From 62debf747c98ceb85155d2989819f8b54dfb6bfa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Saeed Date: Tue, 5 Aug 2025 09:05:23 +0330 Subject: [PATCH] i18n(fa): Add Persian translations --- resources/i18n/fa/cosmic_comp.ftl | 28 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 28 insertions(+) create mode 100644 resources/i18n/fa/cosmic_comp.ftl diff --git a/resources/i18n/fa/cosmic_comp.ftl b/resources/i18n/fa/cosmic_comp.ftl new file mode 100644 index 00000000..f4b50798 --- /dev/null +++ b/resources/i18n/fa/cosmic_comp.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +a11y-zoom-move-continuously = نمای بزرگنمایی به طور مداوم با نشانگر حرکت می‌کند +a11y-zoom-move-onedge = نمای بزرگنمایی با رسیدن نشانگر به لبه حرکت می‌کند +a11y-zoom-move-centered = نمای بزرگنمایی برای نگه داشتن نشانگر در مرکز حرکت می‌کند +a11y-zoom-settings = تنظیمات ذره‌بین... +grow-window = بزرگ کردن +shrink-window = کوچک کردن +swap-windows = جابجایی پنجره‌ها +stack-windows = روی هم چیدن پنجره‌ها +unknown-keybinding = <تنظیم‌نشده> +window-menu-minimize = کوچک‌سازی +window-menu-maximize = بزرگ‌سازی +window-menu-fullscreen = تمام‌صفحه +window-menu-tiled = شناور کردن پنجره +window-menu-screenshot = گرفتن اسکرین‌شات +window-menu-move = جابجایی +window-menu-resize = تغییر اندازه +window-menu-move-prev-workspace = انتقال به محیط کاری قبلی +window-menu-move-next-workspace = انتقال به محیط کاری بعدی +window-menu-stack = ایجاد چینش پنجره‌ها +window-menu-unstack-all = برچیدن پنجره‌ها +window-menu-unstack = برچیدن پنجره‌ +window-menu-sticky = پنجره چسبان +window-menu-close = بستن +window-menu-close-all = بستن همه پنجره‌ها +window-menu-resize-edge-top = بالا +window-menu-resize-edge-left = چپ +window-menu-resize-edge-right = راست +window-menu-resize-edge-bottom = پایین \ No newline at end of file