = 축소
|
||||
staged-changes = 스테이징된 변경 사항
|
||||
unstage = 스테이징 취소
|
||||
unstaged-changes = 스테이징되지 않은 변경 사항
|
||||
prompt-save-changes-title = 닫기 전에 변경 사항을 저장할까요?
|
||||
prompt-unsaved-changes = 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다. 계속 진행 시 모두 잃게 됩니다.
|
||||
project-search = 프로젝트 검색
|
||||
syntax-dark = 다크 구문 테마
|
||||
syntax-light = 라이트모드 구문 테마
|
||||
default-zoom-step = 확대/축소 간격
|
||||
wrap-around = 끝에서 다시 시작
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ todo = Te doen
|
|||
|
||||
document-statistics = Documentstatistieken
|
||||
word-count = Woordenaantal
|
||||
character-count = Lettertekens
|
||||
character-count = Aantal lettertekens
|
||||
character-count-no-spaces = Lettertekens (zonder spaties)
|
||||
line-count = Regels
|
||||
|
||||
|
|
@ -22,9 +22,9 @@ line-count = Regels
|
|||
git-management = Git-beheer
|
||||
git-management-description = Git-beheer is een ontwikkelaarshulpmiddel dat voor versiebeheer gebruikt wordt.
|
||||
git-management-loading = Git-beheer wordt geladen…
|
||||
stage = Voeg toe aan index
|
||||
stage = Zet in stage
|
||||
staged-changes = Geïndexeerde wijzigingen
|
||||
unstage = Haal uit index
|
||||
unstage = Uit stage halen
|
||||
unstaged-changes = Niet-geïndexeerde wijzigingen
|
||||
|
||||
## Project search
|
||||
|
|
@ -33,8 +33,8 @@ project-search = Doorzoek project
|
|||
|
||||
## Prompt save changes
|
||||
|
||||
prompt-save-changes-title = Niet-opgeslagen wijzigingen
|
||||
prompt-unsaved-changes = Uw wijziging zijn nog niet opgeslagen. Opslaan?
|
||||
prompt-save-changes-title = Wijzigingen opslaan voor afsluiten?
|
||||
prompt-unsaved-changes = Er zijn niet-opgeslagen wijzigingen. Als u doorgaat zonder op te slaan, gaan deze wijzigingen verloren.
|
||||
cancel = Annuleer
|
||||
discard = Verwerp wijzigingen
|
||||
save-all = Sla alles op
|
||||
|
|
@ -50,21 +50,21 @@ theme = Thema
|
|||
match-desktop = Maak gelijk aan bureaublad
|
||||
dark = Donker
|
||||
light = Licht
|
||||
syntax-dark = Donkere syntaxis
|
||||
syntax-light = Lichte syntaxis
|
||||
default-font = Standaard lettertype
|
||||
syntax-dark = Donkere opmaak
|
||||
syntax-light = Lichte opmaak
|
||||
default-font = Standaardlettertype
|
||||
default-font-size = Standaard lettertypegrootte
|
||||
default-zoom-step = Zoomstappen
|
||||
|
||||
### Keyboard shortcuts
|
||||
|
||||
keyboard-shortcuts = Sneltoetsen
|
||||
keyboard-shortcuts = Snelkoppelingen
|
||||
enable-vim-bindings = Schakel Vim-sneltoetsen in
|
||||
# Find
|
||||
find-placeholder = Zoek…
|
||||
find-previous = Zoek vorige
|
||||
find-next = Zoek volgende
|
||||
replace-placeholder = Vervang…
|
||||
replace-placeholder = Vervang...
|
||||
replace = Vervang
|
||||
replace-all = Vervang alles
|
||||
case-sensitive = Hoofdlettergevoelig
|
||||
|
|
@ -78,20 +78,20 @@ wrap-around = Tekstomloop
|
|||
|
||||
file = Bestand
|
||||
new-file = Nieuw bestand
|
||||
new-window = Nieuw venster
|
||||
open-file = Open een bestand…
|
||||
new-window = Nieuw venster openen
|
||||
open-file = Bestand openen...
|
||||
close-file = Sluit bestand
|
||||
menu-open-project = Open een project…
|
||||
open-recent-project = Open een recent project
|
||||
close-project = Sluit het project
|
||||
menu-open-project = Project openen…
|
||||
open-recent-project = Recent project openen
|
||||
close-project = Project sluiten
|
||||
save = Sla op
|
||||
save-as = Sla op als…
|
||||
revert-all-changes = Herstel alle wijzigingen
|
||||
save-as = Opslaan als…
|
||||
revert-all-changes = Wijzigingen ongedaan maken
|
||||
menu-document-statistics = Documentstatistieken…
|
||||
document-type = Documenttype…
|
||||
encoding = Tekenset…
|
||||
menu-git-management = Git-beheer…
|
||||
print = Druk af
|
||||
print = Afdrukken
|
||||
quit = Beëindig
|
||||
|
||||
## Edit
|
||||
|
|
@ -100,11 +100,11 @@ edit = Bewerk
|
|||
undo = Herstel
|
||||
redo = Overdoen
|
||||
cut = Knip
|
||||
copy = Kopieer
|
||||
copy = Kopiëer
|
||||
paste = Plak
|
||||
select-all = Selecteer alles
|
||||
find = Zoek
|
||||
find-in-project = Zoek in het project…
|
||||
find-in-project = Zoeken in project…
|
||||
spell-check = Spellingscontrole...
|
||||
|
||||
## View
|
||||
|
|
@ -113,21 +113,21 @@ view = Beeld
|
|||
zoom-in = Zoom in
|
||||
default-size = Standaardgrootte
|
||||
zoom-out = Zoom uit
|
||||
indentation = Inspringing
|
||||
indentation = Tekstinspringing
|
||||
|
||||
### Indentation
|
||||
|
||||
automatic-indentation = Automatische inspringing
|
||||
automatic-indentation = Automatische tekstinspringing
|
||||
tab-width = Tabbreedte: { $tab_width }
|
||||
convert-indentation-to-spaces = Zet inspringing om in spaties
|
||||
convert-indentation-to-tabs = Zet inspringing om in tabs
|
||||
convert-indentation-to-spaces = Zet tekstinspringing om in spaties
|
||||
convert-indentation-to-tabs = Zet tekstinspringing om in tabs
|
||||
word-wrap = Woordafbreking
|
||||
show-line-numbers = Toon regelnummers
|
||||
highlight-current-line = Markeer huidige regel
|
||||
syntax-highlighting = Syntaxiskleuring…
|
||||
menu-settings = Instellingen...
|
||||
menu-keyboard-shortcuts = Sneltoetsen…
|
||||
syntax-highlighting = Syntaxismarkering…
|
||||
menu-settings = Instellingen…
|
||||
menu-keyboard-shortcuts = Sneltoetsen...
|
||||
menu-about = Over COSMIC-tekstbewerker...
|
||||
open-recent-file = Open recent bestand
|
||||
open-recent-file = Recent bestand openen
|
||||
support = Ondersteuning
|
||||
repository = Bibliotheek
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -33,8 +33,8 @@ project-search = Пошук проєкту
|
|||
|
||||
## Prompt save changes
|
||||
|
||||
prompt-save-changes-title = Незбережені зміни
|
||||
prompt-unsaved-changes = У вас є незбережені зміни. Зберегти їх?
|
||||
prompt-save-changes-title = Зберегти зміни перед закриттям?
|
||||
prompt-unsaved-changes = У вас є незбережені зміни. Якщо ви продовжите без збереження, зміни будуть втрачені.
|
||||
cancel = Скасувати
|
||||
discard = Відкинути зміни
|
||||
save-all = Зберегти всі
|
||||
|
|
@ -57,7 +57,7 @@ default-font-size = Стандартний розмір шрифту
|
|||
|
||||
### Keyboard shortcuts
|
||||
|
||||
keyboard-shortcuts = Клавіатурні скорочення
|
||||
keyboard-shortcuts = Сполучення клавіш
|
||||
enable-vim-bindings = Прив’язки клавіш Vim
|
||||
# Find
|
||||
find-placeholder = Знайти...
|
||||
|
|
@ -66,7 +66,7 @@ find-next = Знайти наступний
|
|||
replace-placeholder = Замінити...
|
||||
replace = Замінити
|
||||
replace-all = Замінити всі
|
||||
case-sensitive = Чутливість до регістру літер
|
||||
case-sensitive = Чутливий до регістру
|
||||
use-regex = Використовувати регулярні вирази
|
||||
|
||||
# Menu
|
||||
|
|
@ -95,7 +95,7 @@ quit = Вийти
|
|||
## Edit
|
||||
|
||||
edit = Редагувати
|
||||
undo = Відмінити
|
||||
undo = Скасувати
|
||||
redo = Повторити
|
||||
cut = Вирізати
|
||||
copy = Копіювати
|
||||
|
|
@ -114,9 +114,9 @@ indentation = Відступ
|
|||
|
||||
automatic-indentation = Автоматичний відступ
|
||||
tab-width = Ширина табуляції: { $tab_width }
|
||||
convert-indentation-to-spaces = Перетворити відступи на пропуски
|
||||
convert-indentation-to-spaces = Перетворювати відступи на пробіли
|
||||
convert-indentation-to-tabs = Перетворити відступи на табуляції
|
||||
word-wrap = Перенесення слів
|
||||
word-wrap = Перенос слів
|
||||
show-line-numbers = Показувати номери рядків
|
||||
highlight-current-line = Підсвічувати поточний рядок
|
||||
syntax-highlighting = Підсвічування синтаксису...
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue