i18n: translation updates from weblate

Co-authored-by: Arve Eriksson <031299870@telia.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Julien Brouillard <julienbrouillard1@gmail.com>
Co-authored-by: Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com>
Co-authored-by: VandaL <vandalhj@gmail.com>
Co-authored-by: Ziad El-sayed <ziadelsayed1797@tutamail.com>
Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: lorduskordus <lorduskordus@gmail.com>
Co-authored-by: therealmate <hellogaming91@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-app-list/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-app-list/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-audio/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-battery/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-bluetooth/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-network/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-network/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-network/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-notifications/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-notifications/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-notifications/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-notifications/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-notifications/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-notifications/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-power/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-applet-tiling/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-input-sources-applet/ar/
Translation: Pop OS/COSMIC App List Applet
Translation: Pop OS/COSMIC Audio Applet
Translation: Pop OS/COSMIC Battery Applet
Translation: Pop OS/COSMIC Bluetooth Applet
Translation: Pop OS/COSMIC Input Sources Applet
Translation: Pop OS/COSMIC Network Applet
Translation: Pop OS/COSMIC Notifications Applet
Translation: Pop OS/COSMIC Power Applet
Translation: Pop OS/COSMIC Tiling Applet
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2025-11-22 23:52:59 +01:00 committed by Jeremy Soller
parent 3e4f68b3d0
commit 71da01a66d
17 changed files with 94 additions and 77 deletions

View file

@ -1,7 +1,7 @@
network = الشبكة
airplane-mode = وضع الطيران
airplane-mode-on = وضع الطيران مُفعّل
turn-off-airplane-mode = أوقفه لتمكين الواي فاي، البلوتوث، والنطاق العريض المتنقل.
turn-off-airplane-mode = عطّله لتفعيل الواي فاي، البلوتوث، شبكة هاتف محمول.
wifi = واي فاي
identity = الهوية
ipv4 = عنوان IPv4
@ -10,7 +10,7 @@ mac = MAC
megabits-per-second = ميغابت/ثانية
connected = متصل
connecting = جارٍ الاتصال
connect = توصيل
connect = اتصل
cancel = إلغاء
settings = إعدادات الشبكة...
visible-wireless-networks = الشبكات اللاسلكية الظاهرة
@ -18,4 +18,4 @@ enter-password = أدخل كلمة السر أو مفتاح التعمية
router-wps-button = يمكنك أيضًا الاتصال بالضغط على زر "WPS" في جهاز التوجيه
unable-to-connect = لا يمكن الاتصال بالشبكة
check-wifi-connection = تأكد من اتصال الواي فاي بالإنترنت وصحة كلمة المرور
reset = إعادة تعيين
reset = صفّر

View file

@ -15,7 +15,7 @@ cancel = Zrušit
settings = Nastavení sítě...
visible-wireless-networks = Viditelné bezdrátové sítě
enter-password = Zadejte heslo nebo šifrovací klíč
router-wps-button = Můžete se také připojit stisknutím tlačítka "WPS" na vašem routeru
router-wps-button = Můžete se také připojit stisknutím tlačítka „WPS“ na vašem routeru
unable-to-connect = Nepodařilo se připojit k síti
check-wifi-connection = Ujistěte se, že Wi-Fi má připojení k internetu a heslo je správné
reset = Obnovit

View file

@ -12,7 +12,7 @@ connecting = Connexion
connect = Connecter
cancel = Annuler
settings = Paramètres réseaux...
visible-wireless-networks = Réseaux sans fil visibles
visible-wireless-networks = Réseaux Wi-Fi disponibles
enter-password = Entrez le mot de passe ou la clé de chiffrement
router-wps-button = Vous pouvez aussi vous connecter en appuyant sur le bouton "WPS" du routeur
unable-to-connect = Impossible de se connecter au réseau